Petőfi Népe, 1959. március (4. évfolyam, 51-75. szám)
1959-03-05 / 54. szám
1959. március 5, csütörtök 5. oldal awf*jins« ÄJS ^ Knrmlvcavlöi TÓTH XÄSZXiO | Mit tudnak a sakkozó gépek? A brüsszeli világkiállításon bemutattak egy elektronikus agyat, amely tíz nyelven feladható történelmi kérdésekre azonnal megadta a helyes választ. Vannak gépek, amelyek másodpercenként 40 000 bonyolult számtani műveletet végeznek el. A tudománynak e csodálatos alkotásai nem fenyegetik a sakk Jövendőjét? — ez a kérdés gyakran felmerült az elmúlt esztendők során, amikor a világ több részén sakkozó gépeket kezdtek építeni. Pachman csehszlovák nagymester a modern sakk-stratégiáról Írott háromkötetes művének utolsó fejezetét ennek a kérdésnek szenteli és példákkal bizonyltja, hogy a sakkozó gépektől nem kell félteni a sakkot. A Szovjetunióban egy sakkozó automatának ‘az alábbi feladványt kellett megoldani: « Iái 8» 8* fi*! Matt három lépésben Pachman a feladványt ábráról — a bábok felállítása nélkül — egy perc alatt oldotta meg. A megfejtés: 1. e8F!, majd Kd8:-ra c8B, Kf6:-ra g8B. Az automata 12 perc alatt találta meg a helyes megfejtést. A sakkozó nem vizsgál minden elképzelhető lépést, á rosszakat eleve elveti ég hamar eljut a feladvány kulcslépéséhez. A gép minden lehetőséget megvizsgál s hiába minden szédületes gyorsaság munkájában, sok Időt vesz igénybe, amíg a megoldást kimutatja. Éppen ezért a sakk-automaták nem alkalmasak játszmák vezetésére. Ha ugyanis a gép egy állásban — amelyben 30 lépés lehetséges — minden egyes lépésre csak hét változatot altar végigszámolni, akkor a helyes lépés megtételére a gépnek 10 000 esztendőre van szüksége. Bé4: 23. Fe4:, Ve« 24. Vbsf, 25. Va7:, b« 26. Va3t, Ve7 Fe8 ,mtm m i mai ■JMJ Vi?i 27. FcGU, sötét feladta. S^JEfcSCIJjtJRJE IC A Magyar Sakkszővétség elnöksége meghatározta a vidéki elődöntők területi beosztását. A VI. csoport versenye április 13—22 között Kecskeméten kerül lebonyolításra. Ebben a csoportban Csong- rád megyéből 5, Bács megyéből 4 és Békés megyéből 3 versenyző jogosult az indulásra; * A bajai Türr-tecímlkum bajnokságában 23 tanuló játszott. A döntő győztese veretlenül Farkas József, második Dózsa Imre, harmadik Nagy Lajos. A kecskeméti üzemi csapatbajnokság díjait ünnepélyes keretek között osztotta ki a rendezőség. A vándorserleg a pedagógusok csapatának birtokába került. Könyv- jutalmat kaptak a legjobb egyéni eredményt elérő versenyzők: az I. táblán Tóth Ferenc százados (Repülőtér), H. táblán Hajdú Ernő (Nyomda), IH. táblán Rimóczl János (Autóbuszüzem), a IV. táblán Juhász Mihály (Ruházati Ktsz). A csapatversenyt az idén is megrendezik. A Kalocsai Spartacus Sportkör által megrendezett járási ifjúsági bajnokság eredménye: 1-2. Bakos Péter és Gyöngyösi László. 3. Kiss Gyula, 4. Simon Tibor, 5. Nagy Imre, 6. Bükkös Ákos, 7. Serényi László, 8. Htdegh Gábor, 9. Tóth László, 10. Kirsner András. — Bakos Péter IH. oszt. minősítést szerzett. A bajai járás sakkesapatbajnokságának eredménye: 1. Bácsbokod 10, 2. Vaskút 5, 3. Csátalja 5, 4. Nagybaracska 4 pont. A győztes csapat tagjai: Pólyák Miklós, Jung Péter, Nettig Sándor és Pelikán Sándor. • Kecskemét járási csapat és egyéni sakkversenyei megkezdődtek az Alföldi Szálloda nagytermében a téli spartakiád keretében. Rendező a Járási KISZ-bizottság és a sakkszövetség. Mind a csapat, mind az egyéni verseny első három helyezettje oklevelet s 6partakiád-jel- vényt kap. KECSKEMÉTI KATONA JÖZSEF SZÍMIÁZ MÜSOItA: Március 5, csü törtök este 7 órakor: Sardou: "■VÁLJUNK EL« Zenés vígjáték 3 felvonásban Déryné bérlet 10. sz. szelvénybérlet «fww rs jTffozik ^Műsora Március 5-én, csütörtökön: Baja Központi: A gyűlölet lángjai, Baja Uránia: Felfelé a lejtőn, Bácsalmás: Fekete arany, Dunavecse: Ismerték egymást, Jánoshalma, Akkor Párizsban, Kalocsa: Ilaláltánc, Kecskemét Árpád: öt ország, öt asszony, Kecskemét Városi: A vihar kapujában. Kiskőrös: Csendes otthon, Kiskunfélegyháza: Egy idegen telefonál, Kiskunmajsa: Feleségem, a sztár, Kunszent- miklós: Fekete szem éjszakája, Szabadszállás: Az aranypók, Tiszakécske Petőfi: Kopogd le a fán, Tiszakécske Tisza: Ház a sziklák alatt. GYŐZTEK A BAJAI KOSARASOK DIÓSGYŐRÖTT Bajai Bácska Poszté—Diósgyőri VTK 65:63 (42:34). Diósgyőr. 500 néző. — NB. I. férfi kosárlabda. — Vezette: Gylmesi és Vincze. — Bácska Posztó: Kovács I., Vass — Weidinger — Kovács H., Vétek. Csere: Alaga, Rácz, Szabó, Tinusz. A Bácska Posztó kosarasait nem törte le a legutóbbi, Bp. VTSK elleni balszerencsével elvesztett mérkőzés. Diósgyőrött nagy akarással játszottak. Mindjárt az elején magukhoz ragadták a kezdeményezést és jól kihasználva a hazaiak megitíetődését, több kosárral elhúztak. A bajai fiúk nemcsak szépein, hanem igen jől is játszottak. Gyors és biztos adogatásokkal közelítették meg az ellenfél palánkját és kosárradobá- saik is rendre sikerültek. Fordulás után megváltozott a Játék képe. A bajaiakon kiütközött az utazási fáradtság, ugyanakkor a hazaiak nagy iramot diktálnak, lelkesen és keményen játszanak. Nemcsak hogy behozzák a bajai kosarasok előnyét, hanem a befejezés előtt két perccel már ók vezetnek öt ponttal. A Bácska Posztó kosarasai nem adják meg magukat, és az utolsó másodpercben sikerül egy kosárral javukra fordítani a mérkőzést. Két ellentétes félidőt láthatott a nagyszámú közönség. Az első félidőben a bajalak. a másodikban a hazaiak játszottak jobban, különösen amikor Weidingert kipontozták. Legjobb dobók; Kovács II. 26, Vétek 19. — Jók: a két Kovács, Alaga és Szabó. JŐL SIKERÜLT A KECSKEMÉTI ÉPÍTŐK ASZTALITENISZ VERSENYE KISKUNHALAS és Környéke Kiskereskedelmi Vállalat ruházati szakképesítéssel rendelkező eladókat keres vidéki bolthálózata részére. Jelentkezni lehet a vállalat központjában. Kiskunhalas, Kossuth utca 12. Fizetés: kollektív szerint. 510 Szombaton és vasárnap rendezte meg a Kecskeméti Építők megyei £11. o. minősítésű versenyét és DC-rendszerű csapatbajnokságát. A versenyen 74 versenyző indult és helyenként színvonalas küzdelmet láthatott a közönség. Eredmények: férfi egyéni: 1. Kőházi Ferenc (Nagykőrösi Kinizsi), 2. Fülep (Nagykörös), 3. Czagány (Nagykőrös) és Karácsonyi (Kméti Villamo6mű). Női egyéni: 1. Jónás Andrásné (Kméti Építők), 2. Zsijüa (Kerekegyháza), 3. GudriAutóbusz indul Szolnokra A Kecskeméti Dózsa szurkolói kérésére autóbuszt indít vasárnap a Szolnoki MÁV elleni NB Il-s bajnoki mérkőzésre. Az autóbusz vasárnap délben 1 órakor indul és este 8 óra tájban érkezik vissza. Menetdíj személyenként 36 Ft oda— vissza. Jelentkezni lehet a Dózsa Klubban, a Központi Gyógyszertárban és Mistina cukorkaárusnál (Nagykőrösi utca). jcooöiK Hogyan tippeljünk!-A Totó 9. fordulójában sok 1-es volt, s így nem voltak nagyobb nyeremények. 12 találatos 42 darab akadt 11922 forinttal. A 11 ta- lólatosok száma 1145 db 436 forinttal. A 9954 darab 10 találatosra egyenként 67,50 Ft-t űzetnek. A 10. számú szelvényen hat NB I-s, három NB H-s és három olasz NB l-s bajnoki mérkőzés szerepel. Tipp j cink: 1. Dorog—Bp. Vasas 2 1 2. Miskolc—Ferencváros 2 3. MTK—BVSC 1 4. Bp. Honvéd—Diósgyőr 1 5. Szombathely—Győr x 1 6. Csepel—Salgótarján 1x2 7. Oroszlány—Pécsi Dózsa 2 1 8. S.-fehérvár—Zalaegerszeg x 2 9. Pénzügyőrök—Bp. Előre 1 10. Alessandria—Milan 2 x 11. Ín te r nazi on ale—Floren tina 1 21. Lazio—Spal x rza (Kméti V. M.) és Végit (Nagykőrös). Férfi csapatversen v: i. Nagykőrösi Kinizsi I., 2. Nagvlcű- rös II., 3. Kecskeméti SZTK. Női csapatverseny: 1. Kméti Vörös Meteor, 2. Kméti Építők I., 3. Kméti Építők H. A Kecskeméti Építők Sportköre ezúton mond köszönetét a megyei építők szakszervezete elnökének, Némedi elvtáranak és a Kecskeméti Lakatosipari Vállalatnak a szép tiszteletdíjakért, valamint a verseny sikeres megrendezéséért. Kecskeméti kosárlabda-mérkőzés ek Kecskeméten a hét folyamán két kosárlabda-mérkőzés is lesz. Az egyiket pénteken du. fél 6 órakor, a Piarista Gimnázium tornatermében játsszák le a szovjet—magyar barátság hónapja tiszteletére. A mérkőzésen a megyei szovjet válogatott játszik barátságos mérkőzést a Kecskeméti Petőfivel. Március 8-án, vasárnap de. háromnegyed 11 órakor a Piarista Gimnázium tornatermében a Kecskeméti Petőfi barátságos kosárlabda-mérkőzésen látja vendégül * Törökszentmiklósi Fáklyát. Apróhirdetések ELCSERÉLNEM lete két szoba ■ konyha, spájzból álló lakásomat hasonló nagyobbért, Kecskemét belterületén. Sarkantyú utca 4. bz. ________________ 7312 KI SGYEREK gondozásét vállalom. Cím a kiadóban. 7311 Hat méhcsalád és Boczonádl kaptáraik eladók. Rá kóczi Termelőszövetkezet, Bócsa. 730» KANADAI nyárfa építkezésihez kapható, Pető Ferenc Ladánybene. 7313 NÉMET FORDÍTÁST és gépírást vállalok: ifj. Baditz, Miskolc, Tass utca 13. 457 Az eddig készült sakkozó gépéig valóban nem fenyegetik a sakk© művészetét, mert egyelőre igen© gyengén játszanak. Elvégzik ugyan^ ■ legbonyolultabb logikai művel e-£ teket, de a sakktáblán a történés© átlépi a logika határát és behatolj a dialektika (vitatkozás művészete,© gondolatok harca) területére, ez pe-© dig az emberi agy területe. Nemg kell attől tartanunk — hangsú-O lyozza Pachman, hogy az elektró-9 nikus agyak árthatnak a sakk fej-Q lődésének. A sakk éppen azért oly© szép, mert egyéni jellege van ésg képes kifejezésre juttatni az en.-Q béri gondolkodás sokoldalúságát. Ö BITKA JÁTSZMAVÉG Az amerikai bajnokságban az© orosz védelmű Evans—Bisguier kö-© zötti játszma így alakult: © 1. e4, e5 2. H13, Hf6 3. He5:, d6X 4. Hf3, He4: 5. C4, dS 6. Hc3, Fc5S 1. d4, Fb4 8. Vb3, C3 9. Fd3, VaS 10. 0—0, Hc3: 11. be:, Fc3: 12. FÖ2, .. Fb2: 13. Baelf, Kf8 14. Vb2:, c<3:q 15. cd:, Hd7 16. Vd4:, Hf6 17. Ve5,© Vc5 18. Hg5, Fd7 19. He4, He4: 20.© Be4: Be8 21. Vf4, Vd3: 22. BIel.g ö Zctor és más gyártmányú vontatók és traktoruk JAVItASAT, ehhez szükséges alkatrészek beszerzése mellett, rövid határidőre vállalja a Szabadszállási Gépjavító és Mezőgazdasági Ktsz. 430 i tapadt-« pióca a testéhez? 6 akkor az ösvény kanyarulata mellett egy kékruhás embert pillantott meg. Felbukkant, de mindjárt el is tűnt, — Várjon, kérem! — Limar megijedt, hogy végképp elveszti ezt az embert is. Izmait megfeszítve utána iramodott hát az ösvényen. De az ismeretlen is derekas futó volt. Távolsági előnye mellett valószínűleg jól tudott tájékozódni is, mert az egyik kanyarulatban úgy nyoma veszett, mintha a föld nyelte volna el. Limar mérgében leült az ösvény szélén, s erősen figyelt. Bármi történjék is, nyakoncsípí a szökevényt! Néhány percig teljes csend volt. Akkor jobb kéz felé, egészen közel, megzörrent a bokor. Limar odarohant. Félrehajtotta az ágat... és pillantása egy kedves barna kislány tekintetével találkozott. Csak néhány centiméter választotta cl őket egymástól. A lány összekuporodva, kezét mellére szorítva, ijedten nézett rá. Kökényszínű, keleti metszésű szemét kékesfekete, sűrű szempilla keretezte. Frizurája egészen különös volt: szikrázó sötét haját a feje búbján akkurátus kis koszorúba tűzte, de olyan finoman, mint a lehelet. Arcbőre és konyákig meztelen karja bronzosan fénylett. Ajka üde rózsaszínű volt. Igazi szépség! (Folytatása következik) Utána meg —> merő véletlen- ségből — a mellére szorította. Parima persze megharagudott, s amikor Mihail visszatette a padlóra, egyfajta szomorkás csodálkozással így szólt — Mi-Ha-Lo, te olyan vagy mint egy elefánt! Mihailnak még a füle is elvörösödött szégyenében: hál tényleg olyan lenne ő, mint az elefánt? ... Azelőtt mindig büszke volt erejére... Na, most megkapta! Tréfára akarta fordítani a szót. Makakó-ma jómnak nevezte Parimát — mert olyan ügyes és gyors, mint egy kis majom. De a kislány erre még jobban felhúzta az orrát, és azóta feléje sem nézett. Mi-Ha-Lo a kunyhójában ült, és a pálmaleveleken kopogu zaporesőt hallgatta. Közben hol az ajtót, hol az óráját -leste, és emlékezett..; i.. A »rimbál« átszelő, kacs- karingós úton messze eltávolodott a harcok helyétől. Ez módfelett bosszantotta, de mást igazán nem tehetett;* erősen figyelte hát a terepet, hogy szem elől ne tévesszen semmit, ami a helyes irányba mutat. S egyszercsak ... fény villant fel a bozótban! Mihail kibújt két fatörzs között, a szűk hasadékon. egy ideig előreküzdötte magát, de aztán bosszúságában szitkot szórt, mert egy magas és vastag bambuszfal állta útját. Hiába, vissza kellett fordulnia. Előbb azonban jól megvizsgálta magát, hogy útközben szerencse, hogy el tudtak menekülni. különben ott vesztek volna; a titkos erőd védői kitűnő lövészek voltak, s éjjel ugyanolyan jól láttak, mint nappal. Amikor azonban kijutottak a iüzvonalból, Parima kificamította a lábát. S Mihailnak kilométereken át karjában kellett vinnie. Ebben még nem volna semmi rendkívüli; gyakori hogy a háborúban karon cipelik a sebesülteket és a betegeket. De amikor a leányka átölelte Mihail nyakát, hogy könnyebben tarthassa, és arca az arcához ért, a megmentő szédelegni kezdett, s olyan melegség járta át, hogy akár a világ végéig is elvitte volna a könnyű kis testet. .: Parima a kunyhójában fekve várta a gyógyulást. Mihail gyakran bement hozzá, hogy egészségi állapota felől érdeklődjék. Később meg Parima .tárogatott be a »rádióskabinba«, Témájuk akadt bőven; Mihail ügyesen élt szerény kínai és angol szókincsével. S ez teljesen elegendő volt. Minden olyan jól kezdődött... Aztán bevágott a baj... Mikor először sikerült Moszkvát »fogniok«. Mihail annyira megörült, hogy magához vonta a lányt és olyan magadra feldobta, hogy Parima majdnem nekiütődött a mennyezetnek. ! 62. | *— Igen — felelte szórakozot|tan a parancsnok és újra elme- i rült az olvasásban... — Csek- [lou... Mester Cseklou... Nem | emlékszel. Parima, hogy hívta i Mi-Ha-Lo? | A lány felsóhajtott: i — Nem emlékszem. Az orosz neveket olyan nehéz meg jegyezni... — Na, akkor hívd ide Mi-Ha- Lo-1. ; — Jaj, nem hívhatom! — rémült meg Parima. — Haragszik rám, felém se néz. Egyszer úgy szólítottam, hogy te »elefánt«, mert olyan erős. bölcs és nyugodt. .. Erre megharagudott rám s azt mondta, hogy én meg egy ugrifüles makakó-majom vagyok. .. — Ne beszélj butaságokat! — kiáltotta szigorúan a parancsnok, és elfordult, mert mosolyognia kellett — Mi-Ha-Lo, a mi híres rádiósunk csak tréfált! Ezalatt Mi-Ha-Lo, vagy eredeti nevén, Mihail Limar a »rádiókabinjában« ült — így hívdák pálmalevelekkel borított, egyszerű kunyhóját — és idegességében hol az órájára, hol meg az ajtóra nézett. Az utóbbi időben elvesztette a nyugalmát. Amin nem is lehet csodálkozni. Hiszen Greenhouse közelében őt és Parimát célozták meg a géppuskák. Ezer 0imrnmm fvmt/'örri i salsai evHüüüc