Petőfi Népe, 1957. október (2. évfolyam, 229-255. szám)
1957-10-25 / 250. szám
Békés egymás mellett élést akarunk Ausztriával Nagygyűlés Budapesten Ausztria Kommunista Pártja küldöttségének tiszteletére Szex-dán délután nagyaktívát tartott Budapesten a Sportcsarnokban az MSZMP Központi Bizottsága és a budapesti pártbizottság, Ausztria Kommunista Pártja küldöttségének tiszteleté- X«. A nagyaktívári részt vett Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, az MSZMP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagjai, a forradalmi munkás-paraszt kormány több tagja. A gyűlésen elsőnek Franz Honner, Ausztria Kommunista Pártja Központi Bizottságának tagja, a küldöttség vezetője, mondott beszédet. Beszéde elején átadta az osztrák kommunisták őszinte testvéri üdvözletét, majd örömét fejezte ki afelett a nagy eredmény felett, melyet országunk az októberi események óta elért. Mi, osztrák kommunisták — mondotta — keserűséggel és aggodalommal figyeltük azoknak az eseményeknek a fejlődését, amelyeket az egy év előtti október 23-1 tüntetés vezetett be. Elmondotta, hogy döntő mértékben befolyásolta gyors állásfoglalásuk kialakulását az a tény, bogy a reakciós emigráns körök örömujjongással fogadták a magyar eseményeket. A következő napok eseményei, az ellenforradalmárok bestiális rémtettei azután igazolták a magyar ellen- forradalomról alkotott vélemény helyességét az osztrák kommunisták között. Hangsúlyozta a szónok, hogy a múlt cv októberében nemcsak a szocialista Magyarország sorsa forgott kockán, hanem Európa és az egész világ békéje is. Nagy megnyugvást és örömet keltett az Oszti'ák Kommunista Pártban a forradalmi munkás-paraszt kormány megalakulása és az a hír, hogy Magyarország haladó erői győzedelmeskedtek az ellenforradalmi A KÖZEL-KELETI HELYZETRŐL ' A damaszkuszi rádió szerda kora reggeli adásában ismertette a szírial külügyminisztérium nyilatkozatát, amely bejelenti, hogy Szíria ragaszkodik panaszának az ENSZ közgyűlésén történő megvitatásához. Az arab nyelvű nyilatkozat ismertette Szaud királynak a Szíria és Törökország közli feszültség enyhítésére tett erőfeszítései történetét, ezután kifejti, hogy a Szíria és Törökország között fennálló helyzet hem olyan kérdés, amelyben közvetíteni lehetne, mert *a keresett megoldás magában foglalja a szíriai határok mentén Az E1MSZ közgyűléseitek kedd délutáni ülése Ismét elhalasztották a szíriai Határosat a járványos influenzában megbetegedett személyek házi ápolásának biztosításáról NEW YORK (MTI). Az ENSZ közgyűlése kedd délutáni ülésén megkezdte a szíriai panasz megvitatását. A vita folytatásáról az AFP az alábbiakban számol be: Gromiko szovjet külügyminiszter után Szej Fullah Eszin, a török küldöttség vezetője rövid felszólalásában kijelentette, hogy a török kormány egy hónapja »aggodalommal figyeli« a szíriai helyzet alakulását. Ezt követően Henry Cabot Lodge, az Egyesült Államok nevében hangoztatta: éppen azért, mert igen fontos ügyről van szó, a közgyűlésnek várnia kell a vita folytatásával, amíg tudomást nem szerez a most folyó közvetítési erőfeszítések eredményéről. Az amerikai küldött azonban nem terjesztett elő foiterror fölött, hozzáfogtak az óriási károk helyreállításához, a múlt hibáinak kiküszöböléséhez, a szocializmus további építéséhez. Beszédében többek között meg- ernjpkezett a reakciós magyar emigráció ausztriai aknamunkájáról. Ha az ellenforradalom győz, ugyanaz a sors várt volna a magyar parasztságra, mint amilyen sorsot juttat most a magyarországi börtönből kiszabadult és Ausztriába szökött Esz- terházy Pál herceg az ausztriai birtokain élő szegényparasztok- rxak és mezőgazdasági munkásoknak. Ez az úr mo6t azzal foglalkozik, hogy elkergeti áz osztrák kisembereket nagybirtokáról, kisemmizi, megfosztja őket egyetlen létalapjuktól. — Vázolta az előadó a megtévesztett e a bűnös propaganda hatására külföldre szökött magyarok sorsát is. Közülük igen sokan az amerikai hadsereg kiképző táboraiba kerültek, vagy a legembcr- telenebb körülmények között dolgoznak Dél-Amerika őserdeiben, kétségbeejtő helyzetben tengődnek, Ausztráliában. Beszéde befejező részében Franz Honner az osztrák munkásság helyzetéről beszélt. Marosán György beszéde Ezután Marosán György emelkedett szólásra. — Jelentjük Budapest kom- rnunistáinak, dolgozóinak és az igen tisztelt világnak is — kezdte —, hogy a gyárakban dolgoznak, a hivatalokban dolgoznak és az egyetemeken tanulnak a diákok. Azt hiszem, méltóbban nem »ünnepelhettük« volna meg október 23 évfordulóját. A továbbiak során elmoixdotta, hogy az osztrák delegációval folytatott tárgyalás azért bír különleges jelentőséggel, hiszen országaink határosak és évtizedek óta fennálló jó kapcsolat fűz össze bennünket az osztrák munkásmozgalommal. Kapcsolataink összevont csapatok visszavonását, valamint »a török államfér. fiák részéről a tartózkodást Szíriát vádoló nyilatkozatok megtételétől és a belügyeibe való beavatkozástól«. Aleppo lakói nagy tömegben, élükön a prefektussal, a kör- zetparancsnokkal, a politikai pártok és különféle testületek számos képviselőjével kedden megkezdték a futóárkok ásását és az erődítések építését a város körül, hogy minden esetleges táxxiadással szembenézhessenek — jelentették hivatalos forrásból. A népi ellenállási szervezetek mális elnapolás! indítványt. A vita következő felszólalója, Afganisztán küldötte. Szaud király közvetítési kíséx'lete mellett emelt szót. Vaclav David csehszlovák küldött állást foglalt az Egyesült Államok által segített Törökország Szíria-ellenes agressziód tervével szemben. A csehszlovák küldött felszólalása után a közgyűlés megkezdte az eljárási vitát a szíriai panasz megtárgyalásáról. Sapena Pastor, Paraguay küldötte javasolta a vita elnapolását, figyelembe véve Szaud király lépéseit. Zeineddin szíriai küldött Gro- mikótól támogatva támadta a paraguayi indítványt, amely — mat mondotta a szíriai pajavulnának Ausztria hivatalos köreivel is, ha tudomásul vennék, hogy Magyarországon népi demokratikus rendszer van, és hazánk a békés egymás mellett élés alapján őszintén szeretné megjavítani viszonyát a szomszédos Axxsztriával. — Szent meggyőződésünk — mondotta —, hogy az osztrák nép baráti viszonyban akar élni a magyar néppel és nem tartja forradalomnak az ellenforradalmat. Örvendünk annak — hangsúlyozta Marosán György —, hogy az osztrák kormány már tett lépéseket a közeledés érdekében. Legutóbb betiltotta az »Üt és Cél* című fasiszta hungarista lapot és azt hisszük, több ilyen lépésre lenne szükségünk, hogy kapcsolataink tovább javuljanak. Számos kérdést kell megoldani a két ország között. Elsőrendű fontosságú a 18 éven aluli magyar állampolgárok hazahozatalának ügye. Megdöbbenéssel hallottuk, hogy Ausztriában élő fiatal magyarokat még most is az Egyesült Államokba, és máshová akarnak kivándorol- tatni. A nyugati kapitalista lapok és ellenséges rádiók propagandájáról szólva elmondotta, hogy ezek szerették vohia az idei október 23-at az 6- Szájuk íze szerinti évfordulóvá tenni. Megfeledkeztek arról, hogy a magyar nép tanult az elmúlt év keserves eseményeiből. A jövőben is kudarcra lesznek ítélve az ilyen tervek. Beszéde Végén az osztrák— magyar pértküzi tárgyalásolt eredményeit méltatta. Megállapította, hogy ez a baráti találkozó a dolgozó osztályok testvéri szolidaritását erősíti. A tárgyalásod teljes sikerre vezettek és érmék nyomán még közelebb ke* fült egymáshoz Ausztria és Magyarország népe. Somogyi Miklós zárszava után az lnterhacionálé hangjaival ért véget a forró hangulatú értekezlet, amelyről a Magyar Rádió is helyszíni közvetítést adott szerdán este. A magyar forradalmi munkásparaszt kormány a járványos influenzában megbetegedő személyek házi ápolásának biztosítása érdekében a következőket határozza: A dolgozónak •— kérelmére — az 1958. évi rendes szabadsága terhére rendkívüli szabadságot lehet engedélyezni, ha a közös háztartásban élő családtagja jár1957. október 25. Fentek. Névnap: Blanka. Napkelte: 6 óra 16 perc. Napnyugtaiéit) óra 39 perc, — Befejezték az almaszürctet a Tiszakécskei Állami Gazdaságban. A texTxxés nagyobb részét — mintegy 151)0 mázsát ■— a MÉK útján, belföldi piacon éx*- tékesíti. — December 15-re fejezik be a kalocsai zenés cukrászda tatarozását. Előzetes értesülésünk szerint a cukrászda új helyiségében süllyesztett bárzenekar, kovácsolt vas berendezés, s hangulatvilágítás várja majd a közönséget, s a jelenlegi tízórás zárórát hajnali két óráig hosz- szabbítják meg. — November 7-én kigyúllad a villany a városföldi taixácslxázán és a Gaiambosi úti iskolánál — így tervezik a tanács vezetői, akik az iskola villamosítására a község fejlesztési alapból 78ÖÜ forintot fordítanak. — Sikeres takarékossági ankét volt a közeli napokban Szánkon, Akasztón és Csengődön. Az ankét részvevői baráti beszélgetés során tárgyalták fneg, miképen érhetnének el még jobb eredményelvet a takarékossági mozgalomban, s miképpen nyerhetnék xneg a takarékos falu címet. megszerkesztett jelentést tettek közzé Washingtonban. Az amerikai atomenergia bizottság orvosi-biológiai tanácsadó bizottsága most nyilvánosságra hozott jelentéséről van szó, amely megállapítja, hogy a csapadékok nukleáris fertő- zöttsége »tűrhető határok között« mozog. Hogy egyáltalán tartalmaz káros sugárzó anyagokat a csapadék, s nem is akármilyen mértékben, mert már elérte a »tűrhető határokat«, azt az Egyesült Államok területen végrehajtott atomos hidrogén bomba-robbantást kísérletek okozták. Elképzelhető, hogy az egyszerű amerikai polgár egyáltalán nem tapsol ennek a hírnek, s nem tartaná magát, vagy családját a sors különös kitüntetettjének, ha a »tűrhető határok« ellenére — megbetegednék, s elpatkolna a csapadék stronciuin, vagy más sugárzó anyagától, »Tűrhető határok« ide, vagy oda, azért az ember mégis csak jobban szeret egészséges maradni, s élni. Tudja ezt, nyilván, ez a hosz- szúnevlí amerikai orvosi-biológiai tanácsadó bizottság is. Ez kiderül egyébként a közlemény folytatásából. De aki józan ésszel azt gondolná, hogy ez a bosszúnevü bizottság a legkézenfekvőbb következtetésként a kísérleti nukleáris robbantások beszüntetését javasolja (azt fel sem tételeznénk róluk, hogy a betiltását követeljék) — az téved. Mindössze annak a jámbor óhajnak az elrebegc- sérc futja lelkiismeretük tiltakozó erejéből, hogy a jövőben csak annyi hidrogénbomba kísérleti robbantást végezzenek, amennyi »tudományos és katonai szempontból feltétlenül szükséges«. Így mondják szó szerint, de úgy tesznek. ványos influenza megbetegedés miatt házi ápolásra szorul és a családtag ápolásáról a dolgozó más alkalmas családtag útján gondoskodni nem tud. Az előbbi bekezdés alapján összesen hat napig terjedő rendkívüli szabadság engedélyezhető abban az esetben, ha a dolgozó az ez évi rendes szabadságát már igénybe vette. A határozat kihirdetés? napján lép hatályba. — Közlemény. A mezőgazdasági termelőszövetkezetek J957. évi zárszámadásukat október hó 31-i fordulónappal készítik el. A zárszámadásnak tartalmaznia kell a termelőszövetkezet valamennyi követelését és tartozását. Feltétlenül szükséges, hogy az állami vállalótok és szövetkezetek követelése is pontos üsz- szegbeix kei-üljenek beállításra a zái’számadási mérlegben, különben ezek kiegyenlítésére a termelőszövetkezet fedezetet nem biztosít. A zárszámadás pontos elkészítése érdekében szükséges, hogy az állami vállalatok és szövetkezetek írásban közöljék a termelési, szállítási, értékesítési és szolgáltatási kapcsolatban álló mezőgazdasági termelőszövetkezetekkel szemben fennálló követeléseiket és tartozásaikat, esedékes és nem esedékes bontásban. A közlésnek tartalmaznia kell a tartozások, illetve követelések jogcímét. Az írásbeli közlés az 1957. október 31-i helyzetnek megfelelően a termelő- szövetkezetnek, a másolati példányt pedig az Illetékes járási, városi tanács VB mezőgazdasági osztályának legkésőbb november hó 9-ig kell megküldeni. — Megyei tanács VB mezőgazdasági osztály. 1919 mintha az USA-ban az eddigi robbantások alkalmával nem ugyanezt az indokolást hangoztatták volna minden alkalommal. S mi sem természetesebb, hogy ezután is hangoztatni fogják. Ha az egyszerű amerikai polgár átlátott a szóbanforgő jelentésnek ezen a turpisságán, akkor még egy újabbal találja magát szemben. Ugyanis a bosszúnevü bizottság végezetül odaveti még, hogy a »tűrhető határok« ellenére komollyá válhat a helyzet, »ha más országok is kísérleteket kezdenek, vagy növelik kísérleteik számát«. Ez ugyebár világos: ha a csapadék sugárzó anyagainak hatására megbetegszik, vagy meghal az amerikai állampolgár, akkor azért nem a leg- huzgóbb hidrogcubomba-rob- bantgató USA, hanem a »más országok« lesznek a felelősek. Mondjuk, a Szovjetunió. Még akkor is a Szovjetunió, ha éppenséggel ő küzd is egyedül és következetesen a hidrogén- és atomfegyverekkel rendelkező államok közül e fegyverek eltiltásáért, megsemmisítéséért, vagy legalább a kísérleti robbantások néhány évre szóló betiltásáért. Az USA-nak joga van tehál »tudományos és katonai szempontból feltétlenül szükséges« számú, azaz számtalan kísérleti atomrobbantást végezni és egészen a »tűrhető határokig« telíteni a levegőt, a csapadékot káros sugárzó anyagokkal. A többi államnak pedig nincs joga egyetlen kísérleti robbantásra sem. mert »a helyzet komollyá válhat« és ők lesznek a felelősek az esetleges áldozatokért. Hát nem különös, nyaka- tekert logika ez...? —Pl— panasz vitáját nasz eltemetését célozza. A szíriai javaslatot azoixnal szavazásra bocsátották, és 36 szavazattal 30 ellenében és hat tartózkodás mellett, elutasították azt. A szíriai küldött ekkor módosítást nyújtott be á paraguayi indítványhoz. Ennek értelmében a vitát csak három napra függesztik fel. A szíriai módosítást elfogadták: 36 küldött szavazott mellette, 32 ellene és 15 tartózkodott a szavazástól. Az ENSZ-közgyűlés elfogadva Paraguaynak Szíria által módosított indítványát, úgy határozott, hogy a szíriai panaszról folyó vitát három nappal elnapolja. 37 küldöttség e megoldás mellett szavazott, 10 ellene, 34 pedig tartózkodott. tagjai védelmi hadgyakorlatokat folytatnak. A szervezetekhez sok képviselő is csatlakozott, akik ezen túl egyenruhában vesznek részt a képviselőház ülésein. Az AFP közlése szerint az izraeli katonai szóvivő bejelentette, hogy kedden három incidens történt a szíriai—izraeli fegyverszüneti vonal tőszomszédságában. Az AFP közlése szerint politikai és katonai körökben nyugtalansággal figyelik a szíriai— izraeli határnál megnyilvánuló fokozódó feszültséget. Különös logikával