Népújság, 1956. július (11. évfolyam, 154-179. szám)

1956-07-22 / 172. szám

Goór Imre: Búzatáblák közt Dombon állsz, fény remeg, szikrázik fönn a nap. Tömör lapos kígyók, a sárga búzatáblák bullámzanak. Ezer meg ezer fej hajol szét, hajol össze, ha szél szalad beton síkjáról dfllőutakon a domb alatt. Évezredek lelke lebeg föl, sugaras mély ringat magával, mint viziárnyat tengeri kastély.., Könnyet vet föl a búza, verejték sós szagát, holtak porbatört koponyáit és Iópaták nyomát, ökrök bronzsárga vizeletét, a felhők könnyeit és ölelést: halk sikolyát és bő vérrel betöltet; arcot vet föl a búza, barnát és ráncosat, szelíd-ravaszt és megalázkodót, könnyet, kínt és mosolyt, tengert ringat a búza félelmekkel és kétkedő reménnyel,.s ó, ringó búza! Tenger! Kis nép hullámzó belső tengere! S ti, tenger cseppjei, kenyérigérő búzafejecskék (népdalaink gyémántosillagai)! Járván a szélbeli táncot városi lábbelim előtt, alázatos szivem testvér üteme elől« ringassátok a júliusi napban gyermekünket a jövőt, szakadatlan! ÍROD A ranylő búzaten­ger közepén állok, melyet időnként felborzol a gyenge nyári fuvallat. Előttem alig néhány méterre húzódik a magyar— jugoszláv határ. Hófe­hér határkövei csillog­va fürdenek a nyári napfényben. A túlolda­lon Béreg jugoszláv község úgy húzódik meg fehérfalu, piros­tetős kis házaival a ha­talmas lombsátor alatt, mint tyúkanyó szárnyai közt a kiscsibék. Békés csend honol mindenütt.. Milyen más most a hangulat, mint pár évvel ezelőtt. Ré­gebben is gyakran áll­tam e helyen, de akkor még a határőrség tiszti egyenruháját viseltem. Gondolataim most úgy szállnak vissza a múlt­ba, miként a távírópóz­nák sietnek a kiindu­lási pont felé, ha el­indul és egyre szapo­rábban zdkatol a vo­nat. Május 1 volt, a nemzetközi munkás- osztály harcos ünnepe. Járőrszolgálatban vol­tam kint a határon. Ünnepeltünk mi, ma­Határmenti gyarok, de ünnepeltek jugoszláv szomszédaink is, csak akkor még szö­gesdrót, aknamező és bizalmatlanság volt kö­zöttünk. A jugoszláv határőrs a »karola« tetejére mégis hatal­mas fehér betűkkel rá volt írva: »Zivea privi máj právnik trud heni- ká.« Magyarra fordít­va: Éljen május 1, a dolgozók ünnepe. A laktanya Magyar- ország felőli oldalán Lenin és Tito elvtársak nagyméretű képei vol­tak láthatók. A zászló- rúdon pedig a Jugo­szláv Szövetségi Nép- köztársaság vöröscsilla­gos lobogója lengett ünnepélyesen. Sokat gondolkoztunk a látot­takon, de ettől nem let­tünk okosabbak. Még nagyobb lett azonban a csodálkozásunk, amikor a laktanya elé értünk, úgy átellenben, a szol­gálatot teljesítő jugo­szláv határőr vigyázzba kapta magát és fesze­sen tisztelgett. Tisztel­gett, mintegy üdvözle­emlékezés tét küldve ezzel ne­künk, magyar határ­őröknek. N em értettem és nem értettük akkor, hogy miért van ez így. Hiszen Jugoszlá­via nem egy úton ha­lad velünk .. ; Töpren­gő gondolataimat járőr­társam kérdő hangja zavarta meg: — Hadnagy elvtárs, miért ünnepelnek ezek odaát? — én meg csak hallgattam, hiszen ma­gamnak is ezt a kér­dést tettem fel, anél­kül, hogy válaszolni tudtam volna rá. De most már tudok. Igen, kedves baj tár­sam, most már tudok válaszolni. Jugoszláv barátaink is azt ünne­pelték, amit a határ innenső oldalán mi, ma­gyarok. Ünnepelték, hogy a jugoszláv nép a kommunisták vezeté­sével kiharcolta éppen úgy, mint a mi orszá­gunk, hogy nem rab­szolga többé saját ha­zájában. Akkor még nem értettük, hogy miért e felirat és miért van a jugoszláv ha­tárőr sapkáján is ötágú vörös csillag, éppen úgy, mint a miénken. De most már értjük. Ért­jük, mert a szögesdrót, az aknamező és a bi­zalmatlanság — ez már a múlté. Helyébe a kölcsönös megértés, egymás tisztelete és a bizalom lép egyre inkább. Most, amikor a mű­szaki zár utolsó méte­rei is eltűnnek kato­náink keze nyomán a közös határról, meg­nyugtatóan és egy­re erőteljesebben raj­zolódik ki előttünk a jövő együttműködésé­nek lehetősége. L ement a nap, este van. De a megértés, a szeretet és a kölcsönös bizalom hajnala nap-nap után újult erővel virrad ránk, a magyar és a jugoszláv nép kölcsönös megbecsülésére és ba­rátságára. Bálám Miklós, Hercegszántó; * » m » m - r%^r<nnru_u_u Fonyó János: IGAZSÁGTÉTEL Törő* »sínben égett már a nap, s lassan lecsúszott az ég aljára, amikor hazafelé készülődtek a határból az em­berek. Szekerek poroztak, munkában el­fáradt emberek bandukoltak a dűlőuta- kon. A faluba igyekezett mindenki s amerre csak elvonultak, porfelhő lebe­gett utánuk a levegőben. A termelő­szövetkezetiek egy csapatba verődtek, de csapatokba verődtek az egyéniek is. A szomszédok, ismerősöl: bevárták egy­mást, hogy kibeszélgethessék magukat egy kicsit. Most, hogy egyszerre nyakukba szakadt a munka, ritkán adódik alkalom az eszmecserére. Ezen a napon azonban úgy dolgoztak a határban, hogy még nwpnyugta előtt végezzenek. Falugyűlés lesz, s bizony, míg a határból beballag­nak, le is száll az este hamarosan. — Na, komáml Mikor kezditek az ara­tást? — kérdi szomszédjától Csóti And­rás. — Holnap már belé állunk — felel a szomszéd. így beszélgetnek a többiek is, de mondanivalójuk legjavát a gyűlésre tartogatják. Mert nagy dolgokról lesz majd szó ezen a gyűlésen. A falubeliek­nek, meg a környező tanyasiaknak kell el­dönteni, hogy ki a kulák és ki nem ku- lák. Máté István valami furcsa izgalom­mal, különös szorongással készült erre az estére. Ügy volt ezzel, mint az első szülés előtt álló fiatal anya, aki tudja, hogy nehéz dolgon kell átesnie. Vajon elfogadják-e őt az emberek becsületes gazdának? Hiszen neki is lehet harago­sa, aki aztán azt mond, amit akar, de leginkább olyasmit, amivel árthat a má­siknak, Mindazonáltal az ő lelkiismerete tiszta. Jól aat estébe haladt már az idő, amikor megkezdték a falugyűlést. A vagy teremben szinte vágni lehetett a füstöt, verejtékeztek az emberek s úgy tűnt, mintha egyszerre beszélnének. A zsongás csak akkor szűnt meg, amikor Kálmán András, a tanácselnök és Balogh Sándor, a párttitkár elfoglalta a helyét. Ott ült az emelvényen Tompa András is, ó a népfrontot képviseli. Balogh Sán­dor papírlapokat zörgetett a kezeben, majd felállt s a torkát kószörülgetie. — Tisztelt falugyűlés! — szólalt meg Balogh Sándor. — Azért jöttünk most itt össze, hogy igazságot tegyünk az olyan emberek ügyében, akiket az el­múlt évek során helytelenül kuláknak minősítettünk. Vizsgáljuk meg, hogy ki­re illik, kire nem illik ez a meghatáro­zás. Vegyük elsőnek Körmöczi Sándort és döntsük el, hozzánk tartozik-e. vagy sem* A teremben mozgás támadt, de nem szólt még senki. Csak néztek egymásra az emberek. Az egyik a fejét forgatta, oldalról, hátulról kereste a felszólalót, de hogy ő maga szólásra emelkedett vol­na, azt már nem. A másik a szomszéd­jára pislogott, hogy na komám, hát nem beszélsz? — Ha nem beszél más, hát majd én elmondom a magamét — pattant fel a helyéről Bukros Péter, mert neki aztán megvan a véleménye Körmöczi Sándor­ról. Dolgozott már a földjén éppen ele­get 3 nem mondhatná, hogy valami jól ment nála a sora. — Halljuk Bukrost — hangzott a biz­tatás innen is, onnan is. — Először is, Körmöczinek kétszáz hold földje volt és ő maga nem nagyon tett odébb egy szalmaszálat sem. Min­dent mással végeztetett. Ez még nem lett volna baj, hanem ahogyan fizetett. Attól bizony felfordulhatott volna az ember. A vitézi címről meg már nem is beszélek — mondta szenvedélyesen Bukros. A többiek csak bólogattak, hogy úgy igaz, ahogyan Bukros mondja. — Kinek van még mondanivalója? — kérdezte Balogh. — Beszélhetne Körmöcziről az öreg Móri bácsi is — kiáltott közbe valaki. — Ügy van! Beszéljen Móri bácsi is, hiszen évekig cselédeskedett nála — he­lyeseltek a többiek. — Itt van, Móri bátyám? — kérdezte Balogh. — Itt volnék — állt fel a helyéről sze­rénykedve az öreg. Nem számított arra, hogy ma neki is beszélnie kell, de ha már így áll a dolog, akkor ő is elmond­ja a véleményét. — Hogy ment a sora, Hogyan élt Kör- möcziéknél, Móri bácsi? — szólt most Kálmán András, a tanácselnök. — Minden volt az, csak éppen élet nem. Egyedül voltam, nem akadt senki, aki törődött volna velem, mert elhullt mellőlem az asszony, a gyerek meg kicsi korában halt meg. Oda kényszerül­tem Körmöczihez s csak azért marad­tam, mert máshová nem mehettem. Is­tállóban háltam, az ételt meg éppen csak odalökték, de nem is volt az étel, hiszen a kutyáját jobban tartotta — beszélt csendesen az öreg. — Az olyan embernek, mint Kör­möczi, nincs helye köztünk — jegyezte meg Cseke István, aki egyébként szom­szédja Körmöczinek, Zúgva helyeseltek az emberek, mert bizony jól ismerik ezt a kulákot. Nagyhangú ember volt min­dig és igen fcv.nhordta az orrát. — Körmöczi Sándor tehát kulák. Hanem azt mondják meg emberek, hogy Máté Istvánt kuláknak tartják-e, vagy sem? — szólalt meg újra a párttitkár, amikor valamennyire elcsendesedett a zaj. Máié István összerezzent, amikor a nevét hallotta, aztán csak nézett erre is, arra is, hogy vajon az ő dolgában ho­gyan döntenek hát. Ha most beszélnie kellett volna, aligha jött volna ki hang a torkán. Nagy dolog az, amikor az em­ber sorsának fordulása attól függ, ho­gyan határoznak a magafajta embertár­sai. — Nem kulák, soha nem is volt az — kiáltott közbe Törzsök Ambrus. — Ha valakinek, akkor Máté István­nak aztán igazán ott a helye a többi becsületes emberek között — jegyezte meg Bársony József. — Becsületes embernek ismerjük Má­tét. — Az adóját mindig pontosan befi­zette és jó gazdaember — hangzottak a közbekiáltások, öten-hatan is beszéltek egyszerre, de ellene nem szólt senki. Na­gyon jól estek ezek a szavak Máté Ist­vánnak s hosszú idő után most érezte először, hogy becsülete van a falu előtt, hám, ezek az emberek is hogy kiállnak az igazság mellett, s beszélnek, ha kér­dezik őket. íme, ez a falu, ilyen embe­rek az 6 szomszédai. A falugyűlésen úgy határoztak, hogy Máté István nem kulák, mint ahogyan nem kulák Kerekes Antal, Seres Bá­lint, Fekete Sándor és még vagy tíz ember. Késő este volt már, tán tizenegy óra is elmúlt, amikor vége lett a gyű­lésnek, de a tanácsháza előtt még sokáig beszélgettek az emberek. Máté István Tumó Antalt meg Bársony Józsefet ke­reste, aztán melléjük szegődött. Lassan szétszéledtek a gyülésezök, ki erre, ki arra indult. Máté István, Tu­mó Antal és Bársony József együtt men­tek egy darabig. Gondolataikba merül­ve, szótlanul lépkedtek egymás mellett. A falu csendes volt, csak néha-nélia vakkantotta el magit valahol a mesz- szeségben egy-egy házőrző kutya. A felhőtlen égen csillagok sziporkáztak s a csendes fuvallatban halkan susoglak a fák levelei. — Na, én itthon volnék — állt meg egy takaros ház előtt Máté István. Meg­álltak a többiek is. — Jó időnk lesz holnap s kezdhetjük az aratást — jegyezte meg Bársony, de inkább csak azért, hogy mondjon va­lamit. — Az — dünnyögte Tumó, aztán az eget vizsgálgatták és hallgattak hozzá nagyokat. — Hanem mondanék én valamit, te Antal — szólalt meg kis idő múlva Máté István. — Mondjad, komám — biztatta a szó­ró Tumó Antal. — Már régen gondoltam arra, hogy magam is belépnék a közösbe, de aki kor nekem nem lehetett. Most már le* hét. Hozzátok mennék, ha befogadtok —i mondta csendesen. — Befogadunk komám, persze, hogy befogadunk — kapott o szón szinte egy- szerre a másik kettő. — Na, akkor megnyugodtam — mond-* ta Máté s közben megkönnyebbülten felsóhajtott. Több szó nem esett, kezet- fogtak egymással, a két ember eUndylt, Máté meg belépett a kapun. Odabenn, a belső szobában ébren virrasztva várta őt az asszony. — Hogyan határoztak a falugyűlé­sen? — kérdezte az embertől. — Most már rendben van mindem Igazságot tettek, mi pedig visszakaptuk a becsületünket — felette az ember. — Hát ezt is megértük — könnyebbült meg az asszony. — Meg. Hanem asszony, úgy gon- dolom, hogy betakarítás után beléphet•> nénk a Táncsicsba — beszélt csendesen az ember. — Ha úgy látja jobbnak, akkor belép* hetünk — egyezett bele az asszony. Töb­bet nem mondott, mert nem is tudott volna most szólni sem. 'Tán jobb lesz csakugyan, Ha ők is termelőszövetkezeti tagok lesznek, A fontos most már csak az, hogy nyugodtan mehetnek végig az utcán, nem fogja elkerülni ölcet senkU Máté István vetkőzni kezdett, az asz- szony meg lecsavarta a lámpát és sö* tétség borult a szobára. Még *okúig, nagyon sokáig fe* küdtek egymás mellett szótlanul, nyi­tott szemekkel. Az ember csendesen, szelíden simogatta az asszony arcát s akkor érezte, hogy asszonya arcán könnycseppek peregtek a párnára. Megi csókolta a könnyes arcot, de nem szólt, csak nézett bele a sötétségbe és a kette­jük jövőjét tervezgette.

Next

/
Oldalképek
Tartalom