Népújság, 1956. április (11. évfolyam, 79-103. szám)

1956-04-26 / 99. szám

Műtrágyával a nagyobb termésért 60(1 négyszögöl cukorrépa vetése alá kalisó-műtrágyát szórt Jó János, solti 10 holdas egyéni gazda, A szakember fanácsa . Hogyan védekezzünk a gahonafuirínka ellen? A . gabonafutrinka babszem nagyságú fekete bogár, mely a tejes-, vagy viaszérésben lévő búza-, árpa-, s rozskalászokat tágja meg. A kalász rágása nagy veszedelmet nem jelent, mert a bogár nagy tömegben nem szokott meglepni egy-egy táblát. Súlyosabb kárt a cso- csároló néven ismert lárvája okozza. A esocsároló szürkés testű, feketefejű, a hátán tojás- dad alakú barna foltokat viselő kártevő. A fiatal gabonatő mellett vájt függőleges aknában él és ebbe húzza be a vetés sását. A eso- csároló rendszerint éjjel rág, esetleg boiús időben nappal is. Kártétele abban áll, hogy ki­eszi a gabona leveleinek lágy részeit, amiből a rostok marad­nak meg, korszerűen összegyü- möszölve (csoesárolva). A fiatal gabonanövény levelét tövig is képes lerágni. Fejlettebb növé­nyeknél levelenként végzi a kártételt. A levelétől megfosz­tott növény a legtöbb esetben elpusztul. A esocsároló kártétele októbertől egészen májusig tart. Nemsokára bábbá alakul át a esocsároló a talajban és kalász­hányáskor bogárként jelenik meg. Erős fertőzés esetén egész iáblákat képes tönkretenni. Me­gyénkben a bajai, bácsalmási, dunavecsei és kiskunhalasi já­rásokban igen erős csocsároló- fertözést állapítottunk meg. Ezekben a járásokban különös gondot kell fordítani a védeke­zési módszerekre. A gabonafutrinka ott lép fel, ahol gabonát vetnek gabona után, tehát ott, ahol nem tarta­nak be helyes vetésforgót, ugyanis a bogár a gabonatarlú- ra rakja le a tojásait, különösen a gabonakeresztek helyére. Ka újra őszi gabonát vetünk a táb­lába, a kikelő csocsárolók azon­nal megkezdik pusztításukat. Ha régi gabonatábla mellé ve­tünk gabonát, akkor a csocsá- toló a felszántott tarlóból át­vándorol a szomszédos új ve­tésbe. A gabonafutrinka elleni véde­kezés alapja tehát a helyes ag­rotechnika. a vetésforgók betar­tása. Ha kénytelenek vagyunk gabona után gabonát vetni, ak­kor őszi gabona után csak ta­vaszit vessünk és sohasem meg­fordítva. A esocsároló elleni vé­dekezésnél igen fontos a tarló­hántás is, melyet közvetlenül aratás után végezzünk el, majd a kizöldült tarlót mielőbb szánt­suk le. A tarlóhántással a tar­lóra kipergett magvakat eltün­tetjük, így a bogár nem talál eleséget, a kizöidült tarló alá- szántásával pedig a kikelt cso- csárolót kényszerítjük éhezésre. A kémiai védekezési eljárások közül legjobban az Agritoxos porozás vált be. A védekezőszer­szükséglet a fertőzöttséghez mérten katasztrális holdanként 20—25 kilogramm. Mivel a lár­va éjjel végzi káros tevékeny­ségét, ezért az Agritox kiporo­zását a késő délutáni, illetve az esti órákban kell elvégezni. Na­pos, meleg időben a reggel kipo- rezott Agritox estére már el­veszti hatását és így a csocsáro- iék életben maradnak. Szűcs József Ernő Befejeződtek a kecskeméti járás községeiben a kulturális seregszemle helyi bemutatói A kecskeméti járás fiataljai lelkesen készültek a kulturális seregszemle helyi bemutatóira is, mely februárban kezdődött és április 15-én befejeződött. Eze­ken a bemutatókon a fiatalok gondos felkészülésről tettek tanú­ságot. A seregszemle járási be­mutatóját a május 27-i járási ifjúsági találkozóval egybekötve rendezik meg a Piarista Kollé­giumban. A bemutatóan legjob­ban szereplő csoportokat és kultúrmunkásokat tárgyi ju­talomban részesítik. A csoport­vezetőket fényképezőgéppel, ér­ékes tollal, öt DISZ-titkárt szép térítővel, a tánccsoportok közül az-első hármat díjazzák. A ver­seny győztese a vándorzászlót szerzi meg, a második helyezett öt gramofonlemezt, a harmadik pedig emlékalbumot kap. A szín­játszócsapat győztese egy röp­labdafelszerelést, a második tíz műsorfüzetet, a harmadik pedig öt műsorfüzetet kap. A legjobb énekkar egy néprádiót, a második kottaanyagot, a harmadik pedig hanglemezeket kap. A legjobb zenekar sakk-készletet, vagy társasjátékot kap. A legjobb sza­valok közül hármat díjaznak. A legjobb énekes szólista kerámia­vázát, a legjobb hangszerszóló­nak pedig értékes szájharmo­nikát ajándékoznak. Menetrendszerű darabáru* hajójárat indul Budapest és Regensburg közütt Budapest—Regensburg között a magyar hajózási és külkeres­kedelmi szervek, továbbá az osztrák és a német hajózási cso­portok tárgyalásainak eredmé­nyeképpen május 1-én megindul a motoros hajókkal lebonyolí­tandó menetrendszerű darabárus járat. Hirdessen a NÉPüJSftG-ban Lpiil a tégluégelü kemence a haríai Lenin Tss-ben A hartai Lenin Termelőszövet­kezet az idén szénporos téglaége- tésbe kezd. Nyolc tagú leány­brigád és több férfi tag szorgos­kodik a kemenceépítésnél. Má­jusban már meg akarják kez­deni az égetést. A kunbajai Ró­zsa Ferenc Termelőszövetkezet­ből vásárolják a téglaprést, amely napi 5000 darab téglát készít. Ez évben mintegy 600 000 darab téglát terveznek;'egy részét sa­ját építkezésre, másik részét a környező termelőszövetkezetek ellátására, SARK Rovatvezető: Tóth László SZABO LASZLO KÉT JÁTSZMÁJA AZ AMSTERDAMI VERSENYRŐL A világbaj nok-jelültek befejezéshez közeledő amsterdami versenyén Sza­bó László nemzetközi nagymester derekasan küzd a mezőny legjobb­jaival, de elfogultan játszik azokkal, akik egyébként az első helyekre szá­mításba nem jönnek. Az első forda- lóban Filip csehszlovák nagymester és Pilnik argentin nagymester el­len vesztett, előbbi ellen hibás kom­bináció következtében, utóbbi ellen bástyavégjátékban elkövetett pontat­lanság miatt. Igen értékes Szabó győ­zelme Szpasszkij ellen. E játszmában Szabó ellenfele kombinált hibásan, a kombinációt Szabó erélyesen meg­döntötte, mire ellenfele a játszmát feladta. Kitályindiai védelem Szabó Szpasszkij 1. H«, HfS 2, g3, g6 3. Fg2, Fg7 4. d4, tt—o 3. 0—0, c)6 6. 1)3, a5 (Mind­két fél kevéssé ismert utakra törek­szik és biztosítani akarja a kezde­ményezést.) 7. c4, a4 8, bl, c5 9. be:, de: 10. Ha3 (10. e3-ra Fg4 erős sötét nyo­másra a középre.) 10. —, cd: 11. Hd4:, Ha6 12. Hb5, I IdV 13. Fe3, Hdc5 14. Vei, Fd< 13. Ildi, Bc8 IS. Va3, J3e8 17. Babl, FÖ 13. He2, Va5 19. Fb7:, Hb7: 20. Bd7:, HacS (Bc4:-re 21. FŰ2, VbG 22. Hej.) 21. B7d), Vas 22. Hb4, e6 23. Vb2, Ha5 24. Bdcl, He4 25. IlaS, BbS 26. ci, Hc6 (Bec8-ra 27. Ve5!) 27. Bc4, Hc5: 23. Fc5:, FcS: 29. Bc3:, Bb4: 30. Vc3, Bbl:f 31. Hbl:, Bds 32. Hd2, Ildi 33. Vc4, 111)3? (Hibás kombiná­ció, amelyet Szabó biztosan dönt meg.) Királyiudiai védelem Filip Szabó 1. cl, HfS 2. 1ÍC3, g6 3. el, d6 4. dl, Fg7 5. f4 (Szakértők a világos gyalogállást gyengének tartják, s ezért ez a változat ritka a modern A IX; fordulóban a kapusok kö­zepes teljesítményt nyújtották. A hátvédek jól szerepeltek, s ennek következtében igen nehezen lehetett bejutni a forduló válogatottjába. A fedezetek is általában Jól játszottak. A csatársorok ebben a fordulóban a közepesnél gyengébben működtek, ennek következtében mérsékeltebb teljesítménnyel is be lehetett jutni az első és második csapatba. A FORDULÓ VÁLOGATOTTJA: Viski (Kméti Vasas) — Varga (Kh. Kinizsi), Varga I. (Tiszakécske), Má­riás (Kméti Honvéd) — Daubncr (Kis­körös), Csongor (Kméti Honvéd) — Krcisz (Bajai Ép.), Sipos (Bajai VL), A múlt év végén határozta el a gazdaság néhány dolgozója, fiatal, lelkes sportemberek, hogy sportéletet teremtenek Bösztörön. A szervezés munkáját azonnal meg is kezdték. Itt is, mint sok más helyütt a leg­népszerűbb sportággal, a labdarúgás­sal kezdték. 'A gazdaság igazgatójá­tól a megalakult sportkör sok segítsé­get kapott. A labdarúgó-pályát a gazdaság dolgozói, a sportolók társa­dalmi munkával építették meg, s ma mar a pályán bajnoki mérkőzések folynak. A .böaztöri labdarúgó-csapat a du- r.aveesei járási bajnokságban szere­pel. ahol igen jól megállja helyét, eddig még veretlen. Külön öröm a sportkör vezetői számára, hogy a já­Zalai (Kkfházi Vasas), Dujmov (Ba< jai VL), Uzsovics (Tiszakécske). TARTALÉKCSAPAT: Pintér (Kecs­keméti Kinizsi) — Francia (Bajai Ep.). Bitó (Kméti Kinizsi), Kránicz (Soltvadkert) — László (Kkfházi Vasas), Keringet' (Bajai Ép.) — Kitti (Kkfházi Vasas), Karagity (Gara), Kiss J. (Kméti Honvéd), Teltet (Ba­jai Ép.), Hődör (Kh. Kinizsi). DICSÉRETET ÉRDEMELNEK: Lu­kács. Bagl (Tiszakécske), Rozsnyai, Gyurkity (Kméti Honvéd), Dobra, Richter (Kh, Törekvés), Disztl; Páncsics (Garaj, Jaszenovics (Bács- bököd), Berente (Kméti Kinizsi). Ka- nyó (Kkfházi Vasas). Bogárai (Bajai ÉP-).' tékosok igen lelkesen vesznek részt a heti kétszeri edzésen, amit Bogács» Eéia, a Bp. Kinizsi Sörgyár volt ed­zője tart. A sportkör tagjai a munkában is példamutatóan veszik ki részüket, jó] megállják helyüket a munkában is. Az asztalitenisz házibajnokságot május 2-án rendezi meg a sportkör. Nemrégen kezdtek hozzá egy röp­labdapálya építéséhez. Most szerve­zik a dolgozók körében a férfi és a női röplabdacsapatot. A gazdaság dolgozói derűsek, .10- kedvüek, a munka meg a sportolás jól megférnek egymás mellett. A sport segíti a dolgozókat' a termelési eredmények fokozásában. Garas Kálmán, Eösztür. KISS CSABA : Újra ég az olimpiai lány XVI. közlemény 19i2-ben először vet­tek részt olimpiai küz­delmekben a feguép- szerűbb magyar sport, képviselői, a labdarú­gás válogatottjai. Csa­patunk balszerencsé­jére mindjárt az el­ső mérkőzésen az ak­kor a világon legjobb és az olimpiai bajnok­ságot is Stockholmban könnyen megszerző an­gol válogatottal került össze. A magyar csa­pat 7:0 arányú súlyos vereséget szenvedett, bár a játék képe alap­ján a gólarány erősen túlzott volt. Nem volt a magyar csapatnak reális számí­tás szerint gj'ózeinú esélye, a nagyarányú vereség azonban vá­ratlanul érte a hazai sportközvéleményt. Rö­videsen megállapítot­ták a tárgyilagos sport­emberek, hogy a ku­darcban nemcsak a balszerencse, hanem a helytelen, Korszerűtlen edzésrendszer és a já­tékosok dühös klubso­vinizmusa is szerepet játszott. Nem lehetett egységes csapatról szó akkor, amikor a válo­gatottat zömében alko­tó két nagy egyesület, az FTC és MTJfv já­tékosai korábban kitöri egyesületi harc követ­keztében nem is beszel­tek egymással. Labdaru goink az olimpiai ví- gaszclíjat Domonkos — Kumbold, Payer — Bí­ró, Károly, Vágó — Se­bestyén, Bodnár, Pa­taki, Schlosszer, Borbás összeállítású csapattal Németország és Auszt­ria legyőzése után megnyerték. Kléuk sportélet a Bösztöri Állatni. Gazdaságban Sporthírek és eredmények versenyeken. Filip valószínűleg meg­lepetésnek szánta e felállást gyakrab­ban alkalmazott folytatások helyett.) 5. —, c5 6. d5, 0—0 7. Hf3, e6 8. Fc2, ed: 9. ed:, Be8 10. 0—0, Hgi 11. Bel, Felit? (Hibás kombináció, a helyes folytatás He3} vagy Ff3 volt,) 12. Hd4:, cd: 13. Vd4:, Vh4 (Ütésben áll a világos bástya és fenyeget Vh2 sakk. Világos következő lépése fez egész kombinációt a legegyszerűb­ben dönti meg.) 14. Fd2Í, Vh2:t 15. Kfl, Ha6 16. I g4:, Fg4: 17. He4, Be4: (Nincs más. Yhlj-ra 13. Kf2, Vh4f 19. Kgl.) 13. Be4:, Hc5 19. Be3!, sötét felad­ta. A befejezés csinos. Ha a sötét ve­zér sakkot ad, akkor 20. Kf2, Vai: 21. Fc3! következik, védhetetlen mat­tal. ooooooo Az országos sakkcsapat-bajnokság középdöntője második fordulóját Bács-Kiskun és Cscngrád megye válogatott sakk­csapata április 30-án játssza le Sze­geden. Az első fordulóban, — a két kiértékelt játszma után, — Bács me­gye csapata 3.5:4.5 arányban nyerte meg a mérkőzést, így a második forduló igen heves küzdelmet fog eredményezni, mert a két fordulóban több pontot szerzett csapat jut to­vább az elődöntőbe. A Bács megyei csapat 29-én, vasárnap a következő összeállításban utazik le Szegedre: Tóth László, Pápai Illés, Gocsál I.ászló, dr. Sahin-Tóth István, Tőr- teli Imre, Ury László, dr. Szómbathy Károly. Hónai József, Huszár Fe­renc, Bállá László és Morvái Szil­veszter, csapatvezető T. Nagy Antal lesz. Bízunk abban, hogy a váloga­tott csapat nehéz küzdelem után is­mét győztesen kerül * ki a verseny­ből és továbbjut majd az elődöntőbe. A magyar utánpótlás válogatott kosárlabdacsapat Baján vendégsze- I repelt a helyi Vörös Lobogó együt­tesénél. A jövő kosárlabdázók bajai mérkőzése iránt igen nagy ér­deklődés nyilvánult meg. Ä barátsá­gos mérkőzés 75:68 (36:27) arányú válogatott győzelmet hozott. Ld.: Be- leznai (14), ill. Kovács II. (38). Jó: Te­mesvári, Kápolnás, Laborcza, ill. Ko­vács II. (a mezőny legjobbja). Területi kosárlabda bajnok; ered­mények; Bajai Vörös Lobogó—B ai ai Vörös Meteor 45:24 (21:14), Bájai Építők —Bajai Törekvés (női) 50:43 (27:21). » Járási bajnoki eredmények: Kis­kőrösi. Honvéd—Kaskantyú 15:0. Kis­kőrösi Bástya II.—Tázlár 1:1, Bocsa— Tabdi 2:8, Csengőd—Fülöpszállás 6:4, • w* a aöíflH* * ííb jwatü üti. KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ Április 26-án, este fél 8 órakor Szigligeti, Tabi—Vincze: »PÁRIZSI VENDÉG., zenés vígjáték 3 felvonásban. Mozik műsora Április 26-án, csütörtökön: Kecskemét Városi: Gábor diák. — Kecskemét Árpád: Tavasz. — Baja Uránia: Csavargó. — Baja Központi: Eltűnnek a kísértetek. — Kalocsa: Három start. — Kiskunfélegyháza: Szakadék. — Kiskunhalas: Zsongó melódiák. — Kiskőrös: Három start. — Bácsalmás: Argentínától Mexi­kóig. — Jánoshalma: Pármai ko­lostor I. — Tiszakécske: Nincs béke az olajfák alatt. — Kecel: Köszív. OOOOO'OOO-OG-OOOO-O'OO-GO-O-OO Idő járásjelentés Várható Időjárás csütörtök estig: Változó felhőzet, néhány helyen záporeső, esetleg zivatar. Mérsékelt északi-északkeleti szél. A hőmérsék­let lassan emelkedik. Várható leg­magasabb nappali hőmérséklet csü­törtökön: 19—22 fok között. Császártöltés—Soltszentimre 1:0, Al- pár—Kiskunfélegyházi Vörös Meteor u:0. Apostag—Dunaegyháza 1:3, Kis­kunma j sa II.—Kiskunfélegyházi Bá­nyászati Vasas 2:0, Hetény egy háza— Bugac 5:0, Kunszentmiklósi EFSK— Szalkszentmárton 9:2. • • Járási ifjúsági bajnoki eredmények: Kiskunma j sa—Kiskunfélegyházi Bit nyászati Vasas 3;2, Bajai. MTH—Sa* jai Törekvés 4:2, Kertimag Traktor SK—Kiskőrösi Szpartakusz 14:0. jai Építők—Bajai Szpartakusz 8:1. * A Kecskeméti Szpartakusz röplabda- együttese nagyszerű győzelmet ara­tóit Hódmezővásárhelyen a helyi Vasas ellen: 3:0. A találkozót a terü­leti bajnokságért játszották. — Jót Weinstein (a mezőny legjobbja), Mé­hes, Piller, Osváth, ill. Fcifcr, Papp. * Kiskunhalason szintén a területi röplabda-bajnokságért játszottak kél mérkőzést: Szegedi Vörös Lobogó-* Kiskunhalasi Bástya 3:1, Szegedi Vő-» rös Lobogó—Kiskunhalasi Bástya (női) 3:0. * A Kecskeméti Traktor 11:5 arányú győzelmet aratott, a Kecskeméti Kini­zsi felett a megyei asztalitenisz- bajnokság során. ^ Páhi női röplabda-csapata 3:0-ra győzött Kaskantyú együttese ellen* Apróhirdetések KISIPARI, mély gyermekkocsi, jó-* állapotban, eladó, — Kecskemét, Csá* nyl utca 10. sz. 5457 160—J 80 KG súlyú hízottsertések eladók. — Kecskemét, Szegedi út 20. sz. 5150 PATKOLOKOVACSOT azonnali belé< pésre keresünk, — Állatni Gazdaság Helvécia. _________________________346! R ÖVID, fekete zongora olcsón eladói Délután 2—3 között. — Kecskeméti Jókai u. 20. sz. 5461 NÉPÚJSÁG az MDP Báes-Klskun megyei Bizottsága és a Megyei Tanács napilapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Szerkesztőség: Kecskemét, Széchenyi tér li sz» Telefon: 25—26—19; U—92 Felelős kiadó: DACZO JÓZSEF Kiadóhivatal: Kecskemét. Széchenyi tér ti 5Z: Telelőn: 17—09 Terjesztik: A Megyei Postahivatal Hír la oosztálya és a hírlaDkézbesitő pesta híva ta lók. — Előfizetés: posta­hivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési dili II Ft Báes-KIskun megyei Nyomda V» Kecskemét; — Telefon: IS—79 JT| Vjt Faragó Imre igazgató EGYÉNI GAZDÁK! Már most kössünk a megye gépállomásaival növény- ápolási szerződést, hogy sorrendben a gépállomások cl tudják végezni. EGY KÁT. HOLD NÖVÉNYÁPOLÁS 34,— FT,

Next

/
Oldalképek
Tartalom