Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. június (8. évfolyam, 127-151. szám)

1953-06-13 / 137. szám

i»lRT És pXrtépItés Politikai nevelőmunkával a bő termésért, a növényápolás sikeréért ! A kalocsai Iszkra tsz pártszervezetének munkája Rövidesen itt az aratás. A növényápolási munkák össze­torlódása. a, gyakori záporok megnehezítik azt, ha nem szer­vezik meg most jól a. munkát, hogy minden munkáskezet szabaddá tegyenek termelőszö­vetkezeteink a szemvesztesée” mente;«, dús aratás elvégzé­sére. Fokozott erőfeszítése­ket, kiváló és rugalmas mun­kaszervezést és még harco­sabb kiáltást kíván meg ez termelőszövetkezeteinktől. Kü­lönös élességgel veti fel a pártszervezetek politikai ne- v élőmunkájának jelentőségét, a tsz-ek kommomstáinak fele­lőségét. Hogyan töltheti be élcsapat jellegét a, párt, ha a legnehezebb harei szakaszo­kon, a legkritikusabb időben ellanyhul a politikai felvilá­gosító munka, nem a kommu­nisták állnak az élen és nem mutatnak követendő példát a nehézségek elleni kérlelhetet­len harcban? A kalocsai Iszkra termelő­szövetkezet. pártszervezeté­nek nem egy kommunistája látja ezt világosan- Ezért most a növényápolási mun­kák idején mellette volt an­nak; hogy egyéni területek­re osszák fel a kapálni való táblákat- Oláhné és Korsós elvtárs ia emellett kardosko­dott- de a felosztás csak a múlt hét utóján készült, el és ma is súlyos hiányosságokat mutat a terv megvalósítása. A vártszer vezet, népnevelőit nem mozgósította a vezetőség a terület felosztása elleni han­oidat leszerelésére. Ahelyett, hogy megerősítette volna ezen a döntő területen n ver­seny egyik alapfeltételének megteremtéséért folyó har­cot, inkább nehezítette a hely­zetet. A politikai felvilágosító munka gyengeségével magya­rázható az, hogy az I-zkrá- ban igen vontatottan halad a termelőszövetkezeti tagok fe­leségeiknek bevonása a közös munkába. Ehhez hozzájárult az is, hogy a, termelő-szövet­kezet vezetői. az elnök, a növény termesztési. brigádve­zető nem igyekezett rendet te­remteni saját portáján és gon­doskodni arról. hogy család- torijaik, feleségeik példát mu­tassanak a termelőszövetkezeti többi asszonyainak. A növény­termesztési brigád vezetője. Romsics elvtárs . például el­nézte, hogy saját leúnvasem jár be dolgozni a termelőszö­vetkezetbe. bár annak tagja- A másik lánya pedig 5 hóna­pos mezőgazdasági tanfolyam elvégzése után otthagyta a csoportot­Ilyen körülmények között nem csoda,’ hogy durva hi­bák mutatkoznak a vezetés­ben és ezek ellen a pártszer­vezet. vezetősége nem folytat kérlelhetetlen harcot- Hogyan képzelhető el úgy a termelő- szövetkezet tagságának moz­gósítása- tervszerű irányítá­sa- ha a pártszervezet veze­tősége eltűri, hogy az elnök és a brigádvezető jelenjen meg legkésőbb a munkahelyen, vagy az irodában. Ez a laza­ság- a példamutatásnak ez a kirívó hiányos-ága rombolja a munkafegyelmet és élőidé; zőjévé válik a t-z-en belüli munkanélküliségnek. ponto­san a. legfontosabb munkák idején- A termelőszövetkezet­nek ugyanis nincsen előr.e ki­dolgozott munkatervei Ennek következtében elég gyakran megtörténik, hogy az -iroda előtt még jóval napkelte után is 10—12 tsz dolgozó várja. ho.gv a. későn kelő elnök be­ossza. őket, valamilyen munka el végzésére. A politikai felvilágosító munka gyengesége és a fön­tebb felvázolt hiányosságok eredményezik azt, hogy a ver- senymozaalom kiszélesítése te­rén naO'ii elmaradások vannak. A termelőszövetkezet verseny­ben áll a drágszéli Béke tiz­ei- Azonban a versanyszerző- dés megkötése óta egyetlen egv értékelést nem készítettek a ver-eny állásáról- A tagok nagyrésze nem is tudja» hogy va.iion vezetnek-e a verseny­ben. vagy sem. Egy ízben ugyan tettek kölcsönös látó-' gatást a. versenybizottságok egymás területein, de a láto­gatást nem követte a ver­seny értékelése. Ahhoz, hogy a növényápo­lási munkákat idejében el tudja végezni, a termelőszö­vetkezet, a pártszervezetnek sokkal többet kell törődnie a. dolgozók versenyével. A poli­tikai nevelőmunka fő tártál" ma, a verseny szélesítése te­rén az legyen, hogy ráirá­nyítsák a termelőszövetkezet dolgozóinak figyelmét a bő termő« eléréséért vívott harc­ra. Meg kell mutatniok a nép­nevelőknek, hogy a termelő­szövetkezet akko1' jár jól, ha fegyelmezetten. példamutató, módon veszi ki a részét a munkából a termelőszövetke­zet minden tagja. Terméskilátásaink nagysze­rűek. A bő termés azonban méa- nincs a kezünkben. Ezért komoly harcot kell folytatni elsősorban a növényápoíási munka jó megszervezése, a fegyelem megszilárdítása; a vereny mozgalom kiszélesíté­se terén, maid pedig az ara- tásra, csépiéire vaió előké­születek idején. A pártszer­vezet vezetősége akkor jár el helyeden, ha munkájában elsősorban a. termelőszövetke­zetnek legjobb dolgozóira tá­maszkodva harcol a verseny kiszélesítéséért. Olyanokra, mint Korsós elvtárs. aki a legválsá&osabb időkben, ami­kor szűkében voltak a takar­mánynak. megmutatta, ho­gyan harcol egy kommunista a termelőszövetkezet állatállo­mányának fejlesztéséért. Olyan légkört kell kialakí­tania a vártszervezet vezető­ségének a névnevelőkre tá­maszkodva- amelyben elíté­lik a lógáH. a vuuikahaloya- tást és maguk a dolgozók kö­vetelik meg a tsz vezetőségé­től. hogy körültekintő mun­kával, helyes szervezéssel, az erők rugalmas, a követel­ményeknek megfelelő csopor­tosításával irányítják a szö­vetkezetét.. New-York. (TASZSZ) Az amerikai lapok feltűnő helyen közlik a koreai helyzetről szóló jelentéseket, Russ'el, a „New York Héráid Tribune“ tudósítója jelenti Wa­shingtonból , hogy washingtoni hivataos- képviselők optimistán értékelték a fegyverszünet -ehe­tőségét. Walter Lippmann a ;,New York Herald Tribune“-ban „Valamilyen titok”.nak nevezi Li Szín Man nem vár; ellenve­téseit a fegyverszüneti egyez­mény feltéteei e'Ien, amelyek­kel Li Szin Man szemé'yes kép­viselője „Több mint egy évvel ezelőtt" tiltakozás nélkül egyet, értett Panmindzsonban. (MTI) Befejezte munkáját a nők világkongresszusa Kopenhága. (TASZSZ) Kopenhágában befejezte mun­káját a nők világkongresszusa, A kongresszus június 10-i éj­szakai ülésén Maria Maddalena Rossi (Olaszország) e nökolt. A kongresszus egyhangú ag e’fogadita a nők jogatnag dek a tációját, a Nemzetközi Demo­kratikus Nószövetség tevékeny­ségét támogató határozatot és a világ nőihez intézett felhí­vást. Ezuán a kongresszus meg­választotta a Ncmzelközi Demo, kratikus Nö3zövctség vezc'ö szerveit. A szövetség tanácsá­nak tagjává választatták 66 or­szág demokratikus nemzeti nő­szervezetének képviselőit. Megválasztották a szövetség végrehajtó bizottságát is. Elnök­ké Eugénie. Cottont, aló nőkké Anglia, Magyarország, Német­ország, Egyiptom, Indiat Spa- nyo ország, O'aszország, * Kína. Nigéria, az Egyesü l Államok,' a Szovjetunió, Svédország és Japán képviselőjét választották meg. A szövetség főtitkárává Ma­rié Ciaude Vaillant Cou'.uriert választották. A nők jogainak deklarációja Kopenhága. (TASZSZ) Hé. ven ország sokszázmil ió usz- szonyának küdöttel a nők vi- iágkongresezu sán egyhangúlag e fogadták a nők jogainak dek­larációját. A deklaráció a lobbi között a következőket hangoz­tatja: „Minden nő számára, fajra, nemzetiségre és társadalmi hely­zetire való tekintet nélkül — el keit ismerni azt a biztosított jogot, hogy do'gozhasaék, sza­badon választhasson hivatást és foglakozást. betölt hessen bármilyen közigazgaási, vagy közéleti tisztséget, egyenlő lehe­tősége legyen a haladásra a te. vékenység bárme y ágazatában, egyen ö munkáért egyen'ö bért kapjon, egyenlően részesüljön a társadaombiztosításban. A deklaráció a továbbiakban kimondja, hogy a nőknek joguk van az állami anya- és gyer­mekvédelemre, ezen beül fize. tett terhességi és szülési sza­badságra, a városokban, ipari központokban és falvakban kellő mennyiségű szülőét thonok, női és gyermektanácsadók, bőt esődéit, óvodák létesítésére. A deklaráció kijelenti, hogy a mezőgazdasági munkásnöknek egyenlő jogot ke’-l adni az ipari tnunkásnökkel. El kell ismerni a para&ztasszohynak jogát a tőid birtoklására és használatá­ra, a nők jogát a művelődés és szakmai képzé3 minden formá­jára. A deklaráció követeli, hogy minden nőnek adják meg min­den ha'.a’mi szervbe a váaszlás és vá'asz;: halt óság jogát korlá­tozás- és megkülönböztetés nél­kül, a férfiakkal egyenlő polgári jogokat a vagyon, a házasság és a gyermekek szempontjából, jogot demokra'ikus nőszerveze­tek létesítésére és ezek szabad tevékenységére, valamint a más demokratikus szervezetekben való részvéte! jogát. „Mindezeket a jogokat — eme'i ki a deklaráció — törvényben kol kimondani és meg kell teremteni a szükséges feltételeket tényleges megváló-» sítás'ára.“ „Szükséges a lakásépítkezés kibővítése és a szociális - szük­ség etekre szánt összegek növe­lése a háborús előirányzatok ro. vására, mert csak a lakosság éle'színvona'ának emelése és a béke fenntartása alapján lehe: javítani a nők é’etén és bizto­sítani a boldog családi íüzh? lyet.“ A NEMZETKÖZI BEKEMOZGALOM VEZÉRKARA LEOPOLD INFELD Leopold Infeld professzor 1898 auguíztus 20-án született Krakkóban. A Jagelló egyete­men folytatott tanulmányok elvégzése, valamint a dokto­rátus elnyerése után 1921-ben középiskolai tanár lett. 1930- lól 193G-ig a. Ivoyi Jan Közi- mierz egyetemen első a-^szis- tens és docens. 1933-tól 1935- ig az angliai Cambridgeben a „Rockefeller alapítvány” tag­ja. 1936-ban Princetonba uta­zott, ahol két évet töltött a .■Haladó Tudományok Intézs- té”-ben. 1938-tól 1950-ig Ka­nadában élt, ahol előbb egye­temi előadó, majd később egyetemi rendes tanár lett. 1950-ben a varsói egyetem meghívására visszatért Len­gyelországba, ahol átvette az elméletii fizikai fanszék, va* lamint az elméleti fizikai && tézet vezetését. Infeld professzor körülbelül SO elméleti fizikai tudományos mű szerzője. Több munkáját Einstein és Born professzorral együtt készítette el- Öt köV-iP vet írt, amelyeket főbb nyelv­re lefordítottak. Infsld. pro- fesszor tagja a. Kanadai Tu* dományos Akadémiának çi az Amerikai Fizikai Társaságnak. 1952. áprilisától a Len/gcl Tudományos Akadémia rendes tagja, valamint „ Lengyel Tudományos Akadémia elnök­ségének tadja. Infeld pro fesz* szór a békemozgalom, tevékeny részvevője. A Béketanács ai- elnöke és a Béke-]/Hágtames irodájának tagja. Újabb külföldi békeharcosok érkeztek a Béke-Világfanács budapesti ülésére Pénteken délelőtt, a Bóke- Világtanác.3 ülésén részvevő kínai küldöttség 14 tagia ér­kezett Budapestre- A küldött­ség vezetője Kuo Mo-Zso, a Központi Népi Kodmány Köz­iigazgatási Tanácsának alcí­müké. a Béke-Világ-tauács ál­éi nö ke, A küldöttség tagjai között vannak: Mao Tun író, a Béie-Vilúgtanács irodájá­nak ta?ja- U Jao-Cung. a Kínai Keresztény Ifjak Egye­sülése Országos Bizottságá­nak tagja- Biu Ning-Ji. az Összkínai Szakszervezeti Szö­vetség alelnöke, az ázsiai bé­ke összekötő iroda főtitkára­A kínai küldöttséggel együtt. érkeztek meg az ausz­tráliai küldöttek. A küldöttségek fogadására megjelent Andies Brzsébéi egyetemi tanár, az Országot Béketanács elnöke, a Béke­világtanács tagja, Bónai Sán­dor, a Magyar Dolgozók Pártja politikai bizottságá­nak tagja. Darvas József köz- oktatásügyi miniszter az Iro' szövetség elnöke és közéle­tünk más kiváló személyisé­ge. Jelen volt a fogadáson ai Szovjetunió mag y a rország i na gykövetsége részéről I- E. Filippov tanácsos, valamint, a nagykövetség több tagja. Hu- an Cen, a Kínai Népköztársa­ság budapesti nagykövete, a nagykövetség több tagja- A küldöttek fogadására meg­jelent a Béke-Világtanács koJ rábban Budapestbe érkezett t-öbb tagja is­A küldöttségeket. Busznyak István Kossuth-dija-S- a Ma­gyar Tudományos Akadémia elnöke köszöntötte. Kuo Mo- Zso. a kínai küldöttség ve­zetője az üdvözlésre válaszol" va köszönetét mondott a ba­ráti fogadásért s a kínai nép testvéri üdvözletét tolmácsol­ta a magyar dolgozóknak­A Kínai Népköztársaság külügyminisztériuma Jélkérte Lengyel* országot, Csehszlovákiát, Svédországot, Svájcot és Indiát a semleges nemzetek hazatelepítési bizottságában való részvételre Peking. (Uj Kína) A Kínai Népköztársaság népi kormá­nyának külügyminisztériuma június 8-án megküldte a .ha­difoglyok haza telepítéséről szóló egyezmény másolatait- Az egyezmény értelmében a semleges nemz&tek hazatele- DÍtéái bizottságának részve­vőiként kijelölt öt. semleges állam — Lengyelország. Cseh­szlovákia, Svédország. Svájc és India — Pekjngben akkre­ditált diplomáciai képvisele­tének- * Csatig Han Fu kiilügyminisz­terhelyettes szerdán fogadta Csehszlovákia. India é« Svéd­ország nagykövetét, Svájc követét és Lengyelország ideiglenes ügyvivőiét. Tájé koztatta őket. arról, hogy a koreai fegyverszüneti tárgya­lások koreai-kíuai küldöttsége és az ENSZ-parancsnoksá? küldött-ége június 10-én meg­állapodott abban, hogy mind­két fél meghívást küld a sem­leges nemzetek hazatelepíted bizottságában részvevő öt ál­lamnak- A koreai néphadse­regnek és a kínai népi önkén­teseknek a fegyverszüneti tár* nyalásokon részvevő -küldött» rége a Kínai Népköztársaság kormánya útján kívánja el­juttatni formaszerű meghívá­sát Lengyelországhoz. Cseh-1 Szlovákiához, továbbá Svéd­országhoz. Svájchoz és In­diához. kérve hozzá járulá-u* kát ahhoz, hogy a hadifog­lyok hazatelepítéséről szóló egyezmény előírásainak meg­felelően részt vesznek a sem­leges nemzetek hazatelepítési bizottságának munkájában. A) küldöttség egyben értesítést kér az említett, országok. kor,' Hiányának- elhatározásáról. Az öt ország diplomáciát képviselői kijelentették, hogy haladéktalanul jele ütést, tesz­nek kon -anyuknak-. A Lengyel Népköztársaság kormányának válasza Varsó- (PAP) A Lengyel Népköztársa-ág —o r má u y a hozzájárult, hogy eiküldje képviselőit a koreai fegyver­szüneti egyezmény tervezetben említett hivatalos testületek be. Lengyelország örömmel üd. vözili a koreai vérontás mi­előbbi megszüntetésének le­hetőségét. és a maga részérő’ készségesen hajlandó részc venni a koreai kérdés békés rendezésében, A Csehszlovák Köztársaság kormányának válasza Prága- (TASZSZ) A Cseh­szlovák Köztársaság kormá­nya — válaszolva a Kínai Népköztársa rg. a Koreai Népj Demokratikus Köztársa­ság és az Amerikai Egyesült Államok kormányának kéré­sére — kijelentette, hogy kész elküldeni képviselőit a semle­ges államok haza telepítési bi­zottságába, (MTI) 1 A koreai feíjvversziineli taplókról

Next

/
Oldalképek
Tartalom