Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. október (7. évfolyam, 230-256. szám)

1952-10-28 / 253. szám

Rákosi Mátyás elvtárs vezetésével magyar kormányküldöttség utazott Bérli like A Német Demokratikus Köztársaság kormányának meghívására vasárnap ma­gyar kormányküldöttség uta­zott Beriinbe. A kormánykül­döttség vezetője Rákosi Má­tyás, a Magyar Népköztár­saság Minisztertanácsának el­nöke, tagjai Gerö Ernő ál- lammiuiszter, a Népgazdasági Tanács elnöke é3 Kiss Károly külügyminiszter. A kor­mányküldöttség kíséretéiben Berlinbe utazott Stefau Heymann rendkívüli követ s meghatalmazott miniszter, a Német Demokratikus Köz­társaság budapesti diplomá­ciai missziójának vezetője is. Megérkezett ISerlitsbe a magyar kormáíiykiildöttség ja; Friedrich Ebert főpolgár­mester, Correnx tanár, Né­metország' Demokratikus Nemzeti Frontja Országos Tanácsának elnöke. Szemjo- nov rendkívüli és meghatal­mazott nagykövet, a Szovjet Ellenőrző Bizottság elnökének politikai tanácsadója, a bará­ti államok diDlomáciai képvi­selői.: élükön /. /. Iljicsov rendkívüli és meghatalmazott nagykövettel; a Szovjetunió berlini diplomáciai misszió­jának vezetőiével, a Magyar Népköztársaság berlini dip­lomáciai és külkereskedelmi misszióinak dolgozói, vala­mint a német főváros politi­kai.^ gazdasági és kulturális életének vezető személyiségei. A magyar kormánykül­döttséghez a pályaudvar per- ronján Otto Grotewohl mi­niszterelnök intézett üdvözlő szavakat a köztársasági el­nök; a kormány és az egész bókeszerető német nép nevé­llúkosi Mátyásnak, a Ma­gyar Népköztársaság Minisz­tertanácsa elnökének vezeté­sével a Német Demokratikus Köztársaságba utazott a ma­gyar kormányküldöttség kü- lönvonata hétfőn a. korareg­geli órákban érkezett Bad~ Schandauba, a Német De­mokratikus Köztársaság ha­tárállomására, ahol Hermann Matern, a Német Szocialista Egységpárt politikai irodá­jának tagja, a Német Demo­kratikus Köztársaság Népi Kamarájának alelnöke, Georg Dertinger külügyminiszter. Opitz, a köztársasági elnöki hivatal vezetője, Heinz Kass­ler belügyminiszterhelyettes és Hajdú József rendkívüli követ és meghatalmazott mi­niszter, a Magyar Népköztár­saság berlini diplomáciai missziójának vezetője kö­szöntötte a magyar nép kül­dötteit. Németország Demokratikus Nemzeti Frontjának nagybor- lini bizottsága hétfőn a kora reggeli órákban a következő felhívást adta ki; — Berliniek! A baráti Ma­gyar Népköztársaság kor­mányküldöttsége, élén Rá­kosi Mátyással, a, miniszterin' nies elnökével, a Német De­mokratikus Köztársaságba érkezett és úton van főváro- sunk felér Díszítsétek fel há­zaitokat és munkahelyeite- Vet, hogy méltóképpen fogad­juk a baráti magyar nép ki­váló képviselőit. Éljen a meg­bonthatatlan német-magyar barátsági éljen együttes bé- keküulelmünk, amelyet a né­met és a magyar név a fel­szabadító Szovjetunió vezeté­sével folytat! Éljen Rákosi Mátyás, a magyar nép naüy fia! , Reggel 8 órára Berlin de­mokratikus övezete zászló­díszbe öltözött. A főútvona­lakon magas hármas árboco­kon a Szovjetunió, a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság lobogói lengenek, Az épületek homlokzatán J. V. Sztálin, Rákosi Mátyás és Wilhelm Pieck hatalmasméretű^ arcké­pei, valamint a Sztálin ve­rette béketábor nagy célki­tűzéseit hirdető és a német- mawar barátságot éltető fel­iratok láthatók. A romjaiból újjáépülő Bér­űn utcáit számos vörös transzparens díszíti ezzel a felirattal: — Éljen Rákosi Mátyási a lemzetközi munkásmozgalom rettenthetetlen harcosa, a fel­szabadult magyar név szere­tett vezére, a békeszerető né­met nép nagy barátja! A magyar kormányküldött­ség különvonata reggel 9 óra­kor futott be a pompásan feldíszített berlini Ostbabn hofra. A magyar kormány- küldöttség üdvözlésére a pá­lyaudvaron megjelent Otto ’jrotewohl miniszterelnök, ! Valter Ulbricht, a Német Szocialista JSgvségpárt főtit- cára, minisztereinökhelyettes Johannes Dieckmann, a Né' ,)i Kamara elnöke. Rau, Nuschke, Scholz p.s Loch mi- nisztsrelnökhelvettesek. a Ná­diét Demokratikus Köztársa- >ág kormányának Berlinben tartózkodó valamennyi . taS-_ ben. Hangsúlyozta, hogy a Rákosi Mátyás vezette ma­gyar kormányküldöttség ba­ráti látogatása történelmi je­lenősé gü esemény mind a né­met, mind a magyar nép éle­tében- Grotewohl miniszterel­nök köszönetét mondott azért a támogatásért, amelyben a magyar nép és szabad állama a béke biztosításáért és nem­zeti egységének helyreállítá­sáért küzdő német nép igaz­ságos ügyét részesíti. A pályaudvar előtti téren egybesereglett hatalmas tö­meg viharos lelkesedéssel kö­szöntötte Rákosi Mátyást és a magyar kormányküldöttség tagjait. A Magyar Népköz- társaság és a Német Demo­kratikus Köztársaság him­nuszának elhangzása után Rákosi Mátyás Otto Grote­wohl kíséretében ellepett a népi rendőrség díszszázada előtt. A magyar kormányküldött­ség hétfőn látogatást tett Wilhelm Fieck köztársasági elnöknél. Otto Grotewohl mi­niszterelnöknél és Walter Ul­bricht minisztereiuökhelyet- tesnél, a Német Szocialista Egységpárt főtitkáránál, — Wilhelm Pieck köztársasági elnök és a Német Demokra­tikus Köztársaság kormánya hétfőn este nyolc órakor ün népi fogadást ad a Magyar Népköztársaság kormánykül­döttségének tiszteletére. Épül a szocializmus VAKSÓ A hatéves terv keretében Varsó peremvárosában, Zse ránban új kikötőt építenek a Visztula folyón. Az új varsói kikötő építése során több mint 5 millió köb méter földet írogatnak meg A földmunkákat a Szovjet­unióból és a Német Demokra­tikus Köztársaságból szállí­tott földgyaluk.^ földkieme- iők és markológépek könnyí­tik meg. OSTRAVA A Rudé Právó közli; hogy az ostravai Gottwald-bánya újonnan feltárt aknájában 10 nappal a határidő előtt meg­indult a termelés. A bányá­szok becsülettel teljesítették a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulója tiszteletére tett vállalásukat- A Gottwald-bányát a Cseh­szlovák Köztársaság legna­gyobb bányaüzemévé fejlesz­tik. PEKING Ez év tavaszán Észak-Kí- nában 180 állami Sazdasag. több, mint 1700 termelőszö­vetkezet. 1 millió kö.csönös segélynyújtási brigád, vala­mint 1.500,000 egyénileg gaz­dálkodó paraszt -rész vételé ve] nagyarányú munkaverseny indult a mezőgazdasági ter­melés növeléséért. A ver­seny eredményeként az idei gyapottermés már 70 száza­lékkal meghaladna a háború­előtti szintet. A mezőgazdasági termelés növelését elősegítették a ha­talmas természetátalakító munkálatok is. Az elmúlt három év alatt ®szak-Kína parasztjai felépí­tették a Pingjuani öntöző­csatorna-hálózatot, amely a Sárga-folyó felesleges vizét hasznosítja és elejét veszi az árvizeknek. Ez év első felé­ben az északkínai parasztok több. mint 17 ezer kisebbma- gyobb öntözőcsatornát s több mint 230 ezer kutat ástak. A szovjet dolgozók új munka­sikerekkel készülnek november 7-re A Pravda tudósítója írja Leningrad ból: A leningrádi üzemek meg­kezdték többszáz úi szerszám­gép, készülék- és műszertipus gyártását. A V. I, Lenin gépgyárban azok az esztergályosok, akik a turbinabázak. megmunkálá- sának munkaigényes művele­teit végzik, száznyolcvan— kétszáz százalékra teljesítik normájukat. Az üzemben a gépen dolgozók ötven száza­léka már teljesítette évi ter vet. Az „Sz. M. Kirov'-'kjTielő- és szállífó- berendezéseker gyártó vállalat sikeresen teljesíti a „Kujbiseirgidrosziroj“ rendeléseit A moszkvai dinamóüzem eredményei: Moszkva egyik legrégibb üzeme a ..Digamó” üzem. A városi villamoskocsik és érc­szállító villanyvonatok gyár­tása terén már túlteljesítette évi előirányzatát és most. bo­nyolult villamos felszerelése­ket gyárt a kommunizmus nagy építkezései számára. A L'; in n-csatár na megrendelé­seinek batáridő előtti teljesí­tését jutalmazva a Szovjet­uuió.Legfejcő Tanácsának el­A* oszláSjelleuség igyekszik elvonni a cukorrépát a feldolgozás alól Államunk a dolgozók szűk séaleteire volt tekintettel ak­kor, amikor elrendelte, hogy a terme.t cukorrépát minden termelő hiánytalanul köteles átadni a cukorgyáraknak te­kintet nélkül arra. hogy kö­tött-e termelési szerződést, vagy sem- A cukorrépát to- hát csak cukorgyártás cél­jaira szabad felhasználni, — Ezért a termelő köteles a szántóföldről közvetlenül a kijelölt átvevőhelyi'e szállíta­ni a cukorrépát. A kulákok és a népi demo­krácia többi ellenségei ter­mészetesen^ igyekeznek min­denféle módon kivonni a fel­dolgozás alól cukorrépater­melésüket, másrészt — fel­használva a kedvezőtlen ta­is armáoyhelyzetét — a cukor­répatermésüket állataikkal etetik fel. Erre a cselekedetre igyekeznek rábírni a dolgozó parasztokat is, G. Nagy Sán­dor és Borsos Sándor szabadj szállási kulákok többinázsa' cukorrépát Raktároztak. A termést takarmányozásra; £1* lataik etetésére használták,' fel. Dolgozó népünk érdekei­nek védelme érdekében a rendőrség és a bíróság szigo­rúan lesújt a szabotáló ellen-' ségre. A feladat az, hogy; partszervezeteink mozgósít- ! sák a dolgozó parasztokat a kulákszabotáZs elleni harcra s sikeresen leplezzék le mind­azokat, akik a cukorrépater­més elpoeséjkolásával sértik a törvényt, mes: Gyorslista a nyereménybetétkönyvek október 25-én tartott sorsolásáról Az Országos Takarékpéftz" tár ny eremén y betétkönyvek esedékes negyedévi sorsolá­sát október 25-én tartotta meg Budapesten- A Bács- Kiskun ni cg vében váltott nyeremény-betétkönyvek kö­zül az alábbiakat sorsolták ki 200 százalékos. 100 százalé­kos; illetve 50 százalékos nye­reménnyel: 200 százalékot nyert: Sorozatszám: - Sorszám: 02 1314 02 2345 02 4590 100 százalékot nyertek: 02 1476 02 1602 02 1724 02 242L 50 százalékot nyertek: 02 0058 02 0259 02 0409 02 0573 02 0788 02 0878 02 1025 02 1248 02 1716 02 2003 02 2177 02 2328 02 2428 02 2682 02 2770 02 3143 02 3615 02 3875 02 4003 02 4230 02 4380 02 4565 Fenti gyorslista közvetle­nül a húzás után készült; esetleges számhibákért fele­lősséget nem vállalunk- A hi­vatalos nyereményjegyzék október 29-től kezdve az Or­szágos Takarékpénztár fiók­jaiban és a postahivataloknál: megtekinthető. 02 0993 02 1111 02 1414 02 1926 02 2103 02 2199 02 2336 02 2608 02 2693 02 2835 02 3547 02 3649 02 3911 02 436,5 02 4341 02 4399 02 1011 02 1214 02 1095 02 1976 02 2158 02 2210 02 2373 02 2641 02 2737 02 3140 02 3588 02 3700 02 3925 02 4159 02 4364 02 4447 As ötéves terv alkotta kecskémét—kiskőrösi kisvasút nagyban elősegíti as ős si csúcsforgalom lebonyolítását Az idén először bonyolítja 1 le a kisvasút az oszd forgat'I mat Kecskemét—Kiskőrös és Kiskunmajsa között. A múlt­ban csak Kiskunmaisát kö­tötte össze Kecskeméttel egy 50 kilométer bosszú kisvasút, de az is a nagybirtokosok és a kiváltságos rétegek kényel­mét szolgálta, Ezen jártak ugyanis minden nyáron a hűvös bugaci erdők alá. ahol a híres kecskeméti borok és barackpálinka mellett dőzsöl­tek heteken át, Ugyanakkor megfeledkeztek arról.^ hogy vasútat építsenek a környe­ző községekhez; amelyekben 15—20 küométert kellett gya Iogolni a nehéz, szinte járha­tatlan homokos utakon a pa­rasztoknak; ha a városba akartak jutni. Megfelelő szál­lítóeszköz hiányában gyakran termelvényeiket sem tudták értékesíteni. Az idén megépült új vasú., vonal mintegy 100 kilométer körzetben a törökíái állomá­son kétfelé ágazva öleli körűi az eddig, a homokos utakon szinte megközelíthetetlen községeket, A vasút egyik ága Kiskőrösig, a másik ága Kis­kunma jsáig nyúlik. _ miköz-_ ben Kaskantyút, Pábit, Ür goványt, Helvéciát és még, három másik községet kap­csol be a forgalomba. A vasútvonalon naponta 3"3i szerelvény közlekedik és a személyforgalom mellett nagy' segítséget nyújt az őszi, csúcsforgalom lebonyolítása- j ban is. Ezeken a szerelvénye­ken szállítják be a városba termelvényeiket az állami gazdaságok; termelőszövetke­zetek és községek, ezeken kap­ják az építkezéshez szükséges anyagokat, árukat és egyéb! iparcikkeket. \ „üciv York Times»“ párizsi jelentésiéi a iYyu^at-Európában tapasztalhat» amerikaellenes* hangulatról A New York Times pári­zsi tudósítása — mint a Reu­ter közli — vasárnap arról számolt be, hogy ,.az európai védelmi közösség válságával egyidejűleg az amerikaelle- ues hangulat hulláma jelent­kezik Európában”. C- L, Sulz­berger, a lap párizsi tudósí­tója ennek az amerikaelienes jelenségnek okaival foglal­kozva igyekszik ezeket az okokat lekicsinyelni s azt ír­ja, hogy az egész hangulat „részben a lappangó ingerült­ségre. részben a sértett hiú­ságra és büszkeségre” vezet­hető vissza- Sulzberger a to- vAbbiakMu # fiombuK című párizsi lap e^vik legutóbbi Amerikát bíráló cikkét Í3-* merteti, majd így folytatja: „Nem lehet figyelmen kívül hagyni, hogy az amerikaeile*, nes hangulat hulláma borítja) el Franciaországot, Német-! országban egyre növekszik az ellenérzés atmak leleplezése után, hogy az amerikai tit­kos szolgálat ügynökei náci gerillákból álló bandát pén­zeltek és fegyvereztek fel-” A New York Times tudósí­tója beismeri; az amerikaiak politikája a legkülönbözőbb rétegek „érzékenységét sérti”; Nyugat-Európában. noKseg© az üzem tizenegy dolgozóját rendjelekkel és ér­demekkel tüntette kis V] kormány Chilében A chilei Santiagóbói érke­zett jelentések szerint Carlos Ibanez elnök úi kormány ala" kítását jelentette be. A minisztertanács tagjai között a radikális párt bal- szárnyának több olvan tagja van, aki harcolt Gonzalez V;- LíÍ#a J^iiÜkááa »dem

Next

/
Oldalképek
Tartalom