Bács-Kiskun megye múltjából 6. - Helytörténeti források és szemelvények a XVIII-XIX. századból (Budapest, 1982)

Kiskunság száz esztendő szakirodalmában (1731—1839) - Bevezetés a szemelvényekhez

5 mértföldre esik. Környékezik éjszakrul Izsák és Ágasegyháza, napkeletről Köntsög, és Jakabszállása délrül Bugatz, és Nagy-Bótsa, napnyugatrul Kis-Bótsa, és Pahi, egy része sovány haszontalan homok, más része legelő, és Tanyákra fel-osztatott, vagyon benne gazos nád termő zsombós rét-is. Ezen pusztának azon szeghatárja, melly puszta Pahit, Izákot Orgovánnyal elválasztja, valamint a' Fénszarusi Jász képnek, úgy a' Kun képnek neveztetik." 38 Ha a szemelvé­nyeinkben megnézzük, hogy mit írt Horváth Péter Orgoványról, akkor nyu­godtan állíthatjuk, hogy Bedekovich és Horváth műve ugyancsak független egy­mástól. Egyedül a Dorozsmánál levő bába-homoki talpfás kútról szóló tudósítás megfogalmazása látszik gyanúsan egyezni. A lexikonok sorát 1816-ban HÜBNER JÁNOS 39 lexikona folytatta. Ezt a lexikont Hübner 1704-ben németül írta, és az számos nyelvre lefordítva világ­hírű lett. Számunkra az teszi jelentőssé, hogy FEJÉR GYÖRGY 40 nem csak lefordította magyarra, hanem az eredeti műből szinte teljesen hiányzó hazai ismeretekkel is kibővítette. A Kiskunságot a Kunság címszó alatt tárgyalja, a Jászságról pedig ugyan­ebben a kötetben külön címszó alatt emlékezik meg. A lexikonból vett szemel­vényünkben ugyanazokat a címszavakat közöljük, amelyeket az előző lexiko­noknál is felvettünk, hogy összehasonlítási alapot adjunk az érdeklődőknek. Ez egyébként az első olyan lexikon, amely már számszerű adatokat is közöl, de a lakosság számára vonatkozó adatai erősen becslés jellegűek. Bár a magyar nyelv kezdte elfoglalni a jogait, az idegennyelvűség még mindig kísértett. 1825-ben német nyelven jelent meg SZEPESHÁZY KÁROLY és THIELE J. C. 4i Merkwürdigkeiten des Kőnigreichs Ungarn c. lexikona. Ké­sőbb, 1833-ban adta ki Thiele Das Kőnigreich Ungarn c. művét. Ebben Szepes­házy 1829-ben bekövetkezett halála miatt már nem működött közre. Annak ellenére, hogy ezt a művet Thiele hat kötetre bővítette, 42 a minket érdeklő részek szó szerint megegyeznek az 1825-ös kiadással. Szepesházy és Thiele lexikona a Jászok címszó alatt tárgyalja az egész Hármas-Kerületet. A cikk kétharmad része a jászok és kunok történelmével foglalkozik, külön bekezdést szentelve a Jászkunság eladásának és a redemptio­nak. A cikknek csak az utolsó harmadát közöljük, mert konkrét adataival csak ez nyújthat a helytörténeti kutatóknak valami újdonságot. Ezen kívül bemutat­juk mintaképpen a Kunszentmiklósról és a hozzá tartozó Bábony pusztáról szóló cikk fordítását is. A Kiskunságból 3 mezőváros, 5 falu és 11 puszta leírását közlik a szerzők. A 3 mezőváros: Félegyháza, Halas és Kunszentmiklós. Az 5 falu: Fülöpszállás, Ladány, Lacháza, Majsa és Szabadszállás. A puszták közül megemlítik a követ­kezőket: Bábony, Bene, Csólyos, Ferencszállás, Füzes, Jakabszállás, Kisszállás, Kocsér, Lajos, Szentlászló és Mizse. A kiskun helységek közül hiányzik azonban Dorozsma és több puszta, mint pl. Kara, Kerekegyháza, Törtei. De nem szerepel a címszók között megyénk nem kiskun városai közül sem Kecskemét, sem Kalocsa. Lexikonuk azonban nemcsak hiányos, hanem adataiban is pontatlan. A Jász­kunság összefoglalásánál 4 mezővárost, 18 falut és 56 pusztát említ. Ha azonban végigböngésszük a címszókat, akkor 7 mezővárost, 15 falut és mindössze 13 pusz­tát találunk, amely a Jászkunsághoz tartozik a szerzők szerint. Művük tehát csak megfelelő óvatossággal és fenntartással használható. A lexikonok mellett az összefoglaló jellegű művek sem hiányzanak ebben a korszakban. NAGY LAJOS 43 Notitiae politico-geographico-statisticae Inclyti

Next

/
Oldalképek
Tartalom