Bács-Kiskun megye múltjából 6. - Helytörténeti források és szemelvények a XVIII-XIX. századból (Budapest, 1982)

Kiskunság száz esztendő szakirodalmában (1731—1839) - Bevezetés a szemelvényekhez

Regni Hungáriáé partiumque eidem adnexarum c. műve visszatérést jelent a latin nyelvhez. Hübner és Fejér lexikonénak becslésen alapuló adataival szem­ben ez az első olyan mű, amely Önálló, konkrétnak tűnő számadatokat közöl nem­csak a kiskun mezővárosokról és falvakról, hanem a pusztákról is. Ezért vettük fel szemelvényünkbe a Kiskunságra vonatkozó teljes rész fordítását az egyes helységek ismertetésével együtt. Kiegészítettük ezt a Pest vármegyénél tárgyalt Kecskemétről szóló résszel. Nagy Lajos művének már a címe visszautalás Bél Mátyás Notitiájára. A szerző valóban a Bélnél látott minta nyomán megyénként tárgyalja a hazánkra vonatkozó ismereteket. Pár év múlva már magyarul jelent meg hazánkról az első alapos földrajzi leírás. Szerzője bizáki PUKY KÁROLY, 44 a mű címe: A magyar haza. Művében Puky először általános összefoglalást ad az egész országról, majd a vármegyéket nem területi elosztásban, hanem vármegyénként betűrendben tárgyalja Erdély és a Partium nélkül. Egy-egy megyén belül általános földrajzi képet nyújt a megye fekvéséről, hegy- és vízrajzáról, földjéről, termékeiről, majd lakossá­gáról. Ez a szerkezeti felépítés teljesen megfelel a Bél Mátyás adta mintának, illetve a Compendiumnak. A megye általános leírása után külön tárgyalja a megyében található szabad királyi, érseki, püspöki városokat, és végül egysze­rűen betűrendben felsorolja külön a megye mezővárosait és falvait, majd azonos címszó alatt a pusztákat és csárdákat együtt. A megyék tárgyalása után követ­keznek a megyékhez nem tartozó, kiváltságos területek, mint a Jászság, a Nagy­és Kiskunság, valamint a hajdú városok. Kecskemétet a szerző csupán felsorolja Pest, Pilis és Solt törvényesen egye­sült vármegyék 22 mezővárosa között, külön mondanivalója nincs róla. A kalo­csai helytörténészek azonban néhány adatot találhatnak az érseki városként ki­emelten tárgyalt Kalocsáról. Szemelvényünkbe csupán a Kiskunságról szóló részt vettük fel. Eltekintet­tünk azonban az ott feltüntetett mezővárosok, falvak, puszták és csárdák fel­sorolásától, mivel az teljesen megegyezik a Nagy Lajos Notitiájában felsoroltak­kal, mindössze pár megnevezésnél akad kisebb, lényegtelen helyesírási eltérés. Adatai és főleg ismertető szövegének megfogalmazása mégis érdekesek. Egyedül nála fordul elő, hogy a zsidókat nem tekinti magyaroknak: „Lakosai a' kis Kunságnak 133 Zsidókat kivévén, mind Magyarok, szabadságot szerető és katonának termett nép." A lakosság összlétszámát a Kiskunságban 61 ezerre teszi. Ez megfelel Nagy Lajos 1828-ban feltüntetett, lényegesen pontosabbnak látszó 60 783-as adatának. A fentiek alapján jogosnak tűnik az a feltételezé­sünk, hogy Puky e művében erősen támaszkodott Nagy Lajos Notitiájára. Szólnunk kell DÓCZY JÓZSEF 45 cisztercita szerzetes e korszakban egyedül­álló, hatalmas vállalkozásáról is, amellyel egész Európa földrajzi leírását kívánta magyar nyelven közölni. Műve 12 kötetben Bécsben 1829—31 között jelent meg „Európa Tekintete Jelenvaló Természeti, Míveleti, és Kormányi Állapotjában" címmel. Művében a szerző először Európát „átaljában" tekinti át, majd Nyugat­Európa országaitól indul kelet felé, és a IX. kötetet szenteli Hazánknak, bemu­tatva „Magyar Országot Erdéllyel, és a' Magyar Birodalmakat". Hazánkat me­gyénként tárgyalja, s ezeket követik a vármegyékhez nem tartozó jászkun kerü­letek és a hajdú városok. Szemelvényünkbe a Pest vármegye leírásánál feltün­tetett Kecskemét és a Kiskunság leírását vettük fel. Dóczy sok újat nem nyújt a kutatóknak. Űgy tűnik, hogy Vályi lexikonára támaszkodik. Néhány adata mégis érdekes. Nagy Lajos egy évvel korábban

Next

/
Oldalképek
Tartalom