Bács-Kiskun megye múltjából 5. - Oktatás-nevelés (Kecskemét, 1983)

NEMZETISÉGEK OKTATÁSÜGYE - MÁNDICS MIHÁLY A csávolyi délszlávok anyanyelvi oktatása (1748—1978)

Bár hivatalosan egynek tekintjük a szerb-horvát nyelv kétféle — horvát és szerb — változatát, az eltéréseket is szem előtt kell tartanunk, a sokféle táj nyelvről nem is beszélve. A kérdés még összetettebb, ha hozzátesszük a kétféle : latin és cirillbetűs — írást, valamint azt figyelembe véve, hogy a délszlávok 11 megyében szétszórt településeken élnek, a kérdés rendkívül összetett. Az alkotmányos nemzetiségi jogok megvalósulásának és az igazi nyelvi egyenjogúságnak — vagyis mindenfajta anyanyelvi tevékenységnek — alapja az anyanyelvi oktatás. Akik anyanyelvüket nem beszélik tökéletesen, azoknak művelődési igényeik sem lehetnek. Enélkül ugyanis nem ismerhetik meg nemzetük múltját, nem lesznek képesek élvezni annak gazdag kulturá­lis hagyományait, nem tudnak bekapcsolódni az anyanyelvi művelődésbe, nem lesznek részesei az egyenjogú nyelvhasználatnak. A nemzetiségek híd-szerepét, a testvériség-egység eszméjét csak az anya­nyelvüket és környezetük nyelvét egyaránt jól beszélő generációk tudják megvalósítani. A feladat rendkívül nehéz és bonyolult annak ellenére, hogy ma már a nemzetiségi iskolák a magyar közoktatás szerves részei. A hazai közoktatás fejlesztésének programja magában foglalja a nemzetiségi anya­nyelvi oktatás korszerűsítésének terveit is, például a „kétnyelvű" iskolák számszerű növelését. Mégis mi okozza az említett nehézséget a horvát, szerb és szlovén nyelvű iskolákban ? A válasz magától adódik : az anyanyelvi kultúra hiányos ismerete. Sok iskolában az alapoknál kell kezdeni az anyanyelv tanítását. Rendkí­vül változatos nyelvtudással, hiányos, nemegyszer teljesen hiányzó nyelvi ismerettel kerülnek oda a gyermekek. A nagyon különböző nyelvtudás és a meglehetősen eltérő beszédkészség (az irodalmi nyelvtől nagymértékben eltérő ,,kaj" és ,,csa" nyelvjárást beszélő horvátok nagy száma) arra kény­szeríti az iskolákat, hogy alapfokon kezdjék a nyelv tanítását. Ez a probléma régi keletű, de megoldására korábban — sajnos — kevés figyelmet fordí­tottak. A nyelvjárás és az irodalmi horvát-szerb nyelv között lévő nagy eltérések miatt e nyelvterületeken átmenetre van szükség az iskolákban, és olyan pedagógusokra, akik az irodalmi horvát-szerb nyelven kívül jól beszélik és értik az ottani nyelvjárást is. A jugoszláv határ mentén, ahol különösen ez időben megélénkült a kis­határmenti forgalom, a turizmus, valamint a jugoszláv rádió és televízió­adások hatására, az ott élők nyelvi közelségbe kerültek anyanemzetükkel. A Győr-Sopron és Vas megyében élő horvátoknak erre még ma sincs lehető­ségük az anyanemzettől való távolságuk miatt. Itt a nyelvtanár a tájnyelv maximális figyelembevételével az alapoknál kezdheti a nyelv tanítását, 31* 499

Next

/
Oldalképek
Tartalom