Krúdy és Pest - Budapesti Negyed 34. (2001. tél)

FRIED ISTVÁN Ki csinálja a regényeket?

nos reakciókra készteti az észlelt látvány mindazokat, akik érdekeltnek mutatkoz­nak a regénynek hazugságként, illúzióként, elképzelésként minősítésében. Ez az érde­keltség azonban engedélyezi a felül-stilizá­lást és annak magyarázkodó értelmezését; de ez kínál lehetőséget az egyenes vonalú cselekmény megszakítására — az efféle ki­térések, eMa/andozások kedvéért. Ugyan­akkor ez segíthet annak megértésében, hogy egy régebbi típusú regényesség újra­elbeszélése indokolt lehet, a történések megismétlődése vagy ismétlődni akarása a jelenségek többféle értelmezhetőségével van szoros összefüggésben. Ami látszólag „múzeumi" tárgy, az valójában tárgyi-tér­beli kapcsolat, a szövegköziség eg)' tágab­ban felfogott alakváltozata: „És ha csodál­kozott az olvasó, hogy ilyen régi szalonba merészelem vezetni, gondoljuk meg, hogy mennyire csodálkozott Szindbád e helyen, aki ugyancsak azt hitte már, hogy az utolsó biedermeier szalont a múzeumba rakták, lakóival együtt." Az a kulturális anyag, amely többnyire csak úgy odavetve föl-fölbukkan az elbe­szélésben meg a párbeszédekben, súllyal az irodalom/művészet „külső" jelenségeit érinti. Ami azonban végighúzódik a regé­nyen, a színházba járás, színházi előadás, színészi lét, színház és közönség viszonya. S ha Szindbád ismeretségi köre kerül szó­ba, akkor szintén írók és színházak a be­szélgetés, az elbeszélés tárgyai. Ugyaneb­7 Igencsak ironikusan ható mondat. Malvi Fuchs: Fuchs Mórné Kohn Malvin (1869-?) írogató hölgy, kinek Kenedi Géza visszaküldte írásait mint használhatatlant. Ennek ellenére újságcikkeket publikált a magyar és német nyelvű sajtóban. 1922-ben Budapesten saját kiadásban látott napvilágot Die wer Heller-Maádien című regénye, amely ugyanabban az évben vagy ben a fejezetben Mariett-tel beszélget Szindbád. Nyilván a Krúdy-életrajz és a megannyi Krúdy-legenda némileg irányítja az olvasást. Ám a szöveg önmagában egyál­talán nem felel meg mindannak, amit a ha­gyomány Krúdy Gyula író- és irodalomfel­fogásának tulajdonít, mely szerint az írónak nem egyetlen, olykor nem is fő ismer­tetőjele, hogy ír, létezik más tevékenységi forma is, amelyről egy író ismeretes lehet. A Krúdy-ismerettől függetlenedve azon­ban a beszélgetés az ironikusba fordul (vagy akképpen olvasható), hiszen az iro­dalom megfosztódik attól a „fenséges" tar­talomtól, amely a múlt íróiról/irodalmáról való beszélgetésnek itt természetes velejá­rója. Az írástól eltérő cselekvés mint írói foglalatosság az írót a köznapokba szállítja alá, a hajdani értékrend eltolódik, máskép­pen Szindbád, másképpen a vele beszél­getők tudatában. „Természetesen a színházról beszélget­tek, ahol tegnap este együtt voltak, midőn is Szindbád megjegyezte, hogy az orosz ba­lett (a szentpétervári) páratlan az egész vi­lágon, írók kerültek szóba, akik szegények tán most is körmölnek valahol, vagy megfe­szültén lesik a kártyajárást. Mariett a régi­ek közül Dickenst szerette, az újak közül egy bizonyos Malvi Fuchsot. Szindbádnak barátja volt minden író, és igen csodálko­zott, Malvi Fuchsot nem ismeri". 7 Mariett nem marad adós a válasszal, már csak azért sem, mert olvasói magatartást egy-két évvel később magyarul is megjelent: A négy Heller-lány. A szerzőnőről: Gulyás Pál: Magyorírók élete és munkái. XVI. Bp., 1995.847-848. hasáb. S. a. r.; Viczián János. Krúdy talán magótól Kenedi Gézától hallott a hölgyről. Elképzelhető, mivel folyamatosan publikált Kenedi lapjában, Az Újság-bm.

Next

/
Oldalképek
Tartalom