Géra Eleonóra Erzsébet: Buda város tanácsülési jegyzőkönyveinek regesztái 1704-1707 - Budapest Történetének Forrásai (Budapest, 2009)

Függelék

Legitimationsbrief. törvényesítő levél dehonesztáló szakmát űzők utódai szá­mára, hogy céhképesek lehessenek Legung: hagyaték Leser. szőlőt szedő napszámos szüret idején Leüthgeebhauß: italmérés, kocsma Leßzettln: szüreti cédula, a szüret engedélye­zéséért a tulajdonos szőlője nagysága szerint adót fizetett Libertät: szabadosság, erkölcstelen viselkedés Lidlohn: munkabér Liquide Schuld /Liqidum: az adós által elis­mert világos adósság Mädl: szolgáló Maimb: szolgáló Markhrichter. vásárbíró Meßner', sekrestyés (és harangozó) Militär execution', katonai végrehajtás Militz'. hivatásos katonaság Moderation: pénzbírság összegének mérsék­lése Mosstler: szőlőt taposó napszámos szüret idején Mußquef. muskétás Müetter mit Gallonén: kabát rojtokkal Miihíz ins: városi malom bérleti díja Nahmhafftmachung: vádlottak elfogása Nothstall: lókaloda Oberprovianth Commissar ins: élelmezési fő­biztos Oberstleutenant: alezredes Obrigkeit:felettes hatóság, elöljáróság Obristwachtmeister: őrnagy Paraphermalspruch: igény a női ingóvagyon- ra, amit a feleség csak kezelésre adott át férjének Partiguenmacher: pártütő/Rákóczi híve, sú­lyos becsületsértés Particularrechnmg: részszámadás Passen: város körüli zárlat Passierung: valamilyen intézkedés megenge­dése Pixen/Bixen: tanácsi persely Pixen/Bixenmeister: puskaműves Pfargelt: harangdíj, a nem katolikusok is fi­zették a vihar elleni és az időt jelző ha­rangozásért Pfundgelt: telekdíj Pörnfahl: jogerősen lezárt becsületsértési ügy után a viszály felújítója számára kilátás­ba helyezett pénzbírság, az összeget a sértés nagysága alapján állapították meg Pressen: szőlő préselését végző napszámos szüret idején Principal Kauffer: fő/elsődleges vásárló Priorität: hitelező elsőbbsége Privatverbot: magántilalom Procession: körmenet Provianthaus: Élelmiszerraktár, Élelemtár Provincial: szerzetesrend tartományfőnöke Pupillenraithandler: árvaszámtartó Purgationschrifft: a vádlott védőirata Quartiermeister: kvártélymester, szállás­mester Quartiersgeld: 1. városlakók által fizetendő beszállásolási illeték; 2. szálláspénz, amit a tanács fizetett a lakóknak beszál­lásolt katonák után Raithschein: 1. nyugta; 2. számadás igazolása Rathsersetzung: tanács kiegészítése új tagok­kal történő kijelöléssel Rauchfangsbeschautax: kéményseprői szem­ledíj Refusion: kölcsön visszatérítése Regiments auditor: hadbíró Regress: kártalanítás Relaxierung: adó vagy bérlet összegének el­engedése Remitierung: bérleti díj összegének elenge­dése Requisition: hivatalos megkeresés Repartition: adókivetés Reserva: tartalék csapat Resignation: lemondás városi tisztségről 258

Next

/
Oldalképek
Tartalom