Dr. Zoltvány Irén: A Pannonhalmi Főapátsági Főiskola évkönyve az 1915-1916-iki tanévre
Klemm Antal: A vogul alárendelő viszony
A VOGUI- ALÁRENDELŐ VISZONY 155 alésayli. "midőn odérkezett, a két fejedelemhőst, mindkettőt megölte.' IV: 175. -i képzős igenév és -miit (mii = hely): sun joli-pálnél nát/y kivalépi-mát kér-yar, tárquw-ajka ti püytési. "a szán alól, a mint előjött, a vas jávorbika és a medveöreg ím birokra kelve összefogódzkodtak.' 11:375. -mé-képzős igenév és -maist (= a mint v. ö. NyK. 23:379, 22:16.): vis najér vuj-ansuy üs-kiwérné tü jimét-mciist tautam kit sopi sqorépésté. 'a fejedelemfi, midőn az «állat-öreg» odajött a városba, őt két darabra vágta.' IV: 379. -m-, -né-képzős igenév -müs, -müséy: taw huivémténát-müs ünlép jelpb) ma janitatéi noumüti. "a mint ő megindul, az ülő szent föld egész nagyságában megindul.' II: 99. jüw sliUnlitcimüséx puyk-átlina narfyaX yarülawét. mint belép, a feje haját fölfelé czibálják.' 11:300. Xoli-Kaltés sánikén yatlliné-müs jclnT tárém-tailél voss mastaivén! "a mint Eeg-Kaltés anyácskád kivilágosodik, nagy isten ruhájával ruháztassál föl.' III: 192. ari jqrén roxtémli-müs sirej katnél xot-toréltésta. ama szamojéd, a mint fölijedt, a kardot kezéből kiejtette.' IV: 172. -m-képzős igenév és porlit (porci = idő < nopa): nqi/x joytémli porát maiisi yumitá-nupél láwi. "midőn fölért, vogul emberéhez szól.' 1:74. áwi kwoni-palné patmli porlit, ajka l'ayi. 'midőn kijutott az ajtón, szól az öreg.' II: 20. nal patém porénalt laiveit. 'midőn leérkeztek, így szólnak.' II: 215. -m képzős igenév és sciyat (v. ö. északi-osztják: sayat): élnuw patém sciyat láwi. 'midőn kissé távolabbra jutott, szól.' IV: 149. -né-képzős igenév és sis (= hát): yürém já^yép yujném sis nqny sajkeleim. 'három hónapos fekvésem elmultával fölébredek.' IV: 22. -W-, -n-képzős igenév és -ist, -ist, -istcin időhatározó rag (< sit v. ö. NyK. 23:397): kwansan jalé khwqlnist pari jdnkhés. 'körmeinek lekoptával visszafordult.' II: 224. khürém klnotél tqulémist jelpél ékwétam kétité jti-pöylit poalt. 'három nap elteltével új feleségét küldi bátyjához.' II: 229. jani otér kásélémist til khqitém löykhlinnél elé tülést. 'a mint az idősb fejedelemhőst észrevették, addig futott útjokról félre térnek.' 11:232—233. elaT ménémást jalé jáytém taryat-pöxén té joytés. 'a mint előre ment, ím levágott fenyőjéhez érkezett el.' 11:240. om ákém joytnist khqnstawlin ton söut. "ha az én nagybácsim megérkezik, megtanít az majd benneteket.' IV: 375. khont lltém pqsmliistcin jöi/khép tölpés. "a midőn a had gyűjtését befejezte, a hold elfogyott.' 11:227.