Dusnoki-Draskovich József: Nyitott múlt. Tanulmányok, történetek Gyuláról, Békés vármegyéről és a fordított világról – Gyulai füzetek 12. (Gyula, 2000)

Albrecht Dürer származásáról Haan Lajos könyvének ürügyén

lett a kompozíciót kialakítania. Viszont Dürer egy 1500-ból származó szén­rajzvázlata és 1524-től használt címeres nagypecsétje az alkotórészek elrende­zésének, helyzetének szempontjából ismét újabb változatokat jelentenek.) 22 A szerkezetben és a kivitelben tapasztalható eltérések miatt alig képzelhető el, hogy egy, már használatban lévő ősi családi címer egy emberöltő alatt ilyen változatokat mutasson. Ezért - folytatja Lukinich - arra kell gondolnunk, hogy nem egy ősi családi címer megváltoztatásáról, hanem egy Dürer, esetleg atyja által tervezett névmagyarázó vagy beszélő művészjelvény megszerkesztéséről (amellyel a kor elterjedt szokását követték), illetőleg időnként történő módosí­tásáról van szó. Német részről azt is felvetették, hogy a címer esetleg császári adományozásra vezethető vissza, de az előbbi érvek ezt is valószínűtlenné te­szik. Végül igen egyértelműen fogalmazta meg véleményét Karácsonyi - aki megjegyzésre sem méltatva Haan elméletét - kijelentette, hogy Ajtós község adott Dürernek családi nevet, s gondolatot családi címerének megalkotásához. 23 Mindezt pontosíthatjuk annyival, hogy a beszélő címer, illetve művészjel­vény kialakítása bizonnyal Dürer édesapjához köthető. Az idősebb Albrecht Dürer 1467-ben vette feleségül Hieronymus Holper ötvösmester leányát, Bar­barát. Fia 1490-ben megfestette édesanyja és édesapja portréit, és az apa arc­képének hátoldalára ráfestette a Dürer és Holper család házassági címerét. A házassági címeren a középkori hagyományoknak megfelelően „jobbik helyet", a jobb oldalit a férj címerpajzsa foglalja el (a néző szempontjából ez esik balra), s a két címerpajzs körül látható többi motívum a férj címeréből származik, tehát a férj címerébe integrálják a feleség, illetve családja címerpajzsát, s ez szimbolikusan jól kifejezi férj és feleség kapcsolatának korabeli felfogását. 24 A jómódú polgároknak az üzleti és a közéletben egyaránt szükségük volt pecsét és címer használatára. Érvényes ez az idősebb Dürerre is, akit még az is ösztönözhetett címere elkészítésére, hogy mesterének és egyben apósának szin­tén volt címere, kora elismert festőjévé váló fiára pedig még inkább. A polgárok gyakran nevüket vagy mesterségük eszközét vették alapul címerképük megal­kotásánál. Bár a családi nevek a XV században még nem szilárdultak meg, az idősebb Dürer láthatólag ragaszkodott szülőhelyére emlékeztető nevéhez, s nem is volt olyan szembeötlő jellemzője (pl. magyar származást eláruló beszéd), amely miatt más név ragadt volna rá új hazájában. Testvérének, Lászlónak a fiát, aki Nürnbergbe ment utána, és nála tanulta ki az ötvösséget, Nürnbergben „Niklas Thörer" néven említik, vagyis neve magyarul szintén Ajtósi volt. 1481 -ben nürn­bergi polgár lett, de valamikor 1505 után Kölnbe költözött, és ott „Niklas Unger"-nek, azaz Magyar Miklósnak nevezték el. 25 Az új név valószínűleg kife­jezte viselőjének fontos jellemzőjét, ezért került sor a névcserére. Az idősebb Dürer azonban szimbólumként is rögzítette nevét. Vélhetőleg tőle vette át fia annak a kis, címeres pecsétnek a használatát, amelynek pecsét­képében a címerpajzs látható a kitárt szárnyú ajtóval, fölötte pedig „AT' mo­nogram. (A festő, apjától eltérően már „D" kezdőbetűvel írta nevét.) Marcel 96

Next

/
Oldalképek
Tartalom