MDP Békés Megyei Megyebizottságának (VB) ülései 1955. szeptember 5. - 1955. október 31.
1955. október 31.
Ez vonatkozik nás járások területére is egy-egy községet kivéve. Előfordult , hogy a negbizottak a transzferált kukoricával fél napokat vártak az átvételi helyeken, azonban a T.V. igazgatóval ugy intézkedtünk, hogy a ^hátralékra behajtott kukoricát soronkivül vegyék át. Az őszi kapások begyűjtésének biztosítására fentieken kivül a tanácsaink általában nyújtanak segítséget a begyűjtési apparátusnak. Javult a taná•csok hozzáállása a begyűjtéshez. Tanácsaink foglalkoznak a begyűjtési •dolgozók-kai, ellenőrzik, szánonkérik végzett munkájukat, átvétő,!nól j nyujtanak. sej^tsjigot kivév e ogy-két esetet, Elhanyagolják azonban általában a hátralékok behajtásának ellenőrzését és számonkérését, nint nár fenItcbb is jelentettük. i Non teszik vizsgálat tárgyává a példamutatás kérdését, döntően a tanácstagok példamutatását. Pl.: Békésen 4o beadásra kötelezett tanácstagból 21 hátralékos, Pusztaottlakán 5» Kcvcrmesen 8 tanácstag hátralékos van. Non foglalkoznak kellő mértékben az állandó bizfcottsággal sen, azok munkájával, A megye területen még begyűjtési állandó bizottsági tag is van hátralékban pl.: Pusztaottlakán. Az őszi kapások begyűjtése kezdetén a Megyei Tanács V.B, felhívta a járási és községi V.B.-okat, hogy vonják be a tanácstagokat a bcgyüjtésn unkájába, kérjék fel őket, hogy a választókerületükbe látogassák le a hátralékos termelőket, hogy azok rendezzék beadási kötelezettségűket. Ez a munka a szarvasi járást kivéve nem indult be és ott is később ez a folyamat, illetve ez a munka leállt. A verseny j szervezése és a versenyek kiszélesítése a tanács vonalon - kiknek döntő feladata - ugyancsak vontatottan halad, mert az Októberi Forradalom tiszteletére indított versenyben is mindössze 4.54-1 egyéni termelő és 64 Tsz.-ünk kapcsolódott eddig bele, Eártbizjtt3ágainktól és a Pártszervezeteinktől eddig még nem tapasztalt Auiuoly segítséget kaptunk ugy a gabona, mint az őszi kapások begyűjtése idegén, Kisgyüléseken és a népnevelőkön keresztül magyarázták meg a dolgozó parasztoknak a beadás fontosságát. Ahol a Pártszervezetek rendszeresen foglalkoztak a begyűjtéssel, ott meg is volt az eredmény pl.: Mcz?berény községben ? ahol a titkár elvtársnő rendszeresen beszámoltatta a megbízottakat, kisgyüléseket szerveztek, ahol politikai munkát végeztek a termelők között. Az lett az eredménye, hogy az elmúlt hét folyamán több mint loo termelő rendezte hátralékát. Hasonlóan foglalkozik a köröstárcsái, kunágotai párttitkár elvtárs is a begyűjtéssel. Pártbizottságaink időközönként napirendre tűzik és tárgyalják a begyűjtést és megfelelő' intézkedéseket is tesznek, pl.® a békési, mezokovác.sházi járási Pártbizc^\gdk, Altalános azonban az, hogy elb^ny^olják a kisebb községekben a polit. i munkát pl.: Tarhos, Ketsoprony, Cs'ráassáBlós községo 1-" 1- -n, PusztaoL-f ~>án maga a párttitkár elvtárs is hátralékos t-sprl, i ' tejjel, és napraforgóval. Ebben p községben egyébként a 49o beadásra ko-cetelezett termelőtől 134 fő hátralékos. A kukorica és hizottsértés kötése a megyében október hó 25-1 állapot sin: rint a következőképpen áll: A kukorica szerződéskötés 82~%-os. a hizottsertéskötés 129.5 %-os. A megyében október hó 26-ig 65.o59 termelővel kötöttünk kukorica, vagy h.i zottsertés szerződést. CCa 94.ooo olyan termelőnk van, aki kötelezhető kukorica, vagy sertéshizlalási szerződés kötésre. Ezeknek össz kukorica vetésterülete 164,ooo kh. A leszerződött 1.581 wg kukorica 69.5oo hold vetést takar. Ha a sertéskötéseket csak másfél hold vetéssel számoljuk, az 85.ooo holdat fedez. Ezek szerint 154.ooo kat. holdra kötöttünk eddig szerződéstj de a fonti számítás szerint még 29. ooo termelő van, aki nei 1 kötött sem hízóra, sem kukoricára szerződést. Ez viszont azt "igazolja, hogy a sertéskötés db-onként 1 kh.-nál több vetést nem fedez.