Tóth Péter: Zemplén vármegye közgyűlési jegyzőkönyvei. Tartalmi kivonatok (Miskolc, 1990)

Jegyzetek

Francisci" kifejezés. Lehetséges tehát, hogy Sztárnay Ferenc feleségéről van szó, aki férjét és Oroghványi Gergelyt egy­szerre vallotta prokurátorul. 114. Befejezetlen bejegyzés. 115. Befejezetlen bejegyzés. 116. A szolgabíró vezetéknevét egy alkalommal nyilvánvaló tévedés­ből Lasztóczynak írta a jegyző; ezt a hibát javítottuk. 117. Befejezetlen bejegyzés. 118. A bejegyzés végére más színű tintával a "se se mutuo" kifeje­zés van írva, tehát a vallás kölcsönös volt. 119. Először Terebes írt a jegyző a gyűlés helyszínéül, azt javí­tották utóbb Gálszécs oppidumra. 120. A kárvallott jobbágy neve elől ki van húzva a következő kife­jezés: "coloni Francisci Chyapy de Ezeny" (eszenyi Csapy Fe­renc jobbágya ) . 121. A bejegyzést áthúzgalásokkal érvénytelenítették. 122. Miklós deák neve helyett először János deákot írt a jegyző, az Olchváry vezetéknév helyett pedig Sztankóczyt. 123. Nádasdy Tamás neve helyett előbb az "ő császári és királyi felsége" kifejezést írta a jegyző, s azt javította. 124. Először Bacskóy Andrást írt a jegyző. 125. Kawsa -- a név azonosítása nem teljesen biztos. Hogy a később Abaúj vármegyéhez tartozó Kalsa településről van szó, az azért nagyon valószínű, mert a XVI. században még Zemplén vármegyé­hez számították és Kassa városa valóban birtokosa volt a pos­sessio egy részének. Először egyébként Kaswh-t írt a jegyző és azt javította Kawsá-ra. 126. A 978-980. számú regesztákban szereplő ügyeket "feria tertia sequenti", vagyis a következő keddi napon (április 23-án) tárgyalták. 127. A bejegyzés nem tartalmaz információt arról, hogy milyen ügy­ben való ítélethozatalra választották meg a felsorolt bírákat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom