Tóth Péter - Barsi János: Borsod vármegye statutumai 1578-1785 - Borsodi Levéltári Füzetek 23. (Miskolc, 1989)

nyeit vesszük szemügyre. A Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Levéltár a Levéltári Füzetek sorozatában /14.sz./ jelentette meg 1981-ben a Borsod-Abaúj­Zemplén megyére vonatkozó törvényhelyek mutatóját /1000-1949/. Ugyanekkor látott napvilágot az 1573-1755 közötti miskolci sta­tútumok kiadása /Levéltári Füzetek 13.sz./. Ezt követi a jelen­legi gyűjtemény, amely az 1578-1785 közötti Borsod vármegyei statutumalkotás emlékeit tartalmazza. A statútum voltaképpen az országos törvények és a szokásjog hézagait kitöltő helyi jellegű jogi szabályozás /helyi rende­let/, amelynek megalkotása önkormányzattal bíró területek és testületek joga. A kiadványok időhatára kétségtelenül némi magyarázatra szo­rul. Mindenekelőtt aligha kell azt hangsúlyozni, hogy egyik gyűjtés sem befejezett. A kezdő időpontot a városi ill. a megyei jegyzőkönyvekben fellelt legkorábbi statútum dátuma jelenti. Az 1755-ös év Miskolc esetében a Grassalkovics-szerződés dá­tuma, amikor a több mint fél évszázaddal korábbi megváltást kö­vetően ismét magánföldesúri függésbe került a város. A további kutatás feladata, hogy az az 1755-1848 közötti miskolci helyha­tósági jogalkotás emlékeit felkutassa és közzétegye. Borsod jogalkotásának felső időhatára 1785. Ez közigazgatá­si cezúra; a II. József-kori abszolutizmus az ezt követő fél év­tizedben alapvetően új helyzetet teremtett a jogalkotás és jog­alkalmazás vonatkozásában is. Kétségtelen, hogy a további kuta­tás nem kerülheti meg az 1848-ig terjedő időszak dokumentumai­nak összegyűjtését sem. A felső időhatárok megválasztását azonban nem csak ilyen tör­téneti indokok motiválták, hanem gyakorlati meggondolások is: az ezt követő időszakban oly nagy mértékben megnövekedett - az előző évszázadokhoz képest - az írásos anyag mennyisége, hogy annak tüzetes átnézése a kiadás időpontját rendkívüli mértékben elhalasztotta volna. Kétségtelen viszont, hogy míg a XVIII. század végéig a forrásanyag jórészt latin nyelvű, addig a XIX. század első felében jelentős részben már magyar, így az igen kisszámú latin nyelven értő szakembergárdát kevésbé kell ezzel is megterhelni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom