Füzes Miklós: Az alsó- és középfokú nemzetiségi oktatás története Délkelet-Dunántúlon 1945-1985 (Pécs, 1990)

II. A nemzetiségi oktatás szervezési gyakorlata - 4. Az alkotmány 1972-es módosításától 1985-ig - 4/d. Az oktató tevékenység tartalmi fejlődése

A helyszínen szerzett tapasztalatok azonban ennél is sokkal kedvezőtleneb­bek, megrázóbbak. A német nemzetiségi nyelvet oktató iskolák túlnyomó részénél az órákat csatlakozó órában tartják, ami azt jelenti, hogy 7 órára a körzeti iskolákba járó tanulóknak a szomszéd falvakból is be kell érni. A munkásbuszok me­netrendje nem a tanításkezdéshez igazodik, így a tanulóknak már kora haj­nalban fel kell kelniük és iskolába indulniuk. Nem sokkal szerencsésebb az utolsó óra utáni nyelvóra tartása sem, mert akkorra már mindenki, aki nem vesz részt a nemzetiségi nyelvoktatásban ebédelni és haza indul. A nemzeti­ségi gyerekek is a legszívesebben ezt tennék. A legtöbb iskolában ugyanakkor a tantervet sem tudják követni, különösen nem az osztatlan tanulócsopor­tokban. Az oktatás minősége ugyanakkor falvanként is eltérő. Általában ott a leg­rosszabb a helyzet, ahol a lakosság igénye a tanulással szemben általában is alacsony. E csoportba tartoznak azok a falvak is, ahol a németek kitelepí­tése a legintenzívebben, a legnagyobb tömegekben történt, és ahol a betele­pedők számos helyről érkeztek. Sok ilyen faluban a közösségi szellem, az igé­nyesség nem alakult ki, illetve csökkent. Az ily módon „szétvert" nemzetiségi falvak önmagukra azóta sem találtak igazán. Az értékrendben itt a tudásnak, a tanulásnak nagyon kevés szerepe van. Nemcsak a nemzetiségi nyelv meg­tanítása a gond, hanem a magyar nyelvű tananyagé is. A továbbtanulási arány is meglehetősen kicsi. A nemzetiségi oktatást fakultatív módon végezték, nem csodálkozhatunk azon, hogy ilyen körülmények között az első adandó lehetőséget felhasználva igen sokan lemorzsolódnak. Az első alkalom az 5. osztályba lépés előtt tör­ténik. A felső tagozatosok létszáma a korábbinak csak töredéke marad. Ugyan­ilyen irányban hat az alsó és a felső tagozat közötti tananyagkülönbség. A já­tékos, könnyedebb oktatást az 5. osztálytól ugrászerűen egy nehezebb, el­vont fogalmakkal teletűzdelt tananyag váltja fel, és tartalma sem áll közel a tanulókhoz, ezért riasztó számukra. A magyar nyelvű tananyag is hasonló jellegű, a kettős megterhelést sokan nem vállalják. A tankönyvek anyaga messze került már a kezdetektől, amikor az orosz idegennyelvű tankönyvet egyszerűen németre fordították, a személyi kultusz­ra és a szocialista realizmusra jellemző olvasmányokat modernebb, életsze­rűbb, nyelvszituációt tartalmazók váltották fel. A magyar és a német nyelv­terület irodalma mellett tartalmazza már a nemzetiségi irodalmat, népkölté­szetet és népszokásokat. Nagyobbrészt azonban nyelvi anyagból állnak. Hasz­nosabb lenne, ha a gyakorlatok sokkal egyszerűbbek lennének, mert úgy sok­kal jobban segíthetnék a begyakorlást. A szituatív oktatást kellene hogy job­ban szolgálják. Gazdagodott az oktatási segédanyagok köre. Munkafüzetek készültek a 2-3. osztályok, diasorozatok az 1-3. osztályok, transzparensek és hangsza-

Next

/
Oldalképek
Tartalom