Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei I. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

IX. Adattár - 13—108: Szigetvári járás

gyott össze, ezt ott eltemették — és még pár évtized előtti vén emberek mondása szerint reá következő éjjel a hulla a történet helyéről néhány száz öllel B. asz­szonyfa felé hozatott — újra eltemették, a határhalmok is ott el teríttetvén, új­ból emeltettek, mely iránt per is folyt... " 108. Hármashatár: n. Trájhotr 'Drei­grenze': n. Trájspicc 'Dreispitze' Ds, sz. Három falu: Boldogasszonyfa, Almamel­lék és Szentlászló határának találkozásánál. 109. Csapás-domb: n. Csápásperih 'Csapás-Berg' D, e. 110. Csapás: Szennai-temetői-csapás [K14: Alma melléki ut] Űt. 111. Malom-rét: n. Mílvíza 'Mühlwiese' [K9: Malomi; r K14: Falu közti ré­tek] Vö, r. A belterületen levő malomtól K-re. 112. Szőllőhögy : n. Vájnkürta 'Weingarten' [K14: Szöllő hegy] D, sző, sz. 113. Szélös ut Űt. 114. Magyar-mező : n. Hindartivájnkertar 'Hinter den Weingärten' [K9: Magyarma K12:, 14: ~] Ds, sz. 115. Szöllő alja [K9, 12: ~] Szőlő mellék] Ds, Do, S, sz. 116. Rumi-rét: n. Rumivíza Vö, r. Volt tulajdonosáról. 117. Hostel, -ba: n. ~ 'Hofstelle' Do, k, gy. 118: Cërkovina, -'ba: n. ~ [K9: Cserkovinai; r K12: Czerkavina K14: Czer­kovino P: Czerkovina dűlő] Határrész. P. sz. „az idevándorolt horvátokról ne­vezetes, kik még néhány házban léteznek". 119. Malom-árok: n. Mílkróvd 'Mühl­graben' Vf. 120. Cërkovinai-rét [K9: Cserkovinai; r] Vö, r. 121. Cërkovinai­mező Ds, S, sz. 122. Cerkovinai-szőllő D, sző, sz. 123. [K9 : Kertallyai] 124. Sport­pája: Fotbalpája. 125. Köröszt, -hő: n. Krëjc 'Kreuz'. 126. Gyümölcsöskert: n. Opsztkűrtd 'Obstgarten' Dt, D, Ds, régen gy, ma sz. 127. Szigetvári országút [K14: Szigetvári ut] Üt. 128. [K12: Szigetvári ut föld] 129. [K9: ökörvizi] Az adatközlők nem ismerték: 43. K12: Nagyvőlgydűlö — 48. K9: Pinceföldi — 49. K9: Hegyháti — 50. K9: Hosszuleséssi — 51. K9: Kisvölgyi — 60. K14: Uj ir­tás — 61. K14: Konrád irtás — 64. K9: Csapásmelet — 65. K9: Kálvinistadomb — 70. K14: Téglavetői erdő — 71. K9: Csapási — K12: Országút melletti — 72. K9: Kulcsári; sz K14: Kulcsár föld — 74. K9: Vastagsürü — 78. K9: Majori — 80. K9: Ujréti — 81. K9: Ujrét — 82. K9: Arpaföldi — 85. K9: Utmelletti — 88. K9: Szarvasi; sz K14: Szarvas domb — 90. K9: Templomdomb KI4: Templom eleje — 91. K9: Templomvölgy — 99. K9: He­gyesi — K12: Hegyesdi mező, Hegyes; d — 101. KB: Szürüskerti — 105. P: Puszta szőlők — 107. K9: Sírföldi — 110. K14: Alma melléki ut — 111. K14: Falu közti rétek — 123. K9: Kerallyai — 128. K12: Szigetvári ut föld — 129. K9: ökörvizi Nem tudtuk lokalizálni: BC7: Post Bol­dogaszonfa in monte Zinga/rorum (— Bol­dogasszonyfa után a cigány hegyén). Akv. 1762—1771: Hadlberg, Cziganyerberg pre­dium, Cziganer vei Hadlberg. A 18. sz. második felében német és cigány harau­égetők lakták. Az írásbeli nevek forrásai: K9 = 1856. BmK. Croquis — K12 = 1865. Kat. tér­kép — K14 mm 1856. U36, 1858. U35 — P: 1864 — Hnt: 1973 — Bt: 1977 — MoFnT2: 1979. Gyűjtötték: dr. Vargha Károly főisk. tanár és dr. Rónai Béla főisk. tanár. — Adatközlők: Deák Dezső 82, Fischer Jó­zsef 88, Herlinger Vencel 72, Jambrich Ferenc 53, Jäger Antal 76, Kopp Emil 59 és Schreiner György 70 é. 65. CSEBÉNY Csebény, -be, -bü, -be, -i: n. Csëving, in, fon, auf Csëving [BC8: Csebény AKv. 1771: predium Csebin SchQl—9: Csebény K6: 1782: Csebeni puszta K9, 12, P, Hnt, Bt, MoFnT2: Csebény] — T: 379 ha/659 kh. — L: 215. A török hódoltság után puszta. 1771-ben pár szénégető német család élt itt. Ezeket lassú ütemben betelepülő német telkesek és kisházasok követik. 1785-től falunak kez­dik nevezni. A múlt század vége felé már magyarok is lakták. — 1930-ban 138 magyar és 153 német anyanyelvű; 1970-ben itt és Szabáspusztán 156 magyar és 73 német élt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom