Az Ujság, 1975 (55. évfolyam, 2-50. szám)

1975-01-09 / 2. szám

1075. JANUÁR 0. AZ ÚJSÁG 5. OLDAL. SZENT ISTVÁN KIRÁLY NÉGY SZENTÉLYE Kardinális ár vasárnapi szentbeszéde, 1074. december 29. Becs, Pá z máneum. A II. Vatikáni zsinat áthelyezte a Szentcsalád vasár­napját a Vjzkereszf utáni vasárnapról a karácsony nyolca­dába eső vasárnapra. Az intézkedés nagyon érthető, hiszen karácsony családi jellegű. A karácsony adja a családoknak nemcsak az örömet, de a méltóságot is. És a majd nagyra növő gyermek Jézus nyilvános működése idején, téri a 30. éven szentséget is alapít külön a házasságnak, hogy az szentségi méltósággal rendelkezzék. Minden más együttélés és a szentségi házasság között felmérhetetlen szakadék van és nem lehet őket egy színvonalra állítani. A házasságban, a családban Szent Józsefnek és ő fö­lötte is az őt küldő Mennyei Atyának a tekintélyének su­gara van minden szentségi házasságban élő atyának a hom­lokán. Ahol ezt a fénysugarat látják a családban, ott a családi éleinek megvan a maga áldása és megvan a tekin­télye és megvannak a tekintélynek az elismerői. A Boldog­­ságos Szűz Máriának a méltóságának a fénysugara ott van az édesanyáknak a homlokán. Lehet az piaci árus, lehet házhoz bejáró, főhet szolgáló, lehet földhözragadt szegény, de ez a méltóság, ez a fénysugár ott van mindegyiknek a feje fölött, á Gyermek Jézusnak a fénysugara kedvessége, jósága ott van minden egyes megkeresztelt, ártatlanságban élő gyermeknek a homlokán. Ez az összetétel a családban mutatja a családnak az értékét, a családnak a szentségét és azt a várakozást, hogy az legyen egyháznak, nemzetnek a jövője, utánpótlása. , A Szentcsálád vasárnapján, kell hangoztatni ezeket az igazságokat, mért hiszen ma a család válságban van. A nagy katolikus államban, Olaszországban, mint azt leg­újabban közölték -T- 30 millió a katolikus iskolákba járó gyermekeknek a Száma. Elgondolkodás nélkül ez egy rend­kívül örvendetes adat. E)e nem szabad elfelejtenünk, hogy amikor ezeket az adatokat köz lik Ol aszországról, ugyan­akkor behozták a válást, a családi életnek a szétrombolá­­sára. Ennek az iskola számnak tehát addig ér a jelentő­sége, amig nem nő fel az újabb nemzedék, amelyi k előtt nincs már értelme annak, hogy 30 vagy mégtőbb millió gyermek jár-e a nem- katolikus iskolákba. A családon ke­resztül a katolikus iskola is haldoklik, ha a család nem jó. Az Egyesült Államokban a katolicizmus a legújabb adat szerint 41%-ot jelent. Sajnos, ugyanakkor jelent meg — pór nap különbséggel — az az adat, hogy minden ne­gyedik pór válik a katolikusokból az Egyesült Államokban. Ez egy rendkívül lehangoló szám. Akkor is, ha nem vesz­­szük tekintetbe, hogy a mi kióndorlóinknak, menekültjeink­nek jelentős száma él az Egyesült Államokban és fellehe­tőért rájuk is vonatkozik a katolikusoknak ez a nagy mételye és hibája. Efa nem is olyan ménben, mint a bennszülött, vagy egyéb beköltözőiteknek a körében, de mindenesetre aggályos. v_ Ausztráliában találtam az egyik helyen olyan magyar férfira, aki ott volt a szentmisén és utána jött, kérdeztem, vallattam, immár a negyedik vadházasságban él, mióta ki­került Magyarországról. Valahogy nem is érezte ennek a helyzetnek a fojto­gató, megdöbbentő adatát. Megmondottam neki, hogy Szé­chenyi István szerint minden idegenbe került magyarnak az a feladata, hogy a magyar népnek becsületet szerezzen . Most kérdezlek téged, mennyi becsületet szereztél le ezzel a négy együttéléssel, ezzel a bűn-csereberével? Odahaza ismertek az adatok apákra, fiatalokra; egyaránt az öngyilkosság terén vezetnek. Meddig? A rend­szerhez félig-meddig szító szülő kérdezte: miért nem akar­nak élni a magyarok odahaza a mostani rendszerben, miért lesznek öngyilkosok? Ö nem mondja ki, de benne van az, hogy úgy látszik a rendszer nem ízlik nekik ahhoz, hogy folytassák az életet. Azután a magzatírtás tobzódik. A világ­első mi vagyunk a magzatírtás terén. Most a rendszer jö­vendöli, hogy ezentúl megváltozik. Hát már 25 esztendő állott a rendelkezésükre. Volt idejük elég, hogy megváltoz­zék ez a helyzet, de a tapasztalat és a statisztika azt mu­tatja, hogy egyre rosszabbra fordult a statisztika. Ki hiszi el most azt a 26. esztendőben, hogy ez az istentelen és em­bertelen rendszer akar, és tud megjavulni. A magunk eszét kellene megtagadnunk, ha ilyen ígéretnek hitelt adni tud­nánk. Szent István 4 szentélyt adott a magyaroknak. Az első: tíz falunak a temploma és plébánosa benne. A második az iskola, katolikus iskola. Ennek a templomnak a szentélyé­ben, még a vasárnapi szentmisét, szentbeszédet is megelő­zően, maga a plébános tanított írni, olvasni, számadást gazdálkodást, előírás szerint. A templomot körülvette a te­mető és egy világot alkotott az élő híveknek és az örökké­valóságba átköltözött híveknek az élete. A szentmise után kimentek az öreg és fiatal kereszté­nyek, — az öregek rövid idővel azelőtt még pogányok vol­tak, de megkeresztelkedtek A sírokbári is.hosszú ideig pogány életet élők pihentek, de most már megkeresztelkedtek. A családtagok is oda­mentek mindenki a maga sírjához és imádkoztak értük és szinte adagolták a szentmisének a kegyelmeit, amiről jöttek. Közös élet volt itt a holtak és az élők között. A hitéletnek ismérve az, hogy mennyi kapcsolatot tart fönn a halotak­­kal, a temetővel. Ha nincs kapcsolat, nullát ér az egész hitélet. Ezért örültem annak, hogy Ausztráliában sorjában mindenütt törődtek a temetőkkel papjaink, háláltam teme­tőt az ottani temetőben, külön magyar mező volt benne. Az elején ott voltak az ott elhunyt papok, azután egy másik sorban az ott pihenő kedves nővérek egymás mellett és az­után halálozási sorrendben jöttek az ott elhunyt hívőknek a sírjai és halottak napján kinn van az egész hívő sereg a temetőben. Nemcsak egyesek mint itt Európában 55 ma­gyar sírt papokból, szerzetesekből és hívőkből állókat láto­gattam meg. A család ott imádkozott. Utána a közönség bevonult a nem messze lévő szerzetesnői kápolnába, és otl akkor volt szentmise az összes hívekért, akik a temetőkben pihennek, magyar hívekért, persze az emlékezésbe belevon tűk a nem-magyarokat is, de elsősorban magyaroknak szólt ez. ... Ez mind p csajodnak a vonatkozása. De még ott van HÍREK FLORIDÁBÓL CAPE CORAL — Az Amerikai Magyar Szociális Klub elnöke, Redden Geraldné Irén, aki az 1974-es évet érdemleges anyagi és erkölcsi sikerrel zárta le, a tisztikar és a tagság sajnálatára, lemondott az elnökségről és a Klub decemberi közgyűlésén Himber József jelölőbizottsági elnök­­felkérésére egyhangúlag megválasztották a következő új tisztikart: Nagy Herbert elnök, Bíró (Bero) Vilmos alelnök, Esau Irén pénztáros és Hován Aranka titkár. A búcsúzó Redden Irén elnök kiváló munkája elismeréséül értékes ezüst ajándéktárgyban részesült, amelybe belevésik az aján­dékozó klub feljegyzését. Az Amerikai Magyar Szociális Klub december 22-én a híres Lehigh Acres-i Matador Room helyiségében látta vendégül tagjait, ahol Orosz Dávid magyar megyei bíró eskette fel az új tisztikart. A magasállású, fiatal híró ünne­pélyes keretek között végezte a felesketést, amelyet követő­­leg vidám hangulatban szórakoztatta a klubtagokat és szel­lemes adomáit hangos kacajjal fogadták. A felesketés karácsonyi estély keretében történt, ame­lyen. a muzsikát a világhírű Clay McCoy zenekar szolgál­tatta. A közönség élvezettel hallgatta a kitűnő muzsikát és nemcsak a fiatal, de az idősebb magyarság is záróráig ropta a táncokat. Nagy Herbert elnök dicsérő szavakkal emléke­zett meg Redden Irén búcsúzó elnökről, aki Ígéretet telt arra, hogy a jövőben is dolgozni fog a kiül 3 érdekében. MIAMI — Munkatársunk meglátogatta a LIagler Streeli Ma gyár Református Egyházai és örömmel látta, mi­képpen emelkedett arra a tiszteletreméltó tekintélyre, ame­lyet ma élvez. Az egyháznál kiváló nemzetnevelő munka lolyik és a fiatalság átveszi a magyar nemzeti érzést az elődöktől. Nt. Nagy Pál János és családja példaadó a munkában. Nt. Nagy Pál Jánosné sz. Orl ián Zsuzsanna sikeresen nyerte el tanítónői oklevelét a Llorida Atlantic CoIIege-bert, leánya Glória férj. Vecsési Tiborné a Miami Egyetemtől kapta meg a mester fokozatot, ugyancsak mint tanítónő, lia Nagy Pál Péter a Floridai Nemzetközi Egye­temen nyert vegyészmérnöki diplomát. A család minden tagja résztvesz a miamii magyar életben. Nt. Nagy Pál János vezető szerepet tölt be a Keresz­tyén Egyházak I estvéri Közösségében, a Rákkutató Inté­zetben, a Miami Várost Szépítő Nagybizottságban, a Mia­mi Város Nemzetközi Festiváljában, a Tudományos Mú­zeumban, a Dél-floridai Rabnemzetek Bizottságában. I isztikara: I ischler György tb. lőgondnok, Papp Zsigmond lőgondnok, Vitányi István gondnok, dr. Deák Imre (v. bíró) titkár, Kiss Sándorné pénztáros, Orbán Ferenc, Alföldi Béláné, Kévés András ellenőrök, 1 óth En dre jegyző, Al­földi Béla, Huszár Gyula, Kiss Sándor, Nagy Béla, Nagy József kántor, ilj. Nagy Pál János, Wancha Borbála pres­biterek, Besenyei Albert, Éles Zsigmond, Konc/. Mihály tb presbiterek, valamint a Belliién Kata Kör asszonyai: Nt Nagy Pál Jánosné díszelnök, Papp Zsigmondné tb. elnök, dr. Deák Imréné elnök, Vitányi Istvánná és Wancha Bor­bála alelnökök, Kiss Sándorné pénztáros. Alföldi Béláné, Kévés Andrásné, Vlatkovszky Gyulámé ellenőrök, Szűri Gi zella jegyző, Vecsési 1 ihorné és a többi lelkes nő és férfi Önzetlen munkával, áldozatkészen támogatja az egyházat. December 29-én az egyházi szertartás után az ünnepi ebédet Kelemen Ferenc szakácsművész készítette (aki egész Miamiban híres főszakács), Nt. Nagy Pál Jánosné, dr. Deák Imre és Papp Zsigmondné munkás közreműködésé­vel. A felszolgálás gyors és udvarias volt, mert I óth Endre és Nagypál Péter mérnök ügyesen és előzékenyen dolgozott. A hangulatos ebéd alatt Nagy József Kántor szép hangján énekelte a hagyományos magyar dalokat mesteri zongora­­kiséretével. A közelről és távolból érkezett vendégek között jelen voltak a clevelandiak is, közöttük Gillich Jánosné, a West S idei Evangélikus Egyház régi dolgos asszonya, va­lamint Popovics Róza, Eden Jenőét és mások. A lelkipász­tor üdvözölte az Istvánokat és Jánosokat. Az újonnan felépült gyönyörű teremben példaadó J magyar élet folyik. N EM-ÁLLAMPOLGÁROK JELENTKEZÉSE S. F. Perryman, az Immigration and Naturalization Service területi igazgatója kijelentette, hogy az Egyesült Államokban tartózkodó külföldieknek jelenteniük kell címü­ket a közeli jövőben az állami főügyésznek. Néhány kivétektől eltekintve minden külföldinek, aki az Egyesült Államokban tartózkodik január 1-én, évenként postán kell beküldeni lakáscímét a kormánynak, január vé­géig. A kötelezettség alól kivételt képeznek a következő kül­földiek: l) meghatalmazott diplomaták; 2) bizonyos nemzet­közi szervezetek meghatalmazott személyiségei. A jelentés elkészítése nem nehéz. Az űrlapokat, ame­lyeken a jelentést be lehet küldeni, bármelyik postahivital­­ban vagy az Immigration and Naturalization Service bár­melyik hivatalában meg lehet szerezni. Az űrlap kitöltése után bélyeget kell ragasztani a másik oldalára és be kell dobni a levélszekrénybe. Mr. Pe rryman közölte, hogy a törvények értelmében súlyos büntetés vár azokra, akik nem lesznek eleget a bejelentési kötelezettségnek. a családi szentély, ajnely éppen úgy megilleti, ha az elő­feltételek megvannak, a szentély nevet, — mint a már el­sorolt három, de ennek aztán tisztának Istenszeretetben, a hit ébrentartásában meg kell lennie. Most olvastam a görögökről: megjelentették a felnőttek számára, igy a családoknak is a katekizmust. A családok­ban szükség van arra, hogy a katekizmust tüzetesen ismer­jük. Hiszen, amikor a szülők az iskolába jártak, attól az időtől kedzve, amig a gyermekek nőttek körülöttük, lehetet­len, hogy azzal a frissességgel maradjon meg az agyban a katekizmus anyaga, amint azt tanulták. Az iskolával pár­huzamosan kell adagolni a gyermekeknek a katekizmus anyagát. Kérjük a Szentcsaládot mai ünnepi szentmisénkben, hogy mi hűek tudjunk maradni Szent István honalapító királyunk négy szentélyéhez. Amen, VASS FERENCNÉ SÚLYOS SZIVOPERÁCIÖJA Lapunk állandó munkatársának feleségét, Vass Fe­­rcncnét, november 1 5-én súlyos autóbaleset érte. Egy porto­­ricoi fiatalember, aki angolul szót sem tudott, hajtási-enge­délye és biztosítása sem volt, s a húsz éves Oldsmobile, amit 60 mérföldes gyorsasággal hajtott, sem volt az övé, neki­rohant Vass Anna kocsijának. A Los Angeles-i Berendo Slrect-ből jött, s a stop -jelzést kutyába véve ment neki Vassnénak, aki a lökés erejétől, nekivágta mellkasát a kor­­mánykerék nek. Az Old smobile vezetője meg akart szökni a« helyszínről, de eközben nekiment egy parkolt kocsinak. On­nan is kereket akart oldani és ekkor egy vadonatúj Pontiac­­be futott bele. E harmadik összeütközés állította csak le. A rendőrök akik kiszálltak, elvitték az ócska Oldsmobile-t, de a hajtóját útnak engedték, aki hamarosan el is tűnt, méghozzá röhögve, két másik nőtársával együtt. Vassné mellkasa olyan szerencsétlenül ütődött neki a kormánynak, hogy december 20-án, hat és fél óráig tartó szívműtétet hajtott végre rajta Dr. Kay szívsebész világhírű csoportja a Saint Vincent Kórházban. Vassné azóta a gyógyulás írt­ján van. Kérjük a Jóistent, hogy minél előbb teljesen felé­püljön. Alább, férjének, Vass Eerencnek egy költeményét kö­zöljük, amit a feleségén végrehajtott operáció alatt írt. Öt eddig, mint humoristánkat ismerték olvasóink. ANNÁM SZIVÉT OPERÁLJÁK A kórházban egy szív dobog. Felette kések, csipeszek. A kórházban az orvosok Most operálják szivedet. A kések, ollók, csipeszek. Az ereid, a félelem ... És kinyílik egy hiszekegy A könnybimbójú lelkemen. És összevarrják szívedet. És zakatol a vér, az ér. És suttogom a nevedet. És suttogásom égig ér. Jaj, adják vissza szívedet! ... A műtőasztalon dobog. Felelte: kések, csipeszek, S az Úristen, s az orvosok. ŰRREPÜLŐINK WASHINGTON - Az amerikai űrrepülők, az astronautak, nagyra értékelik a szovjet űrrepülőket, a cos­­monaut-okat és érdeklődéssel várják a nyári közös űrrepü­lést. Nem kívánnak azonban abból az életmódból, amely az orosz repülőknek kijut, különösen nem ebben a kará­csony-újévi ünnepi idényben. A karácsonyi időszakban világosan és teljesen átér­­zem, hogy szívesebben vagyok astronaut, mint egy cosmo­naut!’ — mondja Donald K. (Deke) Slayton. "Mi, vala­mennyien, lehet ütik keresztények, vagy bármily más vallá­­súak, saját választásunk szerint, de ezeknek az embereknek ninós vallásszabadságuk, mert egy jó kommunista nem lehet keresztény. Az ő doktrínájuk (rendszerük) nem engedi meg Krisztus, vagy Isten imádását. A karácsonynak nagy értéke van részemre, de a cosmonautok nem hisznek benne! Slayton, I homas P. Stafford és Vance D. Brand amerikai astronautok repülnek majd egy Apollo űrhajón jövő júliusban a kétszemélyes szovjet Soyuz gép találko­zóra. A közös training idő alatt szoros barátságba kerültek egymással az űrrepülők és az amerikaiak megkedvelték Aleksey Leonov és Valeriy Kubasov orosz repülőket Ame­rikában és Oroszországban. A gyakorlatok alatt megkér­dezték az amerikaiakat az amerikai életmód felől és Staf­ford, a parancsnok mondta: "Szeretem az amerikai rendszert és a korlátlan sza­badságot, amelyet élvezünk. Ezeknek nincs szabadsága. Mi teljesen eltérő életviszonyok és rendszer alatt élünk.” Brand, a harmadik astronaut szintén azt mondta, hogy nehezen tudna alkalmazkodni az orosz viszonyokhoz, mert ő az élénk és életvidám amerikai életmódot szereti és látja, milyen korlátozott a kötött életmód. Stafford úgy nyilatkozott, hogy manapság a cosmo­nautok nagyobb tekintélyt élveznek hazájukban, mint ná­lunk az astronautok, mert ők Oroszország legnagyobb hő­sei, márpedig ott kevés a hős, legfeljebb néhány politikai és katonai vezető, egykevés atléta és alkotó művész. Ha egy cosmonaut egyszer már felrepült az űrbe és elnyerte az arany csillagot a vörös szalaggal, akkor a Szov­jet Unióban már nagy hősnek számít és bárhova díjtalanul elmehet! A cosmonautok Moszkva közelében a kormány által berendezett lakásokban laknak, mig az astronautok a Johnson Space Center körzetében hatalmas gyönyörű ott­honaikban, Houston, Tex.-ban élnek. Az bizonyos, hogy a három amerikai űrrepülő közül egyik sem cserélne az orosz űrrepülőkkel. A SAJTÓALAPRA ADAKOZTAK BREZHNEV BETEG? mondásából _ A szovjet pártvezetc kairói látogatásának Ie­­mint előbbi híradásunkban már jeleztük — diplomáciai körökben váratlan fordulatra következtettek amit a különböző laptudósítások is széltében-hosszában kö zöllek. A Kairóban megjelenő Akhbar El Yom című heti lap ezzel szemben azt írta, hogy Brezhnev közép-kelet' körútja nem politikai, hanem egészségi old »ól maradt el. A szovjet pártvezető ugyanis beteg. Már párizsi látogatásako is beteg volt. Légcsőhurut kínozta, amely mind komolyabba vált, úgy hogy Brezhnevnek orvosi kezelésre lett szüksége Amin Ali, az idézett kairói hetilap szerkesztője arról érte sült, hogy a szovjet pártvezető jelenleg Moszkván kívül kór házban van. A hetilapon kívül néhány más lap is egészség okokkal indokolta Brezhnev látogatásának elhalasztását (te­hát nem elmaradását). A kairói sajtó szerint az elhalasztás nem jelent elhidegülést az egyiptomi-szovjet viszonylatban, mert amint Brezhnev felgyógyul, eredeti tervének megfele­lően ellátogat a Közel-Keletre nmcsak Egyiptomba, hanem Szíriába és Irákba is. MIÉRT A VISSZAESÉS? Paul Harvey, a híres I V és rádió tudósító arról beszélt 1 Szilveszter napján, hogy érthetetlen dolog az, ami a mai | Amerikában történik. Amerika ipari és kereskedelmi sikerét annak köszönhette, hogy mindig újabb felfedezések kerültek forgalomba, a gyártmányok olyan magas színvonalúak vol- i lak, hogy a világ egyik országa sem tudott versenyezni az amerikai gyáriparral. Érthetetlen az, hogy az utóbbi két év­tizedben oly nagy a visszaesés a gyártásban minőségi és gazdasági téren. I'olyton olvashatunk az újságokban arról, hogy az amerikai autóknak mi a hibájuk, a gyáripar levegő I és víz szennyeződést okoz és nem engedhető meg az, hogy ( gyártelepeket létesítsenek olyan helyeken, ahol a madarak vagy vadak életét veszélyeztetné a füst, hulladék, stb. Sok- 1 szór előttünk, európaiak, előtt valóban nevetséges apróság- ( nak tűnik az ilyen korlátozás, amely az ország gazdasági fejlődését akadályozza. Erre legeklatánsabh példa az alasz- I kai olajnak kiaknázása, amely öt évi késedelmet szenvedett a huzavona miatt és kiszolgáltatta a szabad világot az arab 1 olajtermelőknek és közvetve az oroszoknak. ( A Reader s Digestben jelent meg az a cikk, amelyTen egy német bevándorló azzal dicsekszik, hogy nem engedte 1 meg Onassis görög iparmágnásnak azt, hogy területén olaj- | finomítót létesítsen, azért, mert ezzel sportolási, 'föl eg golí szórakozását és személyi kényelmét zavarná. A görög múl- ^ timilliomos megúnta a visszautasítást és sértődötten mondta, j hogy nemcsak az Egyesült Államok vannak a világon, ha­nem más országok is és az ő pénzét, befektetését mindenütt ’ szívesen látják. | A sajtó állandóan elkövet mindent, hogy lerontsa Amerika tekintélyét és eltúlozza hibákat, kihangsúlyozza ‘ azt, hogy az ország visszafejlődik, viszont állandóan dicséri \ a szovjet gyáripari és termelési teljesítményeket, elérve azt, hogy az amerikaiak végre elhiszik, hogy ez tényleg igaz és elkedvetlenednek, viszont az oroszok fölényesekké, maga- 1 ( biztosakká válnak és végül idővel elkövetkezik az, hogy ez , a hatalmas ország másodrendűvé válik. Paul Harvey be- ' szódé gondolatba ejti a hallgatóságát és talán felfigyelnek | majd reá az érdekeltek is. i A tudósító aggódó hangon kérdi, hogy miért van ez a visszaesés és kinek ált érdekében ezt a kényes és életfontos-! { ságú kérdést kiélezni és magávan az országban olyan pro- ^ pagandát folytatni, amely előbb-utóbb romláshoz vezethet. Bélyeggyűjtők Egyesülete, Cleveland, Oh. $10.00 N.N., Cleveland, Oh. $3.00 Hálásan köszönjük a megértő támogatást. MEGJELENT! MINDSZENTY JÓZSEF: EMLÉKIRATAIM a bíboros hercegprímás történelmi müve, amely gyermekkorától kezdve száműzeté­séig foglalkozik a mártír főpap életével. • A MINDSZENTIT: EMLÉKIRATAIM kiállításában is a magyar könyvkiadás büszkesége, kérvény kötéssel, gyönyörű művészi cimlappal, 72 eredeti fénykép­pel, 532 oldalon. £ A könyv ára, ennek ellenére, meglepően mérsékelt —- 1 5 dollár — amiben a postai küldés dija is bennfoglaltatik. • “CARDINAL MINDSZENTY MEMOIRS” az emlékiratok angol nyelvű kiadása is megrendelhető könyvosztályukon. A könyv 334 oldalon jelent meg; az ára $10.00. A megrendelt könyvet azonnal postázzuk a megrendelőknek. KÁRPÁT PUBLISHING CO. P. O. BOX 5348 CLEVELAND, OHIO 44101 Kérem, küldjenek alábbi címemre_____drb. MINDSZENTY: "EMLÉKIRATAIM" c. könyvet. A _______ dollár vételárat csekken — money orderen mellékelem. I ' ( ■' Kérem, küldjenek alábbi címemre _______ db. (á. 10 doll.) "Cardinal Mindszenty Memoirs" cimü, angolnyelvü könyvet. A $_______vételárat csekken, money orderen mellékelem. Az alábbiakat kérjük NYOMTATOTT NAGYBE­TŰKKEL kitölteni:

Next

/
Oldalképek
Tartalom