Az Ujság, 1964 (44. évfolyam, 4-48. szám)
1964-07-23 / 30. szám
AUGUST 20, 1S64 42 VJHAG i OLD A L Néhai dr. Csutoros Elek A W. SSDEI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ TÖRTÉNETÉBŐL Hogy on lettem milliomos (Folytatás) Azok, akik nem vettek részt az egyház alakításában, örültek, mert annak biztos romlását látták. A- kik ott voltak az első csatában, azok meg szomorúan jártak a templom felé s könnyes szemmel nézték a nehéz időket, mely az uj egyház kicsiny tornyára rá nehezedett. Az Isten megelégelte a ■szegények szenvedését és kettéhasadtak a fellegek, melyeket az elnökválasztás hozott az egész Amerikára és mikor a vihar után szétnéztünk, az első napfényben ott állott a mi kis egyházunk épen, meg nem rongálva, ha megfogyva is. Kiderült, mikor a vihar után összeszedtük magunkat, hogy a nagy nyomorúság idején is kifizettük azt a majdnem ötszáz dollár kamatot és még hozzá ötszáz dollár tőke törlesztést. A vihar csak hasznára volt az egyháznak. Az igazok most már rendületlen bizalommal és hittel fogtak újra a munkához, berendezni mindent, hogy megszerezni minden szükségeset. Az a kis tábor, mely az egyházat megalkotta, nem félt senkitől és semmitől. öregek és ifjak versenyeztek, hogy kis egyházuknak becsületet, elismerést szerezzenek. A munka már könnyebb volt. Volt lelkész, templom, parochia, ha kicsi is, de békeséges, egymást szerető emberekkel telve. Az egyházról nem maradhatott el az Isten áldása. AZ EGYHÁZ VALLÁSOS ÉLETE. A TEMPLOMAVATÁS UTÁN Az egyház anyagi gondjainak hordozása mellett az egyház vezetősége és maguk az egyháztagok nagy figyelmet fordítottak a vallásos élet ápolására is. A teljesen elkészült templomot minden szükségessel beruházták, csaknem ötszáz dollárt érő padokkal, száz dolláron felül érő csillárokkal, szószékkel, hogy legyen a híveknek alkalmatosságuk az Isten imádására. Mihelyt rendbehozta a gyülekezet saját templomát, mindjárt megállapította a rendes isteni tiszteletek sorrendjét. ■ Vasárnap kétszer jönnek templomba, hétköznap kedden és pénteken este. A szent ünnepnapokat az egyház nr'nden időben kegyelettel ülli meg. Talán a híveknek egyházi életével nem áll arányban a családi és társadalmi életük, talán a templomon kívül nem hatja át életőket úgy a keresztényság szelleme, mint azt általában megkívánhatnánk, de egyháztagjainkról ezen a téren sem mondhattunk rosszat. A nép művelődik, a nép halad s önnön maga belátja, hogy ez igy nem mehet vOVaob és már sok olyan református család van, kiknek családi élete is megfelelő. A férfiak kezdik belátni, hogy van a “szalon’-nál •;yönyörüségesebb hely is. Az asszonyok követelik jogukat, hogy ők nem azért élnek csupán, hogy éjjelnappal tiz-tizenöt burdosra mossanak, főzzenek, hanem mikör a férfiak munka után szórakozást keresnek ők is akarnak szabadságot, |hogy legalább egyszer egy héten az Isten házába elmehessenek. Még a rabszolga is velement az urával a templomba. Szóval hajnalodik. Az egyház lelki gondozója népének nemcsak a templom falain belül, hanem azonkívül is. Igaz ugyan, hogy sokakí nak rosszul esik, ha az i- Igazságot szemébe mondják, | de azután mégis csak ie- I nyeli és azután v<»szi észre, hogy az orvosság használt. VannaR sokan, akik najgyan nehezen mozdulnak ki és igen ritkán házaikból s iákkor is azzal az érzülettel, hogy ha már nem tudunk semmi mást tenni, menjünk el a templomba, mert még rnegtrirongat a pap. De azért mégis haladunk előre. A templomot felépítettük, minden szükségessel berendeztük, most azután majd jön a nagy munka, már folyik a nagy munka, ! hogy az embereknek a szi. vét, lelkét töltsük meg az igaz vallásossággal. Ez már nehezebben megy, de megy és ha az Istennek kegyelme velünk lészen, az egyház tagjainak vallásos élete is példaszerű lészen. AZ EGYHÁZ TOVÁBBI TÖRTÉNETE A JUBILEUMI ÉV U TÁN. 1911 OKT. 21-töl SZEPT. 4-ig. I Az 1911 okt. 21-ike az I első határkő az egyház életében. Rövid volt az 5/ évi (pályafutás, de nehézségekkel és küzdelmekkel teljes volt. A gyülekezet ifjú lel! késze remélte, hogy a következő 5 év már könnyebb j lesz, miután az egyház átesett a kezdett nehézségein. Az első öt év történetének irója eme szavakkal fejezte be a jubileumi könyvet: “Ha mindnyájan magyar reformátusok együtt leszünk, akkor ezt az egyházat meg nem dönthetik a pokloknak kapui. S ha majd el jön az a jobb kor, mely után buzgó imádság epedez százezrek ' ajakén; ha majd egyszer azt üzeni, akkor vissza szállunk oda a mi édes hazánkba, szétszedjük ezt a templomot, követ kő után s elvisszük magunkkal szenvedésünk és dicsőségünk e megszentelt emlékét.’ M:nt kérés és jóslat hangzottak el ajkáról etetről tanúskodó szavak az zek a vallás és hazaszereelső határkőnél. Lássuk, hogy mennyiben valósultak meg a következendő öt év alatt. Az , egyház lelkésze még élete delén sem volt és máris titkos kóros betegség kezdte megtámadni, akiből életerő és egészség sugárzott. de azért folytatta működését tovább. Hasztalan a jánlotta fel az egyházmegyei vezetőség, hogy vegyen ■ magának legalább egy félévi szabadságot s töltse ott azon a vidéken, mely egészsége b.elyreállitására a legalkalmasabb. — TÁRCA —Nincs nagyobb szerencsétlenség mintha valaki nagy várakozásban növekszik föl. Ha azt mondják neai szülei: “Tanulj fiam, mert te szegény fiú vagy’ s aztán hozzáteszik: “Van ugyan egy rokonod, aki úrra tehetne, de a mai világban nem szabad senkiben b.zni, csak magadban. A bácsi rossz ember. A bácsi nem szereti a hozzátartozóit. Meglássátok becsap mindnyájunkat.’ Egy óra múlva azonban más nótát fújnak, ekképen szólván: Egyébiránt semmit se vihet a más világra. Már pedig mégis csak az lesz a vége. Mert az ember nem kerüli ki a halált.’ Szóval, aki hozzá tartozik az ilyen várakozó famíliához, meglehetősen elromlik a sok biztatástól és a folyton előcsillanó kilátásoktól. Az iskoláimnak is ezek ártottak. Mikor az anyám bevitt és beíratott, a professzor azt kérdezte: — Rokona Rédeky nagyurnak? — Igen, nagybátyja neki. ' J — s még’s ide fog járni a fiúcska? — csodálkozik a tanár. Anyám szomorúan mosolygot. — így kell lenni —-szólt a szemeit lesütve, de kis vártatva, mintegy a saját megkönnyebbülésére hozzátette —legalább ez idő szerint. Ezek a hozzátételek, célzások altatták el bennem az iparkodási kedvet; ezért nem lettem jó tanuló. M'ndig úgy éreztem magam, mintha egy álruhába öltözött herceg volnék s a, mostani életem csak egy tossz tréfa — hop-hopp, egyszer csak ott terem értem a négylovas hintó és tartozékai. S minthogy nem voltam jó tanuló, jogi tanulmányokra pedig már nem volt költsége apámnak, iskoláim végeztével elszakadván családomtól, írnok leltem egy törvényszéknél mely harnrncc kilométernyire feksz’k Budapest!; 31. Itt is csak ő volt a sorom, a hatalmas nagyur az ő rengeteg gazdagságával. Ahova mentem, mindenütt így mutattak be: “Reiekv Ferenc, Rédeky nagyurnak az öccse’, a hátam mögött is ezt suttogták: “Egyszer még a fejünk fölé nőhet a Ciu ha az a vén bolond meghal.’ A leányok és a mamák többre néztek, mint ti jegyzőket vagy a bírákat. “Az ördög nem alszik • — nondták — a kis Rédekyt meg kell becsülni.’ így él'em Írnok létemre ez elénk, 'os városban, mint egy leendő nagyur, hitelem volt s respectusom volt az irodafőnök előtt, Az öreg Rédeky égés? é- 1otét itt jól ismerték. Tudták miként lett gazdaggá, mint a birodalmi kancel'ár egvkori t'tkára. Száj'"ól-szá.jra járt erről a legenda. Valami óriási üzletből volt szó. Egy berlini [bankár jött egyszer a hatalmas kancellárhoz, meg akarta az üzletet kapni. A kancellár azt mondta: — Az üzlet nagyszerű, de ön nem kaphatja meg, mert van egy lehetetlen föltétel: csa,k magyar honos nyelheti el. — És nem tudna ön formulát találni rá? — kérd' a bankár. Formulát az államférfiak mindig találtak. | — Van önnek leánya? j — Van. j — Nos hát vegye ki az üzletet a leánya nevére. — Nem értem önt. i — Azaz adja férjhez a leányt rögtön egy magyarhoz, ezáltal az magyar honossá válik. De ennek szé! d.tő gyorsan kell megesnie. .... Helyes .... mondá a bankár. — Van önnek valakije? A kancellár csöngetett, mire belépett a titkárja, iaz akkor szőke, karcsú Ró jdeky Tamás. — Barátom — szólt a hatalmas kancellár a belépőhöz — ön meg fog háza sodni. Bemutatom az ipját. Az ifjú Rédeky még csak a szemével se hunyorított, mosolygot és engedelmesen meghajtotta magát. így lett gazdaggá s nagy úrrá. Sokat, igen sokat beszéltek róla itt is, de kivált a családban mindig csak őt emlegetik. Hogy milyen zsugori, milyen rosszul bánik a rokonaival, akik hozzá fordulnak. Pedig menynyi pénze van. Hogy hetekig kell nyírnia a nyereség szelvényeket, annyi a részvénye. Azonfelül négy nagy háza van Budapesten, de ő maga egy kis szálláson kuporog. Kálvin tér nyolcadik szám alatt. Fiatalkori történetek is keringtek róla a családban, hogy már diák korában is felette ravasz és furfangos volt. Különösen mesélték, hogy az apja kertjében egy fölséges almafa gyümölseit minden évben ellopdosták a környékbeliek. Tamás ur, mint első éves orvosnövendék, mindjárt valami hasznot akart huzni a tudományából. Egy vasárnap délután, mikor sokan iccsorogtak a kert kerítése előtt, vett egy oltótüt és Hgy orvosságos üveget és hemártván az oltótüt az üvegben levő folyadékba, be’eszurt a fejlődő almákba. Mikor kérdezték, hogy mit csinál ? — Mérget oltok be az almákba — felelte —,hogy akik ellopják és megeszik, meghaljanak.’ Mondanom em kell, hogy azóta egyet'en egy almát se vittek el kertjükből. A furfang, meg a rossz szív — két jó paripa. Ezekkel lehet csak messze érni i világi pályákon. De hát elvégre is mi az a messzeség. Egy arasz. Ejh, egy arasz se. Avagy messzebb van-e azért a > haláltól, mert nagy ur? És mi a voltaképpeni eredménye Flunqarian Radio PROGRAM OR. HALLER M. ISTVÁN leraxaaló vezet éeivel MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től '0:30-Ia WDOK — 1260 Diai TTRDFTÉSEK. _ ÜDVÖZLETEK és KÖSZÖNTŐK Igyében hívja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 12ith Street MÍNDEN BÚTORDARABBAL PÉNZT TAKARÍT, MEG ha nálunk vásárol. *3ár minden bútordarab válónál UJ üzletünkben, áraink jóval alacsonyabbak FISCHER FURNITURE STORE 12603 Buckeye Rd. Tel. 752.5395 Fischer Rudolf és fia. IMvadar, ve je Spiegel Márton annak, hogy házai, pénzei vannak? Négy rostélyosnál egyszerre többet úgy sem tud megenni a hetvenkét éves gyomrával. Többet egy király sem ehet. A szegény öreg bácsi legföljebb annyit irt el hát, ha jobban meg gondoljuk, hogy a rokonai nehezebben várták a halálát. Igen, a halálát vártuk az öregnek hosszú évtizedeken át. M nden Rédeky és milden Palásthy (mert Rédeky Krisztina egy Palásthyhoz ment férjhez s számtalan Palásthykat szült) azzal feküdt le este ágyába, hogy hátha mint dúsgazdag fog másnap fölébredni. A Palásthyak igen jó família voltak. Jobb mint mi. A mi nemességünk Mária Teréziától való. Az semmi. A Palásthyak ellenben régi magyarok voltak. Családi hagyományok szerint egy Palásthy tartotta volna keresztvízre Vajkot, a későbbi Szent Istvánt. S állítólag midőn a keresztelőre utazott az a bi • zonyos Palásthy, minden pereputtyostól, nagy pompával, akkor vett föl egy kölcsönt, mely következményeiben még ma is nyomja az egész famíliát. Most is annak a kamatait fizetik. A legendához szó férhet, de a következmények igazak. Azaz annyiban nem igazak hogy nem fizetik a kamatokat, de kellene. Ők a jobb família, de még a miénknél is szegényebb, képzelhető tehát, hogy sokat alkalmatlankodtak az öreg nagyurnak, legalább a Rédekyek azt beszélték, hogy a Palásthyak szemtelenkedése miatt vetette meg rokonait az öreg, mig ellenben a Palásthyak minket okoltak az öreg haragjáért. Hogy volt, hogy nem volt, nem tudok benne biró lenn:, tény, hogy mire én fel cseperedtem, akkorra már az öreg nagyur özvegy volt és egyetlen rokonát se eresztette magához. Még a leveleket is fölbontatlanul küldte vissza, ha fölismerte, hogy rokonaitól valók. Egy öreg komornyika volt, valami Bunzár nevű, az mindent rokont elutasított, még az előszobába se engedte belépni. — Még élünk — mondá gúnyos vigyorgással, a keze;t dörzsölve. —Bocsánatot kérünk, még élünk. De ez korántsem javítóit meg minket, a hit azért megmaradt, hogy mégis öroklünk egyszer. Egyebünk sem volt, csak ez a hit. Az se lett volna, ha adott volna érte valaki vaHallgassa meg Donó-Halmos Rádió Programját minden szombaton ESTE 6-tól 6:30-ig az 1490 diaion /áltozatos program, amelyen Donó András angolul, Halmos Margit magyarul végzi el a leadásokat. Élő programszámok! Ha hirdetést vagy köszöntőt kivan leadni, hivja fel: LO 1-0824 LO 1-3155 ülésesen és méltányos árban készít el minden virág endetest és továbbit ez o: «ég vagy a nagy világ bár mely részébe GAYER'S FLORAL SHOPPE Tel. 734-2700 22660 Lorain Rd. lamit. ‘De igy megmaradt és hizlaltuk, mint a szegény ember egyetlen libáját. És ami igaz, igaz, ez a hit emelt bennünket. Jó ország ez; itt még a voltra is adnak, a “lesz'-re is adnak, csak ügyesen kell kezelni a múltat és a jövendőt. Egy-egy apró kölcsön, egy-egy ügylet, esetleg házasság is gyakran épül ilyen fundamentumokra. Pláne a Palásthyak értettek az ilyenhez. Hja, ha az ember Szent István óta gyakorolja. De mi Redeyek se vagyunk éppen ostobák s néhány év múlva az a csodálatos érzés kezdett beférkőzni a két família szivébe, hogy talán nem is volna már jó, ha a bácsika meghalna. Mert a serényen működő családbeliek annyira megszaporitották az örökség fejében csinált adósságokat hogy azokat már az öreg vagyona nem fedezhette volna urasan, minélfogva Rédeky Rristóf, a család széniora és bölcse, mikor az egy’k Palásthy fiú fölsóhajtott: “hej csak már egyszer letenné a kanált az a vén gazember ott azon a Pesten,“ hamarosan rámordult : — Csit, te szamár! Isten ments, hogy meghaljon. Attól koldulnánk mindnyájan. A családok legott átértették a mondás tartalmát s szállt szájról-szájra, nekem is megírták. Mert végre is mennyi eshetnék a vagyonból annyifelé osztva egy-egy fejre? De iszen okos ember Rédeky Kristóf. Tudja, ő mit beszél. Imádkoztatni kellene az öreg ur életéért. Kanem hát az öreg ur mindig a famíliája ellen dolgozott s amint úgy fordult a sor, hogy élnie kellett volna a mi javunkra, fogtá magát, hirtelen meghalt. Nevezetes egyén lévén hosszan Írtak felőle a lapok. Vasárnap délben lett rosszul, de ügyvédjének még estefelé tollba mondta a végrendeletét. Nagy vagyonát, mely fölülmúlja a másfél milliót, mint hitelesen értesülünk (t. i. a lap írja, a városi szegényekre hagyta. De jelentékeny öszszeget hagyott rokonainak is, melyet azok között rendelt egyenlő arányban feloszani, akik a temetésen megjelennek s utolsó utján elkisérik. Elrendelte, hogy rokonait, akikel nem igen érintkezett életében, egyenkint táviratilag értesítsek haláláról s hívják meg a temetésre. (Folytatjuk) GAZ FURNACE BESZERELÉS - JAVITAS Csatornázás, tetőzés, viharablakok. Díjmentes árlejtés DAVID SZABÓ SK 2-4949 Petőfi Sándor Á csorda romjai i Te vagy, óh szép alföld végtelen rónája, Lelkem legkedvesebb mulatótanyája. Az a görbe felföld hegy és völgyeivel Könyv, melynek számtalan lapját forgatni kell, De te alföldem, hol hegy után hegy nem kél, Olyan vagy, m'nt a nyílt, a fölbontott levél, Amelyet egyszerre átolvashatok; 3 vannak beléd Írva szép, nagy gondolatok, Mint sajnlom én, hogy egész életemet tt kinn a pusztákon töltenem nem lehet! 'tt szeretnék élni a puszták közepin, Mint Arábiában a szabad beduin. Puszta, puszta, te vagy a szabadság képe, És szabadság, te vagy lelkem istensége! Szabadság, istenem, még csak azért élek, Csak azért, hogy egykor érted haljak én meg, Siromnál, ha érted onthatom véremet, Meg fogom áldani átkos életemet. De mi ez?.... sir.... halál nova nem vetődtem! Nem csoda különben, mert rom van előttem.1 'Tpm váromladék ez. Csárdának romjai. Hanem hiszen azt az id» nem keresi: Melyik milyen épület? vár-e avagy csárda? Ennek is, annak is reá lép falára: S hova az idő lép, oml’k, ha kő, ha vas, És neki semmi nem alacsony, nem magas. — Hogy van, hogy e csárda kövekből épiile? Holott kőtermésnek nyoma sincs körűié. Itt régente falu vagy város állott, Mig nem nyögte hazánk a török rabságot: ((Szegény Magyarország, szegény édes honom, Be sokféle billincs volt már lábaidon!) E hajdani várost földulta az ozmán, Kő kövön nem maradt, csak az isten házán. A templom maradt meg — de ez is betegen — Hogy a pusztulásnak gyászolója legyen, És gyászolt a templom több hosszú századot, Mig végre bujában össze nem roskadott, Hogy haszna ne vesszen széthullott kövének, Belőle e helyen csárdát épitének. Az isten házából csárda!... és miért ne? Ott léleknek: testnek szolgált itt enyhére. és nem úgy érziink-e a test, mint a lélek? Egyenlőn kedveznünk kell mind a kettőnek. Az isten házából csárda!.... és miéri ne? Itt és ott élhetünk az isten kedvére, S láttam én csárdákban tisztább sziveket már, Mint k;t naponként lát térdelni az oltár.— Csárda, eldőlt csárda, még mikor te benned Utasok vigadtak, utasok pihentek! Fölépít tégedet újra képzeletem, S vendégidet szinről-szinre szemlélhetem: Itt görcsös botjával egy vándorlegény, Ott zsíros subában egy pár szegénylegény, Itt hosszú szakállal egy üveges zsidó, Amott egy drótostót s több ilyen borozó. Hát a szép csapiamé f;atalságával ? Mostan ölelkezik egy hamis deákkal, Kinek a bor kissé megzavarta fejét. De a szép menyecske még jobban a szivét, IS hol a vén csapiár, hogy ezért föl nem pattan? Kinn a kazal végén áimod.'k nyugodtan.... Kazal végén akkor, most már lenn a sírban És a szép fiatal menyecske is ott van, És a hamis deák s mind. l ik itt boroztak, Ők valamennyien már rég porladoznak. A csárda is vénült, vénült és roskadott, Leiité fejéről a szél a kalapot, A födelet.... ekkép áll hajadon fővel, Mintha urával beszélne, az idővel, / S kérné alázattal, hogy kissé kímélje; r • ' Hanem sikertelen esőerdő beszedje, Düledez, düledez; félig ismerni csak Mely'k volt az ajtó, me'yi'k volt az ablak. Még áll s emelkedik az éghez kéménye. Mint haldoklónak utolsó reménye. Pincéje beomlott, a k-t is mellette. Honnan az ostorfát va'aki elvitte; Csak az ágas és a gém van még épségben, Egy mogorva sas ül a gom tetejében. Legmagasabb hely a p »aztán e gém vége, , Azért ült föl a sas ennek tetejébe. Fönn ül és merően maga elé bámul, ( Mintha gondolkodnék a .múlandóságnál. Fölötte lángol a nap, az égnek if ja, Lángol, mert kebelét a. szerelem vívja; Szeretője, aki epedve néz rája, Délibáb, a puszták szép tündérleánya. HA GYÁSZ ÉRI A , .;'Ui CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeretesen elvégzi s LEGMÉLTANYOSABB díjszabások mellett JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed ■ KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17564 Harvard SK 1 8966 1*1. Kissé J. János Lekéss Isrrta