Az Ujság, 1964 (44. évfolyam, 4-48. szám)
1964-04-23 / 16. szám
APRIL 23, 1964 AZ ÚJSÁG 3 OLDAL A TRIBÜN — TÁRCA — IRTA: SIPLILUSZ Az Ostromárok-utca Budán van, a várban és összeköti a Trombitás-utat a Roham-utcával. Ostromárok utcának arról az ostromárokról nevezik, melyet itt 1849-ben, vagy lS86-ban ástak. Ki ásta? Azt nem tudom. Hol ásta? Azt sem tulom. Ástak-e egyáltalán? Még azt sem tudom. De különben nevetségesnek találnám Ostromárok-utcának nevezni egy utcát, melyben ostromárkot nem ástak, nem ásnak és nem fognak ásni soha. Ez az utca az abszolút legcsendesebzb utca a világon. Kocsi a történelem előtti idő óta nem ment végig rajta. Idegen ember ott nem mutatkozik: csak az jön az Ostromárok utcába, aki ott lakik. Oda látogatósem jön senki. A végrehajtó kíméli, a kolera nem akad a főváros nem tud róla : ez egy sziget a Csöndes Óceánon. Csak éppen ritka fajú madarak és fák nem teremnek rajta. Még ha ezek is megteremnének: akkor egy sziget volna a Csöndes Óceánon. f ) II. Ezelőtt három esztendővel a Margitszigetről jöttém haza hajón és a szomszédom beleesett a Dunába. Én az úszásban Peczke bácsi tanítványa lévén, habozás nélkül ledobtam a kabátomat és utána ugrottam. Az ismeretlen ember szépen kiúszott a partra és engem alig tudtak kimenteni. A kabátomat a Fecske elvitte. Volt benne egy lóvasúti arckép, egy szőke hajfürt, egy barna nő arcképe, egy lovagias ügy elintézéséről szóló jegyzőkönyv és egy forint tizenöt krajczár. Szőke hajfürt, lóvasúti jegy, barna nő, lovagias ügy akadt azóta is: de az egy forint tizenöt krajcárt soha sem kaptam vissza. Ha egykor meghalok, s a temetésemre egy ilyen föliratu koszarut hoznak: A cs. kir. Dunagőzhajózósi társulat matrózszemélyzete, ne bámuljanak rajta. Ez azt fogja jelenteni, hogy a kabátot egykor elvitt matrózban megszólalt a lelkiismeret. Mint emlitém, Pecske bácsinak nem nagy dicsőségére, alig tudtak kihúzni a vízből. A parton találkoztam a másikkal, a kihalász! tatásomat nagy érdeklődéssel nézte. — Ön is beleesett? — kérdé részvéttel. i — Nem. — Hát mit keresett a vízben? — On után ugrottam. 1 — Igazán ? — Szavamra. — Miért nem veszi föl a kabátját? — kérdé azonnal résztvevőleg. ! Köszönöm, nincs kabátom. — Hogyan? Ön úriember létére ingujjban jár ki a Margitszigetre. — Azt nem cselekszem; de ledobtam a kabátomat, hogy uraságod után ugorhassak. — Igazán. | És az ismeretlen ember a nyakamba borult, — Köszönöm, uram, köazJ.|öm; de miért nem kérdezte meg előbb, hogy szükségem van-e mentőre? — Ilyen kényes pillanatokban az ember nem habozik, hanem ugrik. — Ez is igaz. És én úgy veszem, hogy uraságod meg mentette az életemet. I — Kérem, amint tetszik, — feleltem szerényen. ! Az idegen egy darabig gondolkozott, azután igy szólt: I | — Megengedi, hogy hálából a fiammá fogadjam? Hallgattam. — Nos, nem engedi meg? Erre igy feleltem: — Kissé különösnek találom, hogy ön most akar a fiává fogadni, mikor már 1 magamtól felnőttem, 'isko(Iáimat elvégeztem , a katonaságot leszolgáltam, szóval, mikor már az apai gondok a lehető legkisebbre zsugorodnak össze. — Igaz, — felelt az idegen zavartan, — de hát mi ért nem húzott ki hamarább a Dunából? — Ebben meg önnek van igaza. — Nos, tehát megengedi? —Legyen. Ezennel apámmá fogadom önt. Ettől az apától örököltem az Ostromárok-utcában egy i kis házat, melynek két ablaka van az utcára. Azért ismerem én olyan jól az Ostromárok-utcát. ! IIL Fölösleges megmondanom hogy a házat régen eladtam volna, ha akadt volna, a ki meg-vegye. Ki venne meg egy házat egy csendes-tenHA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ BARATRA, aki a legapróbb részletekig kidolgozz» a VÉGTISZTESSÉGADAS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyászoló család zavartalanul adhassa, át magát az utoleó búcsú nagyon nehéz perceinek. Gyász esetén szolgálatára készen állanak: Bodnár A. Lajos ÉS FIA, IFJ. LAJOS 3929 Lorain Ave ME T-3075 Temetésrendezők és Balzsamozók Esküvőkre, lakodalmakra ós minden más alkalomra a legszebb virágokat kapja Or ban's Flowers 11520 Buckey* Rd. RA 1-1500 neoMlyw vajst telefon rer.dolÉnÁ.«. ARAINK SOHASEM ABMATNAX PANASZRA WEOT. 1 geri szigeten? — Én nem, .ízt tudom és úgy látszik, ,nás sem. Ott laktam, egyedül, elnagyatva, mint a kihűlt föld utolsó eszkimója. Ha a szobában voltam, untam magamat. Kezdtem őszülni, ráncosodni s előre láttam, hogy ha sokáig ott maradóit még, olyan leszek, mint a szárított kucsmagomba. Ekkor, mint a villám, cikázott végig az Ostromárok utca sötét éjjelén a hh, hogy az (1896-iki junius nyolcadiki hódoló diszmenet az Ostromárok-utcán fog elvonulni. Nagy izgatottság támadt. Este két ember csoportosult. Egyszer söpörte is va laki az utcát. Azonnal meszeléshez fogtak. Jött egy városi ember és utcánk buja fütermését lekaszálta. Kezdtünk az őserdőből ki bontakozni. A két ablaka mat zöldre festettem s egy n gén kitört f v.egtáblái friss ujságpapirossal ragasz tottam be. Vettem egy nemzeti zászlót is s éreztem, hogy az ezredévi ünnepnek kezdek előkelő tényezője lenni. Az utca mozgalmas, élénk képet nyújtott. A kapukat sokáig nyitva tartottuk. Az ablakokból hangosan átdiskuráltunk egymáshoz. Ebéd előtt elmentünk a Hakliba sörözni, voltak, akik még vacsora után is kávéházba mentek feketézni — most már nem volt szabad elmaradnunk a világ folyásától. Pestről drága pénzért hozattunk egy hordárt és kiállítottuk az Ostromárok-utca sarkára. Hadd legyen körnvékünknek városi színezete. Erre fog menni a magyar király, az udvar, a királyi hercegek, a bandérium, a korona.... Csak ki kell nyújtani a kezemet, szinte elérem a koronát.. Ugv számítottam, hogy mindegyik ablakomért legalább ötven forintot kapok.... Magam pedig a padlása (dákból nézem — ingyen. Hehehe! IV. Egy napon kaputos idegenek jelentek meg ablakom alatt és a házam előtt i földet kezdték méregetni. — Mi lesz itt? —kérdém nagy megelégedettséggel, mert az Osromárok-utcában mha sem láttam még két degen embert egyszerre. — Tribün. — Minek? — A publikumnak. — Miféle publikumnak? —Amely innen a diszmenetet fogja nézni. — Innen, az én házam Női ? — kérdém elhülve. — Onnan! — felelt nyugodtan a kaputos idegen, a '"i azonban e pillanatban megszűnt kaputos idegen 'enni, mert a kaputját levetette s ez a pongyola őt egyúttal megfosztotta ide- Ten jellegétől is. — Hát én honnan nézzem? — Váltson tribün jegyet. — De mikor nékem itt a áznm két ablakkal. Ez elé csak nem építhetnek egy nagy fabástyát? — De igen. A fővárosi í tanács megengedte. — Kinek engtdte meg? — Wellish és fiának. — Tehát két tribünt épitenekv Egyet a Wellish, egyet meg a fia. Szép, gyönyörű dolog. A világ teremtés óta először történik valami az Ostromárok utcában és a benszíilött adófij zetőket pedig megfosztják legszentebb jogaiktól. Oh, ' ezek a pestiek. No, de' majd segitek én rajta. Rohantam Wellish és fiához, a ki Kamermayer pol gármesterhez utasított. Kamermayer megrendült egészségi állapotára hivat! kozva, Haberbauer tana! csoshoz utasitott. Haber: bauer kijelentette, hogy ő csak nagyjából jelölte ki a tribünök helyét, menjek a ! második ügyosztályhoz. (Ügyosztály? Bravo, bent vagyunk az adminiszttráció labirintjában. Azonnal egy éves fakert béreltem magamnak.) Mentem tehát a második ügyosztályhoz, vagyis Vo! sitshoz. — De kérem, hisz a tribün nem köz; hanem ma: gánépitkezés. Forduljon te! hát a harmadik ügyosztályj hoz, vagyis Kun Gyula ta~ ; nácsoshoz. Kun Gyula rendkívül nyájasan igy szólt: — Hát én építem a tribünöket? Hát ács vagyok én, vagy asztalos? Hát szegezek én vagy kalapácsé lók? A városi mérnökök állítják föl a tribünt, hál menjen föl a mérnöki hivatalba. — Hol van ez? — Hát ezt is én mondjam meg? ,A Borz utcában. A mérnökök alig akartak |szóba állni velem. Ki jelentették, hogy ők nem jelölték ki a helyeket, ok csak a konstrukcióért, a ; szerkezetért felelősek. Ha összedől a tribün a házam előtt, akkor bevádolhatom őket.... - nnn j — Bár összedődne! Hát : ki jelölte ki a helyeket és kihez kell Wellisch és fia elten fölebbeznir— Lechner középitési igazgatóhoz. Mire hozzá értem, penizióba ment és azt mond| ta, semmi köze semmihez. Iieuffelt tegnap választották meg helyébe, menjek ahhoz. Elmentem Heuffelhez, az uj középitési igazgatóhoz, a ki ezt mondta: — Az én megválasztásom nem bir visszaható erővel, ami annyit tesz, hogy a megválasztásom előtt történt dolgokhoz semmi közöm sincs. Végem volt. V. Ebbe az egész eljárásba a fiakeresemnek mind a két lova beledöglött. Hogy kárpótoljam, neki ajándékoztam a házamat. A gazember még háromszáz forintott követel. HUMOR AZ ORVOS, AKI JÓS — Nézze uram — mondja az orvos egy férfinek— ha nem hagyja abba az asszonyok utáni szaladgálást, egy hétnél nem fog tovább élni.... — Ugyan ne bolondozzék! doktor ur! — méltatlankodik a páciens — A legjobb erőben vagyok. Njncsen nekem semmi bajom.... — Tudom, tudom, — feleli nyugodtan az orvos — de az egyik asszony, aki í után szalad, véletlenül az én feleségem.... KI CSALT? — A férje azzal vádolja jönt, hogy becsapta és vissza I éit hitvesi bizalmával! — | mondja a bíró. — Tévedés! — feleli a feleség — ő csapott be engem. Azt mondta, hogy két 'hetes vidéki útra megy., s Inem ment.... !szállodai szobába. — Ez nem a maga szobája! — hallatszik a sötétből egy rémült női hang. — Nem baj, — feleli a . részeg — úgy se vágyét ; magamnál. 1 ÉDES KIS ASSZONYKA ! — Bebiztosítottam az életemet 100 ezer dollárra — ijön haza a férj. • — Nagyszerű! — kiált a (feleség — Akkor legalább nem kell annyira vigyáznod magadba. ELŐBB A SÖRT A kis Józsi (a söntésben): Az apám két liter sörért küldött engem! Vendéglős: HÖztal pénzt? A kis Józsi: Hozni nem hoztam. De az apám azt mondta, hogy §.zt csak akkor mondjam meg, ha a sör már ki van mérve—^ MEGJELENÉS, MINT NÁLÓOK —Szóval ön a férje rendetlen megjelenése miatt akar elválni? — kérdi meglepetten a törvényszáki biró. — Igen — feleli az aszszony — ugyanis több, mint két éve annak, hogy utoljára megjelent nálam. FELTALÁLTA MAGAT Egy részeg benyit egy GÁZ FURNACE BESZERELÉS - JAVITAS Csatornázás, tetőzés, viharablakok. Díjmentes árlejtés DAVID SZABÓ SK 2-4949 Ízlésesen és méltányos árban készít «1 minden virig . rendelést és továbbit az o*, nxág vagy a nagy világ bár mely részében GAYER'S FLORAL SHOPPÉ Tel. 734-2700 22660 Lorain Rd. MINDEN BÚTORDARABBAL, PÉNZT TAKARÍT, MEG ha nálunk vásárol. Sár minden bútordarab va. lonat UJ üzletünkben, áraink jóval alacsonyabbak FISCHER FURNITURE STORE 12603 Buckeye Rd. Tel. 752.5395 Fischer Rudolf és fia, Tivadar, veje Spiegel Márton Tompa Mihály: A KERESZTUTRÖL Szép darab szőlője volt János gazdának, Szüretkor boráért sok jó pénzt adónak; Hanem eggyé is tett ő éjét és napot, Kapált metszegetett, oltott, homlitgatott. De Péternek nem volt a dolog kenyere, Ki balmesgyéről szomszédos v.ólt vele. ‘Éhnye Péter szomszéd! — János mindig mondta, A kelmed szőlője beh gazos, beh ronda!’ Tcrtcnt pedig egyszer, úgy József-nap tájban, Amint nyitogattak a hegyen javában, Hogy Pétes végezvén a kenyér-ebétet: Szomszédjához egy-két szóra átallépett. Szóba elegyedtek pedig egyrőí-másról, A jó szüretről, a gazdag aratásról; És Péter sóhajtott, pipáját kiverve; ‘Csak nem jó idő jár a szegény emberre!’ ‘Még az idő ellen, felelt János gazda, Nem igen nyithatjuk a szánkat panaszra! Tavaly is csak termett, most is szépen nyílik, Csakhogy ne heverjen az ember fél-délig! ‘Dejszen monda Péter, s megakad a szava, Maradhat éntőlem nemsoká a kapa! Csak az Isten engem egyszer megsegítsen, lé. Szentgyörgy-nap éjjelét érjem egészségben!’ Tános. hogy ezt hallá, Péterre bámula, Azután igy szóla egy kis idő múlva: :Ugvan Péter szomszéd, min töri a fejét ’ Mi jóárt várja úgy Szentgyörgy-nap éjjelét? ___ . ‘Hát csak azért biz én, felelt lassan Péter, Hanem aztán János gazda ne beszéljen) Hogy csak egy szót szólok künn a keresztuton, 3 pénzel hozom tele mind a két szürujjom. 'Hanem jó-előre. mint már tavaly nyáron, Iz ember egy halyag-mogyorófát vágjon, I ha a tett-helyre megy, vegye a kezébe, T’jon egy karikát maga körül véle. Vzután ne féljen, mert abba a várba Nincs olyan teremtett állat, ki behágna; Có, szekér jön felé vágtatva az utón, "üzesen csattogva, de meg ne mozduljon! 'likőr aztán kérdik: no hát, mi kell neked? Csak azt felelje: pénz! ne szóljon egyebet; Megint ijeszthetik, de ha nüg nem rémül: Meg sem tud mozdulni reggel a sok pénztül!’ Tános haragosan felelt a beszédre: ‘Nem szégyenli, kelmed, vénember létére, fogy ilyen bolondok vannak az eszében Hisz a feje lágya benőhetett régen! Deíszen nem úgy van az, édes atyámfia! Kár a gazdagságért fáradni annyira. Ha kegyesen élünk és dologhoz látunk: Akkor lesz majd kincsünk, sok-sok gazdaságunk! — Vége jövő számunkban — BEJELENTJÜK, hogy a New Brunswick, New Jersey államban működő Szent IMRE HERCEG EGYESÜLET az idők szavára hallgatva össztagságának egyhangú határozata alapján hozzánk csatlakozott. Szeretettel és örömmel fogadjuk a Szent Imre Herceg Egylet tagjait, akik e lépésükkel, azonali hatállyal a WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET hatalmas magyar közösségének lettek a részesei. y i ■$£ ij KISEBB BIZTOSÍTÓ EGYLETEK életkort figyelmen kívül hagyó, régi' rendszerű, kivetéses életbentartása napról-napra nehezebbé válik. A nehezen összekuporgatott havidijakból, ma már csak nehéz küzdelmekkel tudnak a kötelezettségüknek eleget tenni s mivel az időt feltartóztatni nem lehet, köny- , nyen megtörténhetik, hogy a tagságuk elöregedése következtében, egyik napról a másikra, beköszönt hozzájuk a fizetésképtelenség.. A kivetéses alapon működő apró egyesületek, megfontoltan gondolkodó LELKIISMERETES VEZETŐI helyesen cselekszenek, ha idejekorán keresik velünk a kapcsolatot, mint az Egyesült Államok legrégibb alapítású, taglétszámban legnagyobb, vagyonban leghatalmasabb magyar testvérsegitő biztositó intézetével, hogy a biztos alapon álló nagy CSALÁDUNKBA vehessük azokat a derék magyar testvéreinket, akik évtizedeken át szivvellélekkel ragaszkodtak a kis egyletükhöz, melyek legtöbbjét eddig is, csak a jóakaratu áldozatkészség tartott egybe, mert e csatlakozást kereső lépésükkel esetleg még megmenthetik a legrégibb tagjaik számára is azokat a kedvezményeket, melyekre elkötelező ígéreteket tettek. Elismerésre méltó példaképpen állítjuk az amerikai magyarság elé a (Szent Imre Herceg Egyesület döntését, melynek érdemes vezetői megkeresték és megtalálták a csatlakozás legjobb útját, hogy az össztagságuk számára még elfogadható nagyon előnyös feltételű élet biztosításokat kaphassanak nálunk. ISTEN HOZTA ŐKET A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET TESTVÉRI KÖZÖSSÉGÉBE Amikor csatlakozásukat bejelentjük, szeretettel fordulunk minden' kisebb amerikai magyar biztositó egylet vezetőségéhéz, hogy lássanak követendő példát a fenti csatlakozásban és a testvérsegités szellemében MOST KERESSÉK VELÜNK A KAPCSOLATOT, amikor csatlakozásukra még található náluk törvényes előfeltétel. MA CSELEKEDJENEK, MERT HOLNAP MÁR KÉSŐ LEHET! William Penn Fraternélis Egyesület 436 Fourth Avenue Pittsburgh, Pa. 15219 HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeretesen elvégzi » LEGMÉLTANYOSABB díjszabások mellett UJ. Kiesé J. Jáuea Lukács István JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1 8900