Az Ujság, 1963 (43. évfolyam, 1-40. szám)
1963-05-02 / 17. szám
AM UJSÄG 2 OLDAL MAY 2, M3 AZ ÚJSÁG anmsAitiAw nwn EDITBB BT LOUIS TÁRCÁI. Man»ging Editor MARY TÁRCÁI. Editor 8407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United Stales TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE FA 1-1154 HETILAP. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 for 6 months, $1.00 for 3 mattba SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO t HÍREK Boros Lajos és neje. Gyanta, Bihar (megyei;, magyarok, akik 16 évvel ezelőtt költöztek el Clevelandból Calií'crnába, értesítést küldtek Clevelandba, hogy készülnek Clevelandba, mert itt akarják megünnepelni Boros Lajos 75-ik születésnapját. Még pedig a House of Nagy-ban, a 422-es utón, Troy határában, Webhfielden túl. Levelében azt irta, hogy születésnapja ünnepélyén azt az igazi finom izü magyar eledelt kívánja enni, amelyet Nagy Sándorné, szül. Szököcs Ágnes tud készíteni. Boros Lajos a saját otthonában ismerkedett meg Nagy Sándorné, konyhai művészetével, ugyanis Nagy Sándorné a mult I nyáron Borosék vendége volt j Cajllforniában és Nagy Sándorné, mint vendég egy-kétszer ráadta magát a főzésre, amelynek elismert kiváló i mestere. Már akkor jelezte Boros Lajos, hogy 75-ik szü- I letésnapján abból az eledel- I bői, amit Nagv Sándorné ké-1 rit, ennie keli1. Boros Lászlónak a bátyja, Peter, a. vo'ít Ifjúsági Egylet j gykori alelnöke él Clevendban és annak leánya, Boos Lithe.’í a .Plain Dealer J zenei kritikusa, az egyetlen . magyar nő, aki Clevelandban az angolnyelvü lapoknál érvé- J nyesült tehetségével. A Jót. Női Nagybiz. gyiülésén sokan jelentek meg A Jótékonycélu Női Nagybizottság csütörtöki gyűlésén várakozáson felüli számban je fentek meg a tagok és vendégek, köztük Gáspár Istvánná, a városi tanácsos neje é fő kampány managere, aki már megkezdte munkáját férje újraválasztása érdekében. Ludescehr Imréné elnök ol/yan szívélyesen fogadta a tagokat és vendégeket, mintha vendégszerető otthonának vendégei lettek volna. A gyűlés megnyitása után felhívta Ludescher Irmámé la figyelmet a május 3, 4 és 5-iki awshingtoni kirándulásra, amely iránt szokatlanul nagy az érdeklődés. Stashel Mártonná a1,elnök jól megválogatott kedves szavakkal és szép magyarsággal üdvözölte a megjelenteket. Nagy érdeklődéssel hallgatták meg a tagok Rátz Ferencné Sándor Margit pontos és ellenőrzött pénztári jelentését. Demchák Péterné pénzügyi titkár a tőle megszokott pontossággal számolt be a taglétszám növekedéeséről. Kardos Ernőné, a Buckeye Road egyetlen női butcherje, a bizottság jegyzője öszszefogott a Női Bizottág pacsirtájával, Galgányné Lengyel Erzsivel és dallal üdvö zölték a születésnapjukat ünneplő tagokat. Ilyenkor mindig uzsonna van, amelyet Pink Jánosné, Frankhauser Józseffé és a West Sideról átfáradt Salem Albertné néhány más asszony segítségével felszolgálásra elkészítitek s félj is szolgáltak. Kleppel Pokorny Irén jegyző a jól eltelt gyűlés minden mozzanatát feljegyezte. Sárosi Jánosné bejelentette, hogy menye, Sárosi Ernőné, a sunshine chairman gyengélkedése miatt nem jelenhetett meg. Junius 5-én ebédet rendez a Jótékonycélu Női, Nagybizottság. Kemény Julia Tuboly K. György, a Szatmár megyei Segéfyző Klub elnöke jóval jobban van, annyira, hogy munkára is jelentkezhetett. Alaposan lefogyott és nem is szabad meghíznia. Vigyáznia kell súlyára. Ezenkívül sokat kell pihennie, hogy egészégét megóvhassa. Ketten is kordában tartják: jó felesége és szigorú nővére, Radios Tuboly Mary, a Cleveland Trust tisztviselője. Mindketten igyekszenek korán az ágyba küldeni. A FIATALSÁG KIVONULT A JÓL SIKERÜLT BETHLEN BENEFIT BÁLRA A BETHLEN TEREMBE j\agy aanaor. festő és díszítő, aki Arizonából költözött vissza Cleve- j landba, .végleg elhagyta Cleve- | landot és jó, megértő nejével j Közép-F bridában, Ocalaban, | közel Orlandohoz telepedett le. | Nagy Sándor, aki Szabó jcs megyei magyar, eredetileg mészárosnak és hentesnek tanult, de nem szerette a mesterségét és veleszületett művészi hajlamát jobban tudta kifejteni festő és díszítő foglalkozásában, amellyel nagy j sikereket ért el. Nagy Sándor kulturális érzéke és tehetsége foglalkozá-} sán kívül is mutatkozott. Ne- '< véhez fűződik az egykori Ma- I gvar Kulturkör megalapítása, I amelynek első elnöke volt. | Nagy sikereket ért el Nagy ! Sándor, mint műkedvelő is, különösen paraszt szerepeilben. Hatvan szinelőadást rendezett clevelandi kulturális mü- j ködösének hosszú ideje alatt. : Több magyar tehetséget fedezett fel, kiknek legkiválóbbja, Sebők Margit, Brand Fe rencné. Verseket is irt Nagy Sán- : dór és —, ahogy bucsuzásakor | mondotta —, Floridában kér- ! tészkedessel és (versírásai i igyekszik megszabadulni az unatkozás nyűgétől. Bakos Gézáné. Bakos Béla, West Sde kivá-1 ló, gyorskezü borbélymester j édes anyja három héttel ezelőtt repülőgépen Clevelandba érkezett Désaknáról, Szolnok- Doboka megye, Erdély. A repülőtéren Bakos Béla, j neje, annak édes apja, Fi-1 scher Pál és Bakosék több j jó barátja várta. Bakos Gézáné két hónapra jött Béla fiához,, akit 19 éve nem látott. Három fia az óhazában él, akik nehezen engedték el, de már nem tudott ellenállni Béla fia sürgető hívásának, hogy látogassa meg. Bakos Gézáné megérkezése óta sokat fordult meg magyar társaságban és boldoggá teszi, hogy Béla fiáról és Kathy menyéről mindenhol a legjobb véleményt hallja. A hazai viszonyokról nem nagyon nyilatkozik, azzal tér ki1 a kérdések elöl: — Önök többet tudnak a helyzetről, mint mi, mert mi csak azt tudjuk, ami közvetlen közelünkben, városunkban történik ,de önök az amerikai lapok értesítése révén és a hazalátogatók jelentése alapján az egész ország belügyeit megítélhetik. Bakos Béla és neje igyekszenek Bakos Gézánét, édes anyjukat rábeszélni, hogy tovább maradjon az Egyesült Államokban. Froh József, borbélymester, akiről nem mondhatjuk, hogy nyugalomba vonult, mert betegeket I még mindig borotvál, dacára annak, hogy januárban el- I 90 éves, két hét előtt haza érkezett több havi Floridai üdüléséből. Hazaérkezése ajkaiméból üdvözöljük, mint a magyar negyed legnépszerűbb magyarját, aki ehhez a kitüntetető jelzőhöz azon az alapon jutott, hogy —, nyugodtan állíthatjuk —, egyetlenegy ellensége sincs. Soha senkit sé bántott meg és mindenki irányában jóakaratot gyakorolt. Ezt a kiválóságát úgy tudta megőrizni, hogy vezető szerepet, de még tisztséget sem vállalt, politikában nem vett részt. Sohasem kapott, de mindig adott, amikor valami jó ügy adakozásra szólította. E kifogástalan élettel érte el, hogy nevét a magyar negyedben mindenki tisztelettel említi', még pedig: igv Ergy bácsi. Miamiban, Fia. egyik legjobb barátja, néhai Nagy Imre öccse, Nagy J. József, volt borbély társa otthonában lakott, ahol minden kényelemben, kedvezményben és figyelemben részesült akár csak. Clevelandban jó Jfeánya, Izabella és férje, Márkus János, kárpitos mester Ripley Roadi otthonában. Szappanos Rádió A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASÁRNAP <L n. l-2:30-lfl WDOK - 1260 ke. LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3048 EAST 123rd Street Május 3-án reggel 7-kor indulnak Washingtonba A Jótékonycélu Női nagy bizottság, — ahogy már jeleztük—, május 3-ára, 4-ére és 5-ikére kirándulást rendez Washingtonba, D. 0. Indulás: május 3-án, pénteken pont 7 órakor reggel a Református Egyesület Otthonától, 1213 Buckeye Road. Vasárnap este érkeznek vissza a kirándulók Clevelandba. Nyeste Mátvásné, <E. 124) újra elesett otthonában és súlyosan megütötte eltört, de sikeresen összeforrt és a gipsz kötésből nem rég kiszabadult jobb karját, de törést nem szenvedett. Kijenc napig volt a Doctor kórházban, ahol dr. Egyed H. Miklós sebész orvos régebben esedékes operációt hajtott végre rajta, nagyon sikeresen. Nyeste Mátyásnét többen meglátogatták a kórházban, különösen jó szomszédai és köztük Gulyás Istvánná, ki órákat töltött a kórházban az operáció napján és addig el sem jött, mig meg nem nyugtatták, hogy az operáció si-; került. j | A Bethlen Benefit Bál április 20-ikán, szombaton a kivül.belül feldíszített Bethlen Teremben várakozáson túl nagy siker volt. Elsősorban is azért a jelentős és bátorító tényért, hogy a Bethlen Öreg Otthon támogatásának ügye meghódította a második és harmadik generáció lelkét. Erre volt szükség, hogy a Bethlen Otthon támogatása meg ne szakadjon. A régi Árvaház Bizottságot, amelyben Gerláck Jo- 7sefné. Ficere Istvánná elnök, Volosin Lenke, főmanager, Dula Józsefné pénztárnok, Nyítray Jánosné. Hodges Istvánná foglaltak helyet, az Első Egyház Fiatal Asszonyai Köre tagjaiból alakult bizottság váltotta fel. A. Behlen Bál idei Pizottsága a következőkből állott: Mrs. John Teigiszer Mrs. Julius Black Mrs. Eugene Schneirer Mrs. Joe Vargo Mrs. Paul Szaniszlo Mrs. Jack Trefnev Mrs. Davis Waszil Mrs. Tillie Zachowski A Fiatal Asszonyok Körének tagjai, akik segítettek: Bőse Arnosky Agnes Black Margaret Debreceni Katherine Ficere Theresa Janosik Ethel Kardar Betty Kinkoph Olga Kish Ella Kish Rose Lucas Irene Matula Ellen Nazsa Beth Panec Maria Piri Margaret Rethi Irene Schnierer Viölet Sárosi Margaret Szabó Ann Szaniszlo Irene Teigiszer Betty Trefney Ida Vargo Irene Waszil Tillie Zachowski Jean Szilagyi Helen Buzs Irene Kita A Bethlen Benefit Bál lerendezése nem csupán a táncmulatsággal kapcsolatos munkából állott, sok egyéb munka kelt életre benne a gyönyörű sikerben. Leglényegesebb munkája a Bethlen Benefit Bálnak: a patronusok megszerzése.. A Fiatal Aszszonyok modern eszközökkel dolgoztak: telefon utján és levelezéssel. Ficere Istvánná és férje úgy a patronusok megszerzésében, mint a bál levezetésében nagyon nagy segítséget nyújtottak. A régi patronusok majd mind megújították támogatásukat, de a Fiatal Asszonyok újakat is szereztek. A patronusok között jócskán vannak izraeliták és ka. tholikusok is, ami annak a jele, hogy a menekültek gyűlölködő szelleme nem zavarta meg a régi amerikás magyarok felekezetközi jó vszonyát, egyszersmind annak is örvendetes bizonyítéka, hogy a Betb.len Otthont az egész, egységes magyarság elismiri támogatásra érdemes reformá tusoktól vezetett Magyar INTÉZMÉNYNEK. Pecsők W. Béla édes apja emlékére 50 dollárt adott A patronusok között szerepel a Magyar Amerikai Dalárda 6 patron jeggyel és Pecsők W. Béla, ügyvéd, az E Iső Magyar Református Egyház jogtanácsosa 50 dollár adománnyal, amelyet édes apja, néhai Pecsők Pál emlékére adott, aki főgondnoka voll az Első Egyháznak és több érdemes cselekedetével megörökítette nevét az Első Magyar Református Egyház történetében A zene nagyszerű volt A csoportosan érkező vendégeket a Fiatal Asszonyok barátságos mosollyal fogadták. Minden vendég elsőben üdvözölte ismerőseit, néhány szót váltott és azután többnyire beáljtak a táncosok közé. Sokat táncoltak a fiatalok, akik közé idősebbek is vegyültek, mlrí nagyon jó voll Boris Ferenc zenekara. Boris Ferenc nemcsak prímása volt zenekarának, de énekese is. Olyan sikert tán még sohaem ért el, mint a Bethlen Benefit Bálon. Olyan jó hangulatban volt a fiatalság egész este, hogy iaz idősebbek, akik körül ülték a termet, gyönyörüket ’lelték bennük. Hartman J. Károly, a ceremona mester Hartman J. Károly, magyar temetésrendezőt kérték fel a Fiatal Asszonyok a cere( monia mesterségre. JcA; választottak, mert Hartman J. * Károly barátságos egyéniségé- I vélj állandó kedves mosolyával, tiszta és mindig jól hal> 'ható kiejtésével végig leköj tötte a figyelmet. Donó András meglepetése Donó András egy berámá| zott okiratot tartott a kezében —, őrizvén, mint ideiglenes titkot. Hiába akarta ]|átni néhány kivánesíaskodó, Donó András azzal nyugtatta meg a kiváncsiakat: — Néhány perc múlva szikesen megmutatom. ........... Ezzel még kiváncsiabbá tette a kiváncsiakat. Már halljuk a bejelentést, Hartman J. Károly Donó Andrást szó (itja elsőnek, akii Nt. |dr. Szabó István lelkész 15 é[ vj clevelandi lelkészi műkőülését méltatta úgy az egyházon belül, mint általában a magyar közéletben és átnyújtotta Nt. Dr. Szabó Istvánnak Ohio állam szép, művészies kivitelű okmányát, amelyet Donó András jó barátja, Horváth J. József állam képvise!|5 segítségével szerzett meg. Az elismerő okmány átnyujtását hatalmas taps követte, amivel a közönség nemcsak jóváhagyta és helyeselte a dr. Szabó Istvánnnak juttatott álilami elismerést, de kiegészítette köszönettel Donó Andrásnak, a figyelmességért. Dr. Szabó István mindig egyensulyozott kedélyben jelenik meg a nyilvánosság előtt —, a Bethlen Benefit Bálon különös jólérzés, öröm ütött ki az arcán. Volt is oka örülni: 15 éves működésének I legékesebb eredménye: az egyház fiatalsága, amely barátainak mozgósításával! felvonult a Bethlen Benefit Bálra és ezzel megnyilvánitotta fogékonyságát a keresztyénség alapvető lényege: a humanizmus —, a testvérsegités üránt, lelkéeszi tevékenységének az egyház jövőjét és a magyar továbbélését tápláló és biztosító gyümölcse. Annak is örülhetett, hogy neje a Nt. i Asszony teljesen kiheverte két izberií betegségét és közvetlenségéve1! kedvességével segítségére volt a Bethlen Benefit Bál vendégeinek fogadásában és örült annak is, jó lelkész barátja, Nt. Daróczy Sándor, Ligonieri, Bethlen Otthon körünkben, Cleve.-ban nindig szívesen látott igazgatója megtisztelte megjelenésével. 1 Dr. Szabó István köszönetéit mondott Donó Andrásnak és Joseph J Horváth, állami képviselőnek. Nt. Daróczy Sándor röviden ismertette a Bethlen Otthon működését, áz öreg Otthon uj szárnyának építését, egyben köszönetét mondott az E |;ő Magyar Református Egyháznak és általában a Clevelandi Magyarságnak is, végül gratulált dr. Szabó Istvánnak, az imént átnyújtott állami elismerésért. 1 Hartman J. Károly meglátta Judge Louis M. Petrasht, a népszerű magyar bírót, ahogy fényképet igyekezett venni a Bál Királynőről. A pódiumra szóllotta és bemutatásában kiemelte, hogy Judge Petrash főelnöke a Katholikus Aggmenháznak s j e jiöke a Magyar Kultur Kert j Egyesületnek és alelnöke a I Clevelandi Kulturkertek Szövetségének. Üdvözölte a Judge a Refor. Bethlen Benefit Bál közönségét, a rendező Fiatal) Asszonyokat a Katholikus Aggmenház nevében és .örömének adott kifejezést, hogy többen megjelentek a Katholikus (Aggmenház Bizottsága tagjai | közül. Végül gratulált dr. Szabó Istvánnak az állami1 elismeréshez. Diszkapu és pályázók a Bál Királynői tisztségére A rendező Fiatal Asszonyok mindent megtartottak Volosin Lenke és a régi bizottság rendezéséből, ami a Bethlen Benefit Bált szép és érdekes eseménnyé varászoLá. Szépségeit egy - újítássá j növelték: KVályné választással. A bizottági elnök, Fei'giszer Jánosné intézkedésére legjobb és legszófogadpbb munkása, a férje, Teigizer János, az egyház gondnoka másodmagá- Jval díszkaput á’Jlit be a szin| pádhoz néhány lábnyira és I szőnyegeket helyez oszlopai | közé. Mi lesz itt. — kérdezzük magunkban és a felelet nem sokáig késett. Hartman J. Károly ceremónia mester megalta bejelentésével a felvilágosítást: : Királynőválasztás következik. A rendező fiatal asszonyok, akik mind másodgenerációs magyarok a királvnéválasztással bevonták a harmadgenerációs maqyarokat a Bethlen Benefit Bál sikerének biz; losilásába. Csoda szód volt a harmadik generáció «szereplése. Hartman J. Károlv eevmás után olvasta fel a pályázókat a királynő-ségre és megnevezte kísérőjüket is, akik a diszkapun átlépde'L királynépályázókat karonfogva vezették helyükre. Az első pár: Irene Kosa és Tom Fremal. utána, Karen I Teigiszer s Barry Biggin, San- i dy Seres és Tom Mulett, Che! ryl Ivanovics és Joe Chnupa, | Louise Szönyi és Robert Zion, Ruth Kása és Dick Schnierer, Cathy Czifrák és Carl Szabó, JuDe Szőnyi, és Bill Ryan. A leányok neveit egy dobozban tartotta Teigieszer Jánosné és abból húzta ki a nyertest: a Bál Királyné nevét Legjobban Teigieszer Jánosné volt meglepve, mert dr. Szabó István leányuknak nevét, Karen Teigieszerrt huta ki. Véletlen volt az egész, mégis Teigiszer Jánosné ezt megérdemelte sok fáradsága fejében. A bál végiéhez értnk és 'Hartman J. Károly, ceremónia mester elrendelte a záró Grand March-ot. Az első pár Nt. Dr. Szabó István volt az juj segéd lelkész bájos feleségével, Nt. Szilágyi Istvánnéval. Jó félóráig eltartott a March, amelyet a ballonok zápora állított meg. Baris Ferenc zenekara ráadásul még két darabot játszott, utána a bál közönsége felkészült az indulásra, azzal az érzéssel, hogy gyönyönrü magyar esemény volt a Bethlen Benefit Bál. I A bálnak egyik érdekessége volt: a süteményvásár. Budapesti finom cukrászdáit juttatták az ember eszébe a remekül sikerült sütemények I Alaposan fogytak is. DONÓ MÁRTON NAGYSIKERŰ RENDEZÉSE UJ TELEFONIJUK 421 - 5658 LAKÁS: FA. 1• 1154 Az Idők Szava: SPOROLJUNK Olvassa el minden héten, e lapban hirdetésünket és megtudja, min és hogyan lehet PÉNZT SPOROLNI. FAZEKAS DELICATESSEN AND BEVERAGE CO. 11905 Buckeye Rd. Importált és amerikai SÖR és BOR Hideg felvágott, tej, kenyér, fűszer, gyümölcs és friss zöldégfélék. Minden OLCSÓBB valamivel Gyóavsie^eket az óhazába csa«< a SAJÓ PATIKAVAl küldünl SAJÓ SÁNDOR uktorriM GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave TaUifom: WO 1-848* Ugv látszik, amibe Donó Marton, az Első Magyar Lutheran Egyház főgondnoka belefog: az sikerül äs. A titka ennek a sikernek abban rejlik, hogy Donó Márton a sza- Ivának ura: szigorúan betartja 'minden ígéretét. Vállalkozása i annyit jebnt, hogy a munka nagy részét maga végzi el. Egy kártya party megren- I dezése nagy munka és a ren]dező legnagyobb gondja és feladata: megszerezni a konyhai nőket. E téren szerencsés jvolt Donó Márton, mert az evangélikus asszonyok kitü- Jnő munkások. Értik és szere- I tik a munkát, különösen, ha j az egyházért dolgozhatnak. I Donó Márton a következő nők segítségét kapta meg az ápri'f's 21-én, a Kossuth Hallban megtartott kártya partyhoz: j Mihály Pálné, Bendes Laj josné, Dombi Lászlóné, Tóth Sándorné, Horváth Józsefné, Zatykó Ferenenú, Mrs. Fülöp, Csuti Józsefné, Kish Józsefné és Szabó Józsefné. Donó Márton, mint rendező és mint az egyház főgor.d- I noka is nagyon hálás a nők ! munkájáért és segiitségéért j és ezúton is úgy a maga, mint ) az egyház köszönetét fejezi ki. Megkülönböztetett hangsúllyal mond köszönetét a fiatal asszonyok körének, mind| azoknak a nőknek, akik a I fánk eladásában segédkeztek és a közönség kiszolgálását elvégezték | Külön köszönet ! jár Tóth Sándornénak — je| gezte meg Donó Márton —, ' a konhai munka kifogástalan | és sikeres levezetéséért. Elsmerés a Wet Side-iaknak i A West Sidei Magyar E- vangélfkusok is elismerést érdemelnek, mert Márton János tiszteletbeli gondnok vezetéke alatt szép számban jelentek meg: A West Side-iak közöt láttuk Bálint Pált, uj amerikást, akinek szive-?felke a rég amerikás magyarokkal érez, Szerszen Károlynét. Bakos Mihálynét, Maraffay Károlyt, Kató Antalt és nejét, Béres Mariskát és Márton Jánosnét, a West Sidei Evangélikus Oltáregy l't kiváló, nagytehetségü elnökét, ! aki néhány zóval megmondta: — Felkerekedtünk és eljöttünk elsősorban, hogy mi iís némileg segíthessük a testvéregyházat, hogy megtisztelr telhessük Donó Mártont, aki sohasem hiányzik a mi öszszejöveteleinkről és végül —, hogy láthassuk Nt. Brachna Gábort és kedves nejét és találkozhasrunk evnngélikus hittestvéreinkke't Nagy hatása volt annak, a West Sídéről) olyan szép számban érkeztek vendé/gek (Mindnek a nevét fel sem sorolhatjuk, mert kevés időt időzhettünk a kártya partyn) Robert Lzvdis Donó Márton hálás köszönetét fejezte ki a közönségnek, hogy annyian jelentek meg, miként a terem megtelt. Bemutatta Robert Lavdis-i, a 29-ik ward councilmanjelöltjét, a Fame Insurance managerét, aki édes anyjával együtt tagja az egyháznak. Donó Márton, az egyház főgondnoka oljyan bemutatást adtt, hogy azt érdemes kivonatosan közölnünk. — Bár egyházunk nevében nem politizálhatunk, e kártya partyn nem tagadhatom meg i néhány tagunk kérését, hogy Robert Lavdist mutassam be, mert ez az első eset, egy evangélikus, lutheránus jelölt ; lép elénk. Mivel lutheránus, j nyugodtan ajánlhatjuk min, den felekezetű polgárnak, 'mert mi lutheránusok semmit lsem akarunk csak magunknak, egyetemes, általános érdeket szolgálunk, mindenkinek az érdekét. E bemutatás után nagy tapssal; fogdaták Robert Lavdist, i aki hatásos beszédet tartott. { Néhányan jelentkeztek ná- . . jla beszéde után, hogy dolgoz: ni kívánnak az érdekében. Az első jelentkező: Mester Gyula volt, a Dunántúliak jegyszedőie. f Donó Márton elrendelte a sorso'jást és a nyeremény tárj gyak é.rthető örömet váltotitak ki a nyerteseknél. Minden a legjobban sikerült és mindenki a barátság érzetével távozott. Nt. Bracrna Gábor és neje is megjelentek a kártya partyn és őszinte szeretettel fogadták őket. Az egyház több elöljárója is részt vett a kártya partyn., igy Szalai István, a jó szóm; széd, az egyház presbitere is. Minden vasárnap délután 4:30-tól 5-lg hallgassa mag KALLAY ELEMERN6 vilogawll Magyar Programját WDOK (1260) Hirdet*« vagy üdvözlet avagy ügyleti bejelenti« ügyében HÍVJA* Tel. RÁ 1-0146 Lakcím: 2861 Eaat 112nd 9«. TETŐ — CSATORNA és KÉMÉNY JAVÍTÁS ART'S RESIDENTIAL ROOFING UJ TELEFONUNK: 247-7722 ART SEGEDY, tulaj, házi tel. KIngswood 3-4403 MINDEN MUNKÁÉRT SZAVATOLUNK. A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és jóakaratával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road- urn, mi Lg.mir.' r 1 1 ——— • ~~ * — 1