Az Ujság, 1963 (43. évfolyam, 1-40. szám)

1963-05-02 / 17. szám

AM UJSÄG 2 OLDAL MAY 2, M3 AZ ÚJSÁG anmsAitiAw nwn EDITBB BT LOUIS TÁRCÁI. Man»ging Editor MARY TÁRCÁI. Editor 8407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United Stales TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE FA 1-1154 HETILAP. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 for 6 months, $1.00 for 3 mattba SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO t HÍREK Boros Lajos és neje. Gyanta, Bihar (megyei;, ma­gyarok, akik 16 évvel ezelőtt költöztek el Clevelandból Ca­­lií'crnába, értesítést küldtek Clevelandba, hogy készülnek Clevelandba, mert itt akarják megünnepelni Boros Lajos 75-ik születésnapját. Még pe­dig a House of Nagy-ban, a 422-es utón, Troy határában, Webhfielden túl. Levelében azt irta, hogy születésnapja ünnepélyén azt az igazi finom izü magyar e­­ledelt kívánja enni, amelyet Nagy Sándorné, szül. Szököcs Ágnes tud készíteni. Boros Lajos a saját otthonában is­merkedett meg Nagy Sándor­né, konyhai művészetével, u­­gyanis Nagy Sándorné a mult I nyáron Borosék vendége volt j Cajllforniában és Nagy Sán­dorné, mint vendég egy-két­­szer ráadta magát a főzésre, amelynek elismert kiváló i mestere. Már akkor jelezte Boros Lajos, hogy 75-ik szü- I letésnapján abból az eledel- I bői, amit Nagv Sándorné ké-1 rit, ennie keli1. Boros Lászlónak a bátyja, Peter, a. vo'ít Ifjúsági Egylet j gykori alelnöke él Cleve­­ndban és annak leánya, Bo­os Lithe.’í a .Plain Dealer J zenei kritikusa, az egyetlen . magyar nő, aki Clevelandban az angolnyelvü lapoknál érvé- J nyesült tehetségével. A Jót. Női Nagybiz. gyiülésén sokan jelentek meg A Jótékonycélu Női Nagy­bizottság csütörtöki gyűlésén várakozáson felüli számban je fentek meg a tagok és ven­dégek, köztük Gáspár István­ná, a városi tanácsos neje é fő kampány managere, aki már megkezdte munkáját férje újraválasztása érdeké­ben. Ludescehr Imréné elnök o­­l/yan szívélyesen fogadta a tagokat és vendégeket, mint­ha vendégszerető otthonának vendégei lettek volna. A gyű­lés megnyitása után felhív­ta Ludescher Irmámé la fi­gyelmet a május 3, 4 és 5-iki awshingtoni kirándulásra, a­­mely iránt szokatlanul nagy az érdeklődés. Stashel Mártonná a1,elnök jól megválogatott kedves sza­vakkal és szép magyarsággal üdvözölte a megjelenteket. Nagy érdeklődéssel hallgat­ták meg a tagok Rátz Ferenc­­né Sándor Margit pontos és ellenőrzött pénztári jelenté­sét. Demchák Péterné pénz­ügyi titkár a tőle megszo­kott pontossággal számolt be a taglétszám növekedéeséről. Kardos Ernőné, a Buckeye Road egyetlen női butcherje, a bizottság jegyzője ösz­­szefogott a Női Bizottág pa­csirtájával, Galgányné Len­gyel Erzsivel és dallal üdvö zölték a születésnapjukat ünneplő tagokat. Ilyenkor mindig uzsonna van, amelyet Pink Jánosné, Frankhauser Józseffé és a West Sideról átfáradt Salem Albertné néhány más asszony segítségével felszolgálásra el­készítitek s félj is szolgáltak. Kleppel Pokorny Irén jegy­ző a jól eltelt gyűlés minden mozzanatát feljegyezte. Sárosi Jánosné bejelentet­te, hogy menye, Sárosi Er­nőné, a sunshine chairman gyengélkedése miatt nem je­lenhetett meg. Junius 5-én ebédet ren­dez a Jótékonycélu Női, Nagy­bizottság. Kemény Julia Tuboly K. György, a Szatmár megyei Segéfyző Klub elnöke jóval jobban van, annyira, hogy munkára is jelentkezhetett. Alaposan lefogyott és nem is szabad meghíznia. Vigyáz­nia kell súlyára. Ezenkívül sokat kell pihennie, hogy e­­gészégét megóvhassa. Ketten is kordában tartják: jó felesége és szigorú nővé­re, Radios Tuboly Mary, a Cleveland Trust tisztviselője. Mindketten igyekszenek ko­rán az ágyba küldeni. A FIATALSÁG KIVONULT A JÓL SIKERÜLT BETHLEN BENEFIT BÁLRA A BETHLEN TEREMBE j\agy aanaor. festő és díszítő, aki Arizoná­ból költözött vissza Cleve- j landba, .végleg elhagyta Cleve- | landot és jó, megértő nejével j Közép-F bridában, Ocalaban, | közel Orlandohoz telepedett le. | Nagy Sándor, aki Szabó jcs megyei magyar, eredetileg mészárosnak és hentesnek ta­nult, de nem szerette a mes­terségét és veleszületett mű­vészi hajlamát jobban tudta kifejteni festő és díszítő fog­lalkozásában, amellyel nagy j sikereket ért el. Nagy Sándor kulturális ér­zéke és tehetsége foglalkozá-} sán kívül is mutatkozott. Ne- '< véhez fűződik az egykori Ma- I gvar Kulturkör megalapítása, I amelynek első elnöke volt. | Nagy sikereket ért el Nagy ! Sándor, mint műkedvelő is, különösen paraszt szerepeilben. Hatvan szinelőadást rende­zett clevelandi kulturális mü- j ködösének hosszú ideje alatt. : Több magyar tehetséget fe­dezett fel, kiknek legkiválóbb­­ja, Sebők Margit, Brand Fe rencné. Verseket is irt Nagy Sán- : dór és —, ahogy bucsuzásakor | mondotta —, Floridában kér- ! tészkedessel és (versírásai i igyekszik megszabadulni az unatkozás nyűgétől. Bakos Gézáné. Bakos Béla, West Sde kivá-1 ló, gyorskezü borbélymester j édes anyja három héttel eze­lőtt repülőgépen Clevelandba érkezett Désaknáról, Szolnok- Doboka megye, Erdély. A repülőtéren Bakos Béla, j neje, annak édes apja, Fi-1 scher Pál és Bakosék több j jó barátja várta. Bakos Gézáné két hónapra jött Béla fiához,, akit 19 éve nem látott. Három fia az ó­­hazában él, akik nehezen en­gedték el, de már nem tu­dott ellenállni Béla fia sür­gető hívásának, hogy láto­gassa meg. Bakos Gézáné megérkezése óta sokat fordult meg magyar társaságban és boldoggá teszi, hogy Béla fiáról és Kathy me­nyéről mindenhol a legjobb véleményt hallja. A hazai viszonyokról nem nagyon nyilatkozik, azzal tér ki1 a kérdések elöl: — Önök többet tudnak a helyzetről, mint mi, mert mi csak azt tudjuk, ami közvet­len közelünkben, városunkban történik ,de önök az amerikai lapok értesítése révén és a hazalátogatók jelentése alap­ján az egész ország belügyeit megítélhetik. Bakos Béla és neje igyek­szenek Bakos Gézánét, édes anyjukat rábeszélni, hogy to­vább maradjon az Egyesült Államokban. Froh József, borbélymester, akiről nem mondhatjuk, hogy nyugalom­ba vonult, mert betegeket I még mindig borotvál, dacára annak, hogy januárban el- I 90 éves, két hét előtt ha­za érkezett több havi Flori­dai üdüléséből. Hazaérkezése ajkaiméból üdvözöljük, mint a magyar negyed legnépsze­rűbb magyarját, aki ehhez a kitüntetető jelzőhöz azon az alapon jutott, hogy —, nyu­godtan állíthatjuk —, egyet­lenegy ellensége sincs. Soha senkit sé bántott meg és min­denki irányában jóakaratot gyakorolt. Ezt a kiválóságát úgy tudta megőrizni, hogy vezető szerepet, de még tiszt­séget sem vállalt, politikában nem vett részt. Sohasem ka­pott, de mindig adott, amikor valami jó ügy adakozásra szólította. E kifogástalan é­­lettel érte el, hogy nevét a magyar negyedben mindenki tisztelettel említi', még pedig: igv Ergy bácsi. Miamiban, Fia. egyik leg­jobb barátja, néhai Nagy Im­re öccse, Nagy J. József, volt borbély társa otthonában la­kott, ahol minden kényelem­ben, kedvezményben és fi­gyelemben részesült akár csak. Clevelandban jó Jfeánya, Izabella és férje, Márkus János, kárpitos mester Ripley Roadi otthonában. Szappanos Rádió A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASÁRNAP <L n. l-2:30-lfl WDOK - 1260 ke. LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3048 EAST 123rd Street Május 3-án reggel 7-kor indulnak Washingtonba A Jótékonycélu Női nagy bizottság, — ahogy már je­leztük—, május 3-ára, 4-ére és 5-ikére kirándulást ren­dez Washingtonba, D. 0. Indulás: május 3-án, pén­teken pont 7 órakor reggel a Református Egyesület Ottho­nától, 1213 Buckeye Road. Vasárnap este érkeznek vissza a kirándulók Cleve­landba. Nyeste Mátvásné, <E. 124) újra elesett otthoná­ban és súlyosan megütötte eltört, de sikeresen össze­forrt és a gipsz kötésből nem rég kiszabadult jobb karját, de törést nem szenvedett. Kijenc napig volt a Doctor kórházban, ahol dr. Egyed H. Miklós sebész orvos régebben esedékes operációt hajtott végre rajta, nagyon sikeresen. Nyeste Mátyásnét többen meglátogatták a kórházban, különösen jó szomszédai és köztük Gulyás Istvánná, ki ó­­rákat töltött a kórházban az operáció napján és addig el sem jött, mig meg nem nyug­tatták, hogy az operáció si-; került. j | A Bethlen Benefit Bál áp­rilis 20-ikán, szombaton a kivül.belül feldíszített Beth­len Teremben várakozáson túl nagy siker volt. Elsősorban is azért a jelentős és bátorító tényért, hogy a Bethlen Öreg Otthon támogatásának ügye meghódította a második és harmadik generáció lelkét. Erre volt szükség, hogy a Bethlen Otthon támogatása meg ne szakadjon. A régi Árvaház Bizottsá­got, amelyben Gerláck Jo- 7sefné. Ficere Istvánná elnök, Volosin Lenke, főmanager, Dula Józsefné pénztárnok, Nyítray Jánosné. Hodges Ist­vánná foglaltak helyet, az El­ső Egyház Fiatal Asszonyai Köre tagjaiból alakult bizott­ság váltotta fel. A. Behlen Bál idei Pizottsága a következőkből állott: Mrs. John Teigiszer Mrs. Julius Black Mrs. Eugene Schneirer Mrs. Joe Vargo Mrs. Paul Szaniszlo Mrs. Jack Trefnev Mrs. Davis Waszil Mrs. Tillie Zachowski A Fiatal Asszonyok Körének tagjai, akik segítettek: Bőse Arnosky Agnes Black Margaret Debreceni Katherine Ficere Theresa Janosik Ethel Kardar Betty Kinkoph Olga Kish Ella Kish Rose Lucas Irene Matula Ellen Nazsa Beth Panec Maria Piri Margaret Rethi Irene Schnierer Viölet Sárosi Margaret Szabó Ann Szaniszlo Irene Teigiszer Betty Trefney Ida Vargo Irene Waszil Tillie Zachowski Jean Szilagyi Helen Buzs Irene Kita A Bethlen Benefit Bál le­rendezése nem csupán a táncmulatsággal kapcsolatos munkából állott, sok egyéb munka kelt életre benne a gyönyörű sikerben. Leglénye­gesebb munkája a Bethlen Be­nefit Bálnak: a patronusok megszerzése.. A Fiatal Asz­­szonyok modern eszközökkel dolgoztak: telefon utján és le­velezéssel. Ficere Istvánná és férje úgy a patronusok megszerzésében, mint a bál levezetésében na­gyon nagy segítséget nyújtot­tak. A régi patronusok majd mind megújították támogatá­sukat, de a Fiatal Asszonyok újakat is szereztek. A patronusok között jócs­kán vannak izraeliták és ka. tholikusok is, ami annak a jele, hogy a menekültek gyű­lölködő szelleme nem zavarta meg a régi amerikás magya­rok felekezetközi jó vszonyát, egyszersmind annak is örven­detes bizonyítéka, hogy a Betb.len Otthont az egész, egy­séges magyarság elismiri tá­mogatásra érdemes reformá tusoktól vezetett Magyar INTÉZMÉNYNEK. Pecsők W. Béla édes apja emlékére 50 dollárt adott A patronusok között szere­pel a Magyar Amerikai Da­lárda 6 patron jeggyel és Pe­csők W. Béla, ügyvéd, az E Iső Magyar Református Egyház jogtanácsosa 50 dollár ado­mánnyal, amelyet édes apja, néhai Pecsők Pál emlékére a­­dott, aki főgondnoka voll az Első Egyháznak és több érde­mes cselekedetével megörökí­tette nevét az Első Magyar Re­formátus Egyház történetében A zene nagyszerű volt A csoportosan érkező ven­dégeket a Fiatal Asszonyok barátságos mosollyal fogad­ták. Minden vendég elsőben üdvözölte ismerőseit, néhány szót váltott és azután több­nyire beáljtak a táncosok kö­zé. Sokat táncoltak a fiatalok, akik közé idősebbek is ve­gyültek, mlrí nagyon jó voll Boris Ferenc zenekara. Boris Ferenc nemcsak prí­mása volt zenekarának, de é­­nekese is. Olyan sikert tán még sohaem ért el, mint a Bethlen Benefit Bálon. Olyan jó hangulatban volt a fiatalság egész este, hogy iaz idősebbek, akik körül ül­ték a termet, gyönyörüket ’lelték bennük. Hartman J. Károly, a ceremona mester Hartman J. Károly, ma­gyar temetésrendezőt kérték fel a Fiatal Asszonyok a cere­­( monia mesterségre. JcA; vá­lasztottak, mert Hartman J. * Károly barátságos egyéniségé- I vélj állandó kedves mosolyá­val, tiszta és mindig jól hal> 'ható kiejtésével végig lekö­­j tötte a figyelmet. Donó András meglepetése Donó András egy berámá­­| zott okiratot tartott a kezé­ben —, őrizvén, mint ideigle­nes titkot. Hiába akarta ]|átni néhány kivánesíaskodó, Donó András azzal nyugtatta meg a kiván­csiakat: — Néhány perc múlva szi­kesen megmutatom. ........... Ezzel még kiváncsiabbá tet­te a kiváncsiakat. Már halljuk a bejelentést, Hartman J. Károly Donó An­drást szó (itja elsőnek, akii Nt. |dr. Szabó István lelkész 15 é­­[ vj clevelandi lelkészi műkő­­ülését méltatta úgy az egyhá­zon belül, mint általában a magyar közéletben és átnyúj­totta Nt. Dr. Szabó Istvánnak Ohio állam szép, művészies kivitelű okmányát, amelyet Donó András jó barátja, Hor­váth J. József állam képvise­­!|5 segítségével szerzett meg. Az elismerő okmány átnyuj­­tását hatalmas taps követte, amivel a közönség nemcsak jóváhagyta és helyeselte a dr. Szabó Istvánnnak juttatott ál­­ilami elismerést, de kiegészí­tette köszönettel Donó An­drásnak, a figyelmességért. Dr. Szabó István mindig e­­gyensulyozott kedélyben je­lenik meg a nyilvánosság e­­lőtt —, a Bethlen Benefit Bá­lon különös jólérzés, öröm ütött ki az arcán. Volt is oka örülni: 15 éves működésének I legékesebb eredménye: az egy­ház fiatalsága, amely barátai­nak mozgósításával! felvonult a Bethlen Benefit Bálra és ezzel megnyilvánitotta fogé­konyságát a keresztyénség a­­lapvető lényege: a humaniz­mus —, a testvérsegités üránt, lelkéeszi tevékenységének az egyház jövőjét és a magyar továbbélését tápláló és bizto­sító gyümölcse. Annak is örülhetett, hogy neje a Nt. i Asszony teljesen kiheverte két izberií betegségét és köz­vetlenségéve1! kedvességével segítségére volt a Bethlen Be­nefit Bál vendégeinek foga­dásában és örült annak is, jó lelkész barátja, Nt. Daróczy Sándor, Ligonieri, Bethlen Otthon körünkben, Cleve.-ban nindig szívesen látott igazga­tója megtisztelte megjelené­sével. 1 Dr. Szabó István köszöne­téit mondott Donó Andrásnak és Joseph J Horváth, állami képviselőnek. Nt. Daróczy Sándor röviden ismertette a Bethlen Otthon működését, áz öreg Otthon uj szárnyának építését, egy­ben köszönetét mondott az E |;ő Magyar Református Egy­háznak és általában a Cleve­landi Magyarságnak is, végül gratulált dr. Szabó Istvánnak, az imént átnyújtott állami el­ismerésért. 1 Hartman J. Károly meglát­ta Judge Louis M. Petrasht, a népszerű magyar bírót, a­­hogy fényképet igyekezett venni a Bál Királynőről. A pódiumra szóllotta és bemu­tatásában kiemelte, hogy Judge Petrash főelnöke a Katholikus Aggmenháznak s j e jiöke a Magyar Kultur Kert j Egyesületnek és alelnöke a I Clevelandi Kulturkertek Szö­vetségének. Üdvözölte a Judge a Refor. Bethlen Benefit Bál közönsé­gét, a rendező Fiatal) Asszo­nyokat a Katholikus Agg­­menház nevében és .örömének adott kifejezést, hogy többen megjelentek a Katholikus (Aggmenház Bizottsága tagjai | közül. Végül gratulált dr. Szabó Istvánnak az állami1 el­ismeréshez. Diszkapu és pályázók a Bál Királynői tisztségére A rendező Fiatal Asszonyok mindent megtartottak Volo­sin Lenke és a régi bizottság rendezéséből, ami a Bethlen Benefit Bált szép és érdekes eseménnyé varászoLá. Szép­ségeit egy - újítássá j növelték: KVályné választással. A bizottági elnök, Fei'giszer Jánosné intézkedésére legjobb és legszófogadpbb munkása, a férje, Teigizer János, az egyház gondnoka másodmagá- Jval díszkaput á’Jlit be a szin­­| pádhoz néhány lábnyira és I szőnyegeket helyez oszlopai | közé. Mi lesz itt. — kérdezzük magunkban és a felelet nem sokáig késett. Hartman J. Ká­roly ceremónia mester meg­­alta bejelentésével a felvilá­gosítást: : Királynőválasztás következik. A rendező fiatal asszonyok, akik mind másodgenerációs magyarok a királvnéválasz­­tással bevonták a harmadge­nerációs maqyarokat a Beth­len Benefit Bál sikerének biz­­; losilásába. Csoda szód volt a harma­dik generáció «szereplése. Hartman J. Károlv eevmás után olvasta fel a pályázókat a királynő-ségre és megne­vezte kísérőjüket is, akik a diszkapun átlépde'L királyné­pályázókat karonfogva vezet­ték helyükre. Az első pár: Irene Kosa és Tom Fremal. utána, Karen I Teigiszer s Barry Biggin, San- i dy Seres és Tom Mulett, Che­­! ryl Ivanovics és Joe Chnupa, | Louise Szönyi és Robert Zion, Ruth Kása és Dick Schnierer, Cathy Czifrák és Carl Szabó, JuDe Szőnyi, és Bill Ryan. A leányok neveit egy do­bozban tartotta Teigieszer Já­nosné és abból húzta ki a nyertest: a Bál Királyné nevét Legjobban Teigieszer János­né volt meglepve, mert dr. Szabó István leányuknak ne­vét, Karen Teigieszerrt hu­ta ki. Véletlen volt az egész, mégis Teigiszer Jánosné ezt megérdemelte sok fáradsága fejében. A bál végiéhez értnk és 'Hartman J. Károly, ceremó­nia mester elrendelte a záró Grand March-ot. Az első pár Nt. Dr. Szabó István volt az juj segéd lelkész bájos fele­ségével, Nt. Szilágyi Istvánné­­val. Jó félóráig eltartott a March, amelyet a ballonok zá­pora állított meg. Baris Ferenc zenekara rá­adásul még két darabot ját­szott, utána a bál közönsége felkészült az indulásra, azzal az érzéssel, hogy gyönyönrü magyar esemény volt a Beth­len Benefit Bál. I A bálnak egyik érdekessége volt: a süteményvásár. Buda­pesti finom cukrászdáit jut­tatták az ember eszébe a remekül sikerült sütemények I Alaposan fogytak is. DONÓ MÁRTON NAGYSIKERŰ RENDEZÉSE UJ TELEFONIJUK 421 - 5658 LAKÁS: FA. 1• 1154 Az Idők Szava: SPOROLJUNK Olvassa el minden héten, e lapban hirdetésünket és meg­tudja, min és hogyan lehet PÉNZT SPOROLNI. FAZEKAS DELICATESSEN AND BEVERAGE CO. 11905 Buckeye Rd. Importált és amerikai SÖR és BOR Hideg felvágott, tej, kenyér, fűszer, gyümölcs és friss zöldégfélék. Minden OLCSÓBB valamivel Gyóavsie^eket az óhazába csa«< a SAJÓ PATIKAVAl küldünl SAJÓ SÁNDOR uktorriM GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave TaUifom: WO 1-848* Ugv látszik, amibe Donó Marton, az Első Magyar Lu­theran Egyház főgondnoka belefog: az sikerül äs. A titka ennek a sikernek abban rej­lik, hogy Donó Márton a sza- Ivának ura: szigorúan betartja 'minden ígéretét. Vállalkozása i annyit jebnt, hogy a munka nagy részét maga végzi el. Egy kártya party megren- I dezése nagy munka és a ren­­]dező legnagyobb gondja és feladata: megszerezni a kony­hai nőket. E téren szerencsés jvolt Donó Márton, mert az evangélikus asszonyok kitü- Jnő munkások. Értik és szere- I tik a munkát, különösen, ha j az egyházért dolgozhatnak. I Donó Márton a következő nők segítségét kapta meg az ápri'f's 21-én, a Kossuth Hall­ban megtartott kártya par­­tyhoz: j Mihály Pálné, Bendes La­­j josné, Dombi Lászlóné, Tóth Sándorné, Horváth Józsefné, Zatykó Ferenenú, Mrs. Fü­­löp, Csuti Józsefné, Kish Józsefné és Szabó Józsefné. Donó Márton, mint rende­ző és mint az egyház főgor.d- I noka is nagyon hálás a nők ! munkájáért és segiitségéért j és ezúton is úgy a maga, mint ) az egyház köszönetét fejezi ki. Megkülönböztetett hang­súllyal mond köszönetét a fi­atal asszonyok körének, mind­­| azoknak a nőknek, akik a I fánk eladásában segédkeztek és a közönség kiszolgálását el­végezték | Külön köszönet ! jár Tóth Sándornénak — je­­| gezte meg Donó Márton —, ' a konhai munka kifogástalan | és sikeres levezetéséért. Elsmerés a Wet Side-iaknak i A West Sidei Magyar E- vangélfkusok is elismerést ér­demelnek, mert Márton Já­nos tiszteletbeli gondnok ve­zetéke alatt szép számban je­lentek meg: A West Side-iak közöt láttuk Bálint Pált, uj amerikást, akinek szive-?fel­­ke a rég amerikás magyarok­kal érez, Szerszen Károly­­nét. Bakos Mihálynét, Maraf­­fay Károlyt, Kató Antalt és nejét, Béres Mariskát és Már­ton Jánosnét, a West Sidei Evangélikus Oltáregy l't ki­váló, nagytehetségü elnökét, ! aki néhány zóval megmondta: — Felkerekedtünk és el­jöttünk elsősorban, hogy mi iís némileg segíthessük a test­véregyházat, hogy megtisztelr telhessük Donó Mártont, aki sohasem hiányzik a mi ösz­­szejöveteleinkről és végül —, hogy láthassuk Nt. Brachna Gábort és kedves nejét és ta­­lálkozhasrunk evnngélikus hittestvéreinkke't Nagy hatása volt annak, a West Sídéről) olyan szép számban érkeztek vendé/gek (Mindnek a nevét fel sem so­rolhatjuk, mert kevés időt időzhettünk a kártya partyn) Robert Lzvdis Donó Márton hálás köszö­netét fejezte ki a közönség­nek, hogy annyian jelentek meg, miként a terem meg­telt. Bemutatta Robert Lav­­dis-i, a 29-ik ward council­­manjelöltjét, a Fame Insuran­ce managerét, aki édes any­jával együtt tagja az egyház­nak. Donó Márton, az egyház főgondnoka oljyan bemutatást adtt, hogy azt érdemes kivona­tosan közölnünk. — Bár egyházunk nevében nem politizálhatunk, e kártya partyn nem tagadhatom meg i néhány tagunk kérését, hogy Robert Lavdist mutassam be, mert ez az első eset, egy e­­vangélikus, lutheránus jelölt ; lép elénk. Mivel lutheránus, j nyugodtan ajánlhatjuk min­­, den felekezetű polgárnak, 'mert mi lutheránusok semmit lsem akarunk csak magunk­nak, egyetemes, általános ér­deket szolgálunk, mindenki­nek az érdekét. E bemutatás után nagy taps­sal; fogdaták Robert Lavdist, i aki hatásos beszédet tartott. { Néhányan jelentkeztek ná- . . jla beszéde után, hogy dolgoz­­: ni kívánnak az érdekében. Az első jelentkező: Mester Gyula volt, a Dunántúliak jegysze­­dőie. f Donó Márton elrendelte a sorso'jást és a nyeremény tár­­j gyak é.rthető örömet váltot­­itak ki a nyerteseknél. Minden a legjobban sike­rült és mindenki a barátság érzetével távozott. Nt. Bracrna Gábor és neje is megjelentek a kártya par­tyn és őszinte szeretettel fo­gadták őket. Az egyház több elöljárója is részt vett a kártya partyn., igy Szalai István, a jó szóm; széd, az egyház presbitere is. Minden vasárnap délután 4:30-tól 5-lg hallgassa mag KALLAY ELEMERN6 vilogawll Magyar Program­ját WDOK (1260) Hirdet*« vagy üdvözlet avagy ügyleti bejelenti« ügyében HÍVJA* Tel. RÁ 1-0146 Lakcím: 2861 Eaat 112nd 9«. TETŐ — CSATORNA és KÉMÉNY JAVÍTÁS ART'S RESIDENTIAL ROOFING UJ TELEFONUNK: 247-7722 ART SEGEDY, tulaj, házi tel. KIngswood 3-4403 MINDEN MUNKÁÉRT SZAVATOLUNK. A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és jóakaratával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road- urn, mi Lg.mir.' r 1 1 —­­—— • ~~ * — 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom