Az Ujság, 1962 (42. évfolyam, 1-48. szám)

1962-06-21 / 25. szám

uLdal AZ DJSÄG JUNE 21, 1962 AZ ÚJSÁG «HUNGARIAN NEWS) EDITED 8 Y LOUIS TÁRCÁI. Managing EdLor MARY TÁRCÁI. Ldiioi 8407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, Uniied Stales TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE FA 1-1154 ÍÍETILÁP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái. Publisher SubB'TMplion: $4.00 a year by mail. $2.00 lor 6 months. $1.00 for 3 m* llu SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO I A Bethlen Otthon Nyári Iskolájában már csak 4 fiú számára van hely A tagok segíthetnek azzal, ^ h°gy jegyeket adnak el és )ü főleg, hogy sorsolási köny- | veket árusítanak, amelyeket a vasárnapi gyűlésen át is vehetnek.--------«---------­Jctékonycélu Női Nacjybiz. kirándulása ________ A Jótékonycélu Női Nagy­bizottság Cedar PomtJ kirán. dulása a megállapodás sze­rint julius 25 ÍSn szerdán lesz megtartva a következő feltételek mellett: A busón való utazás költsé­ge oda és vissza szemétyen­­kint $3.00. Indulás a Református Egv°­­sület székb ásótól. ll?n 'p,, ckeye Road déle ő+t 3 30 a bus megáll a Wp-t S'do több belvén 9 órako"., A k’r’ár,d’dá"o'n p'sak azn1*­­vehetnek részt., akik az úti­költséget elő^-e befizetik. . meri a bus társasáé rregkö­­' vetüli ho^v a személv sza­­|r:nti helv fogla’ás előre tör téniék meg. i Az utazás költséget eVíre be lehet fizetni a követke­zeknél: T.udeseher T^rón«, Kardos Ernőné. a Kardos ^ Meat Markelben 193 ez B’(,~ i i : ckeye Road. Kennel Rokor- ^ w Trón irndáiá^au 11012 ) Buckeye Road, Sárosi Er-1 ■ nőné"/1 TTr'rVmao JTi-iapval ^ ■ Home. 11410 Ruckm7« Road, \ \ Ka^t"kz Fi olvnéná'. S-------- m -------- ) — Gisztl Róla és na;e, pz. ^ Sárosi Gizella, a clevelandi j ( magyar mükedvelés ragyo- i \ gó tehetségű egykori prima-1 ^ donnáié, akinek .szereplése • ^felt házakat hozott össze, ( bevonultak uj North Olm- S riedi ui otthonukba, ame- ^ Ívért éveken át mindketten ^ erősen dolgoztak. js Uj otthonuk egv kis palo- J N (ta, amelyet munkájukkal és j ^ ja magyar kultúrának tett ér- ; jtékes szolgálataikkal is meg- N {érdemeltek. S G Y Á S Z J E L E M T É S töltvén velünk majdnem há rom évet- Azután Nt. Chic Kálmán, az Időssk Otthon: felügyelője,. Nt. Ga'ántay Je nő johnstowni (Pa.) lelkés? és neje és az igazgatónő. A- mit egy hónap alatt ember: mértékkel tanítani lehet azt mind megtanítják. Érde­mes lesz eljönni a julius 28- iki vizsgára, ami különben is esemény számba megy. A. mindent magában 'rn’rló ellátási d-ij (kivéve az esetleg fe’merü­­lő orvosi költségeket) 85 dol­lár amiből 15 dollár a jelent­­í-eróc-i ív beküldéskor íze­­tendő, a többi pedig a gyer­mekek behozata’akor. Ez már junius 30-án megtörtén­hetik. Ismételiük, csak 4 fiút vehetünk fel. Az elsőbb­ség az előbb jelentkezőké.. Münden érdeklődés és ie­­lert'^zés erre a címre kül­dendő: Rsv. Alexander Daróczy, Superintendent Bethlen Home Ligonier, Pa.-------- 9 --------Lutheránus és katholikus egyetértés A Duántuli Magvarok A merikai Egyesülete (East Si de) most vasárnap, juniu: 24-én. délután J\30 kezdette gyűlést tart a Kossuth Hal1 ban, 2838 Ea«t Blvd. A gyűlés fő tárgya az : kártya partv, amelvet a Du nántuliak iulius 29-én, va sárnap délután 2 érái kezdet +el tartanak az Evangé’iku: Teremben, a templom alatt 283G East Blvd. A kártya partvt két együt tes célért tartják: az evangé ]ikus . aggmenházért ás i katholikus magyar aggmen ■házért. Ez az első eset —, tud tunkkal — hogy az evangé likus és katholikus aggmen házakért a magyarság egvüt tesen rendez kártya partyt A Dunántúli Magyarok A merikai Egyesületének fő leg evangélikus és katholiku tagjai vannak. Az alapítók 1 részben vPn péli kV sok. rész­ben katholikusok voltak Dombi Miháiy, Mendel 1st ván, Balogh Ferenc —, hog? csak nehány alapítót emlit sünk —, evangélikusok, mij Kováts Géza. Németh György katholikusok. A jelenlegi tisztikar is < két vallásié1 ekzetből: az e vangélikusból és katholikus ból toborzodott és az evan gélikus elnök, Horváth Sán dr, meg a katholikus pénz tárnok, Tuboly Kálmán an nak a meggyőződéssé1, sz; vük érzelmével és értelműi kel szolgált egyetértésnek a élő szimbólumai, amely e gyetértésben a Dunántúl . Egyesületben a kü’önböz vallásu magyarok együl I vannak. ! A julius 29-iki kártya pai ' ty ennek a d'’cséretea egve1 értésnek a hridetője és meg testesítő je. Horváth Sándor és Tűből Kálmán, a két fő tisztvisel számit arra hogy mindé tag segítségére lesz a tiszt karnak abban, hogy a kártv party jövedelméből szé ! összeg jusson úgy az evangí likus, mint a katho’ikus ag£ menháznak. Fájdalmas, szomorodott szívvel tudatjuk, Juj hony a Magyarországon, Zemplém me­gyében született drága jó férj, szerető, jó apa, nagyapa és d.d apa, TAMÁS MIHÁLY a General E ectric nyugalomba vonult munkása, 79 éves korában, boldog házasságának 55 Jk esztendejében hosszú beteg­ség után visszaadta lelkét teremtőjének, 1932. junius 19-én, ’ kedden délután. Drága halottunkat Ja’fib-Tóth temetkezési intézetében. 12014 Buckeye Road helyeztük ra­vatalra, ahol csütörtök este 8:30-kor koporsó-ima lesz a Szent János Magyar Görög Katholikus Egy­ház le kipásztorána.k, Ft. Dr. Bobák Sándor plé­bános urnák szolgálatával. Drága halottunk temetése 1962. junius 22-én, génieken d. e- 9.30-kor a Jakab-Tóth temetkezési intézetben, 12014 Buckeye Road kezdődik és rö­vid kápolnái szertartás után a Szent János Ma­gyar Görög Katholikus templomban szent gyász misével folytatód k és Calvary temetőben örök nyugvó helyénél búcsú mával záru . Drága halottunk tagja volt az Öreg Amerikás Magyarok Család iának éE a Szent János Egyház Holy Name Societyjénak. Az <^rök Világosság Fényaskedjék Néki! Cleveland O., 1962 junius 19. GYÁSZOLJÁK: özvegye, Tamás Mihályné, szül. Szemán Mária, egyetlen fia és családja, 5 u­­noka éj 1 dédunoka, szomszédok és sok jó barát. TELEFONUNK: Rea. FA. 1-7154 GA 1-5658 Ma már hagyományos. Any­­nyira hogy a szó szoros ér­telmében még előzetes hír­adással sem kellett . élnünk. Az idén például az történt, hogy — leányok esetében —. már május végén le kellett zárnunk a jelentke­zést, mert több férő-helyünk nincsi Fiukat illetőleg még négyet el tudunk helyezni, de azonnali jelentkezést ké­rünk. Miért olyan népszerű a ligonieri nyári magyar iskola? Kezdi ük magával a hely­­lyel. Azon a nagy darab fö'.dön. amit Amerikának neveznek, sok. természrj i szépség van. A ligonieri völgyné1 szebbet festeni sem lehet. Szelíd hajlású jl mbok, arr {cen üdezöld rétek, legelők, szántóföldek sürü erdőkké’; váltakoznak s amiket lépten nyomon csermelyek, patakok szelnek át- Van a vidékben valami, ami, különösen a Székely­földre s némileg a Dunán­túlra emlékeztet. Magyar embernek ajánló évéiként már ennyi is elég. A hely szép. De van egyéb nevezel essége is. Jó sok esz­­esztendővels kereken negy­veneggyel ezelőtt, eleink, ár­va magyarok itt fundáltak hajléket a magok árváinak, meg a másokének. Azóta e­­zerkétszáz magyar ember­­palánta ta’ált itt gondozásra, tanult itt Isten-félelmet, tisz­tességet . emberibb embersé­get. S azóta úgy hatszáz idős magyar nyugovóra hajló napjait aranyozta itt be az ‘élemedettek orcáját’ megbe­csülő szeretet. Hogy az ame­rikai magyarság, közelebbről a reformátusság feje hol van, afe’ől talán lehet vitat­kozni. A szive felől nincs kéisé-r. AZ LIGONIERBAN DOBOG. A nyári iskola alkalom belekóstolásra abba, ahol Ligonier van s amit ne­künk Ligonier jeleni. Jlili­­us 2-től 28-ig délelőttönként szántunk és vetünk; törjük a magyar ugart s a barázdák­ba szórjuk a magyar ige mag­­■vFÍ.f. Birkózunk a magyar betűkkel, szavakkal- Bejár­juk a magyarok ősi földjét; végig követjük eleinket a történelem országútján. még itt ezen a földön is. amit má­sodik hazaként rendelt szá­munkra az Isten s mindenek felett pedig tanuljuk azt, a­­mi minden bölcseségnek kez­dete s amit közönségesen va'lásnak, az Ur nagy neve félelmének nevezünk. Délután. Van a mi falunk­ban egy nagyszerű uszoda. Patak táplálja. S itt van a sok kirándulóhely , . . Azután a ligonieri kony­hának hem ok néjkül van hire. Jól főznek, omeríkai­­magyarul. Tej, tojás, hús, zöldség van elegendői. Ad­ja a saját gazdaság. A gyere­kek, különösen *az újak (a régiek már megszokták) úgy esznek, mintha vasvilláznáik őket. Nem csoda, ha vissza­vágynak. Tanítói karunk, mint rendesen most is kivá­ló lesz. Tiszteletes Kovács Zo’tán. Morgantown és Uni­­ontown beszolgáló lelkésze, aki mint hivatásos tanító pá­lyafutását nálunk kezdte, Bácloqos műhely a tulajdonos súlyos betegsé­ge miatt nagyon kedvező fel­tételek mellett sürqösen e1- adó — szakembernek-, aki a vállalt munkákat be tudja fe­jezni. Bővebb felvilágosítást csa­kis szemé’yes felkeresésre a­­dunk. BENEDICT SHEET METAL 3411 Denison Ave ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést és továbbit az ot »rág Vagy a nagy világ bár mely részébe. GAYER'S FLORAL SHOPPE Tel. 734-2700 22660 Lorain Rd. A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és [óakaratával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road Gyógyszereket az óhazába csők t SAJÓ PATIKÁVÁ küldünl 8AJO SÁNDOR ofcteveite. GYÓGYSZERÉSZ 3824 logoin Avf Teletöm WO 1*48* FANCHALY VIRÁGÜZLETE '714 Lorain Ave Tel. ME 1-1882 J s \ Vágott és cserepes íl virágok TEMETÉSEKRE kegy*l»tt*l­­» esen. LAKOD ALI \KRA lr­­| téseaen végezzük el a rendel J1 / Távirati virágküldés a világ ' bármely részéhe — teljea Jé*­­* áUáaeaL Csak jöijön, szívesen látjuk! A Szt. János Magyar Görög Katholikus Egyház ÉVI NAGY PIKNIKJÉN, JULIUS 1-én, VASÁRNAP, A KÁLÓ FARMON, Forbes Road A legjobb magyar tánczene: FRANK BORISZ és kitűnő, iól összválogatott zenekara LACIPECSENYR, házilag készült KOLBÁSZ SZENDVICS, TÖLTÖTT KÁPOSZTA Hűsítő italok • Kitűnő szórakozás Magyar Testvérek! Pártoljuk a magyar hit­községet, amely ápolja a magyar érzést és a ma­gyar szellemet is. Hozzuk el amerikai ismerőseinket is, mert a­­zok is szeretik a Laci pecsenyét, meg a magyar kolbászt, hát még, a jó magyar töltött káposz­tát. A VENDÉGSZERETET FÉNY­KÖRE A ROMANTIKUS GÁZVILÁGITÁS Otthona a romantikus Gáz világítással a ven­­dégszereretet uj fényövéhez juthat . -. . tö ké’efes a sétákhoz, az ajtó lépcsőkhöz vagv a patiohoz. A s ma Gáz világítás uj kedvességet és barátságot ad otthonához és udvaráhz. A gáz világit« praktikus is ... a ke lemetlen vakí­tó fény nem zavarja a szomszédokat. A külső Gáz világítók teljes választéka ki van állitva a legközelebbi East Ohio Gas Company irodá­ban- Látogassa meg minél előbb vagy vágja ki a coupont, amely a ább található és küldje be, hogy megkapja a képes nyomtatványt, amely bemutatja a modeleket és áraikat. KÜLDJE EL F7T A SZELVÉNYT. HOGY MEGKAPJA DÍJMENTESEN A KÉPES GÁZ­­VILÁGITASI NYOMTATVÁNYT. Gas Lights, The Ea«t Ohio Gas Company 1717 East Ninth Street, Cleveland 14, Ohio Szeretnék részletes íelvilágositást kapni a Gáz Vilá­gunkról. Szíveskedjék megküldeni a díjmentes képes könyvecskét. □ SVzivesked ék egy megbízottat elküldeni a díj­mentes beszerelési vizsgálatra. Név ----------------------------­Név _______________________—-----—-------------------­Lakcim _________:------------------------------------------------­Város ________________------------- állam ------------------Teld Jón: _________________ A THE EAST OHIO GAS COMPANY H I R E K i — Schlemmer Gyuláné, E. Í18th Street testileg-lelkileg teljesen rendbejött. ^ Egészségügyi'eg rendbe hozták a St. Alexis kórház- ^ ban Dr. Mendel Albert keze- y lésével. Lelkileg pedig meg­erősítette Gyula fia és csa­ládja -gyakori látogatása és C az a -néhány kedevs, elismerő levél, amelyet Londonból, ^ Anglia kapott, férje, néhai , Schlemmer Gyula Magyaror­szágon élő nővérének, Irén­nek és férjének. Zalaeger­szeg állatorvosának, Dr. Kaj- y tár Károly Tibor fiától, aki ^ megkapta az orvosi diplo-j ‘ mát, még pedig mint szív , specialista I . Dr. Kajtár Tibor meg is , nősült. Az egyetemen ismer-; ^ kedett meg Miss Lola Scot- j tál, aki orvosi pályáján nagy segítségére lesz, mert orvosi technici'ánnak képezte ki ! magát. Schlemmer Gyuláné nem elégedett meg azzal, hogy , nagyon jó férjének sirkövet { . állított, azzal is tartotta em- ^ lékét, hoby óhaját teljes!-,c tette és Dr. Kajtár Tibort 1 férje halála után is minden hónapban támogatta, mind- ' ^ addig, mig a diplomáját j meg nem kapta. Az esküvő­jére pedig 200 dollárt kül- | (lőtt Gyula bácsi, vagyis jó férje emlékére. Schlemmer Gyula olyan ' jó ember és olyan jó fér,! ' !t, hogy ezt a megemléke- C <--.at meg is érdemelte. —------ 9-------­— Balogh Szabolcs, nyuga­lomba vonult üzítember, a Wm. Penn (Verhovay) Ott­hon volt gondnoka immár y negyedik hónapja Sunny A- ^ ceres-ben van orvosi kezelés alatt-.-A.lapos orvosi vizsgálat­­tál felfedezték betegségénk okát és meg 'is operálták. . Nem sok remény volt az ^ életben maradásához az o­­peráció előtt, de mióta meg­operálták állapota egyre ja- ‘ vul, életkedve annyira visz­­szaállt, hogy tervei szerint tavasszal hazautazik fél szá­zada nem látott testvére és rokonai látogatására, akik ^ szétszórva élnek Magvarar- . szágon. Többén rendszeresen látó- 1 gatják Balogh Szabolcsok . Feleségén kívül Németh De­zső volt a leggyakoribb láto­gatója, de egy idő óta elma­radt, ami nagyon fáj a még mindig csak lábbadozó Ba­logh Szabolcsnak. Balogh Szabolcsnéval idő­közönként kihajt Szabó Zol- 1 tán vagy fia, Szabó Sándor, akik földijei, Ugocsa megye­iek" és rokonai is. Hat magyarral ismerke-1 dett meg Balogh Szabolcs a j : Sunny Acresben, ahol valló- i maisa szerint nagyon iól bárinak a betegekkel, akár fizetők, akár pedig a szegény listán levőkkel. Neki 18 dől- 1 lár napi költsége van. Eb­ben nemcsak a kórházi költ­­ség< de az orvosi kezelés di-HA NINCS, AKI FöZöN is önmaga sem főzhet vagy pihenőt tart a főzésben, de i mégis olyan ételt kiván élve- ' vette 1 és egészséggel elfő-' gyapztani, amilyent otthon főznek, akkor keresse fel a 1 RICE RESTAURANT ! 12521 BUCKEYE BOÁD Finom eledelek HAZA VI­TELRE is kaphatók. ^ BUzabeth Kish, “tulajdonos | i is benne van. Példás a tisztaság e me­­i^ei intézetben. Az ágyne­­üt 3-szor váltják hetenként. betegekre semmi mun­­a sem hárul, mindent elvé­­ez a személyzet. Kelő fámban vannak ápolónők, alogh Szabolcsot is kettő, éha három szolgálja ki. Az Jyik negró. Balogh Szabolcs szerint a egró ápolónő a legfigyelme­­;bb, az sohasem hanyagolja ; valósággal örül, ha vala­­nre megkéri- Állandóan ált ja a kötözést és ez na­­yon fontos kelléke annak, ogy a beteg jól érezze ma­ót. Balogh Szabolcs egy zárt oritékban kis ajándékot a­­ott a negró ápolónőnek, a gyelmességéért és rendki­üli jóságáért. A negró ápo­­>nő nem akarta elfogadni a cki szánt ajándék-jutalmat, rra hivatkozván, hogy neki zetése van és — amit tesz, z kötelessége. Tiz vagy ti­­enöt percig tartott —, a­­ogy Balogh Szabolcs mond- i —, mig rátudta beszélni negró ápolónőt, hogy a megérdemelt ajándékot to­ad ja el. Balogh Szabolcs úgy ment e Sunny Acresbe, hogy ta­in vissza sem jön, de az rvosi tudomány megmen­­rite és reménye van ahhoz, íogy még évekig élhet és égre é’vezheti hoesszu évek ehéz munkájának gyümöl­­sét.-------- • --------­— Grigánynéi ^Lengyel Erzsikét megoperá'iták és edig teljes sikerrel. Vasárnap reggel telefonált kórházból, hogy nagyon é­­es vigyenek neki enniva­­ít. Férje. Sándor megkérdez­­e, mit vigyenek és legna­gyobb meglepetésére töltött :áposztára kapott rendelést, irzsik édes anyja, Lengye1 stvánné rögtön hozzáfogott töltött káposzta készitésé­­lez és Sándor frissen, me­­egen elszállította a kórház­­ia. Galgányné Lengyel Erzsi­­:e a héten hazakerül a kór­­lázból. Mig újra átveheti üz­­ete vezetését, férje Sándor s két jól neve’t, kedves és értelmes leánya, Betty és rén felváltva helyettesitik. -------- • --------­— Hartman Károly, és ne­­e szül. Géczi Jolán, ez a ki­­ünő magyar üzletes pár üz­­etfe’eik osztatlan tiszteleté­ül ünnepelték meg 20 éves vfordulóiát annak,, hogy 942 junius 15-én komájuk­­ól. Busái Nándortól és ne­­étől megvették az üzletet. Hartman Károly és neje rrocerv és hús üzletének, last 89 és Kennedy sarkán 7an néhány «Ivan különle­­jessége, amelyért nyilvános dismerés jár nekik. Sorjába Frar.vía pezgő es többféle Hiah Balls RUDY TAVERN 1710 Lorain Avenuw Tel. WO 1-9586 Vhysky - ^odka - Scotch - Jin - Bourdon - Rum kapható üregekben kivitelre Is. 0-nél többféle rör van mindig készenlétben Ha party ran a házénál, né­­uür nagy MreantaiH kämH a ihi vesszük ez érdemeket- i 1. Gyermekeiket, Violetet, Sárosi Ernőnét, Károlyt, a ] temetésrendezőt, Erzsikét,1 Varga Elemérnét és Ferit, a vizsgázott balzsamozót és te- < metés rendezőt ez üzletben - nevelték munkára és —, 3“ ( mi legjobban je’lemzi a Hartman gyermekeket —, } magyar kedvességre és álta- , lános emberi jóindulatra. 2. a Hartman grocery és ( hús üzlet a környékbeli ma-'. gyarság ügyes-bajos ügyei-,. nek központja- Itt adja le j a legtöbb a baját és pana- ^ szát és Hartman Károly, | , mint valami social worker, • , . , , 1 1 vagy maga intézi el vagyha | bonyolultabb az ügy Violet leányának, Sárosi Ernőné- i nek angol tudását veszi i­génybe. 3. Az üzletfelük jó fele már negró és olyan tisztessé­gesek, olyan barátságosak a negrókhoz is, hogy mege- . meljük a ka1 apunkat előttük. , A negrók iránti emberséges . gondolkodásukért és visel­kedésükért meg is van a ju­talom: messze vidékekről el­jönnek -a negrók vásárolni, mert tudják, hogy Hartman Gyula nem tettetésből, de j őszinte emberi érzéssel jó barátjuk. Hartman Gyula minden ér­deméért szentemberben rész­sül jutalomban, hűséges jó neie és munkata/raa, vala-1 mint kiválóan jó gyermekei ióváhaeyásával a Református Egyesület társasutazásával hazautazik. Órás üzlet eladó Elértem a nyuqdii kort és szeretnék nyugalomba vo­nulni. Hogy ezl meglőhessun, órás üzletem 2706 East 93rd Streelen el kell adnom. Minden elfogadható árért eladom órás üz’etem, a be­rendezést, a szerszámokat és műszereket, valamint a rak­táron levő órákat. Hozzáértő embernek biztos és nvunodi meaélhetés. CSORBA JÓZSEF, órás Hungarian Radio PROGRAM DR. HALLER M. ISTVÁN Igazgató vezetésével MINDEN VASARNAP délelőtt 10-től 10:30-ig VOOK — 1260 Dli.1 IIRDETÉSEK, — ÜDVÖZLET TEK és KÖSZÖNTŐK ügyében hivja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 126tb Street

Next

/
Oldalképek
Tartalom