Az Ujság, 1962 (42. évfolyam, 1-48. szám)
1962-03-15 / 11. szám
Donó András bemutatja az első Talpra Magyart Donó András Donó- András, az Egyesült Egyletek elnöke nagy utánjárással 'megszerezte Petőfi Sánddr ‘ Talpra Magyar! ja eredeti példányának hü másolatát, amelyen Petőfi Sándor sajátkezű aláirása is látható. Donó András ezt az értékes és érdemes magyar történeti dokumentumot, a cenzúra nélkül megjelent első magyar sajtóterméket, 1848 | Március 15-ének nagy vívmányát bemutatja vasárnap, március 18-án, a Beth.em Teremben. Egyéb történeti dokumentumok másolatát is megszerezte Donó András, hogy a vasárnapi ünnepély jelentőségét fokozza. VOL. XXXXII. NO. 11. THURSDAY MARCH 15, 1962. E^yes szám ars i> ROVÁS NAGY AZ ÖRÖM A MAGYAR REÁKCIÓNÁRIUSOK BERKEIBEN. A mn~y ?.r reákciónáriskoalirió balszárnya. Gombos Zoltán —,más nem leh.et —, halára kötelezte Hitler magyar követőit, segítőit, bürcszeseit és bűntársait, akik Kovács Gyula altábornagyal az élükön a reákciónáriusok jobboldali szárnyát alkotják. Megszó altatta a reákciónáriusok koalíciója felfogása értelmében Frank J. Lausche szenátort a "Magyar Hírek" hazai lap amerikai kézbesítése ellen. A magyar Reákciónáriusok Koalíciója egészen önmagától arra alakult, hogy minden olyan lépést megakadályozzon, amely elősegíti a két ország: Amerika és Magyarország közötti közeledést, fokozodó megértést és végezetül a békés megegyezést. A "Magyar Hírek", a Magyar Világszövetség lapja ann'ak a változásnak örvendetes bizonyítéka, amelyen a magyarországi kommunisták is átestek Ugyanis ?. "Magyar Hirek"-ben egy szóval sem sértik vagy bántják A-1 merikát, semmiféle propagandát sem űznek a Lenin-i elmélet és gyakorlat mellett, az amerikai magyarság vallásos érzését nem háborítják. Gyönyörű kiállításban, élvezetes stílusban szóban és képekben beszámolnak a magyar haladásról és fejlődésről, 'amelynek— minek is tagadjuk —, örülünk. A Magyar Reákciónárius Koalíció idegei nem bírják el azt a tényt, hogy a kommunista uralom alatt is halad a magyar nép, tudásban, szakképzettségben és főképpen kultúrában. Egyáltalában nem ártunk vele Amerikának, ha igyekszünk tárgyilagosak lenni és elismerjük, hogy a kommunista országikban is történnek érdemes, jó dolgok is. Nem cserélnök fel amerikai életünket a kommunista országokban elért életszínvonallal, de azért mégsem hangoztatnánk, hogy Amerikában minden tökéletesebben van elrendezve. Vannek olyan társadalmi intézmények és intézkedések, amelyek —, hiába is tagadnék —, 'a kommunista országokban jóval megfelelőbb szolgálatot teljesítenek. Egyik a betegsegélyezés. Magyarországon betegsége alatt mindenki támpénzt kap Vagyis keresetének egy részét, ingyen gyógykezelést és ingyen gyógyszert. A másik: az iskolák jobbak a tanítás tervszerűbb, céltudatosabb. Birtokunkban van egy levél, amelyet egy volt apáca irt, aki jelenleg iskola-igazgató. A levelet Litvay Istvánnétől kaptuk közlés végett. A héten szerettük volna közölni, de helyszűke miatt a jövő b.étre maradt. A tárgyilagos, szépen megirt levél segítségével betekintést nyerünk abba a tervszerű tanításba, amely otthon folyik. A harmadik: a közbiztonság összehasonlíthatatlanul jobb, ahogy a hazai látogatók állítják. A nők éjjel egyedül gyalogosan men-A BETHLEN GÁBOR ÜNNEPÉLY KETTŐS NAGY CÉLJA Szobonya László utolsó órái: elkészült a halálára Szellemi harc a Magyar Igazságért Az első gyűlésen bejelentettük, hogy a legközelebbi gyűlés május havában lesz. Addig is, minden héten —, mintha gyűlést tartanánk — beszámolunk az előkészület, részleteiről. A Bethlen Gábor ünnepélynek két alapvető főcélj a van: 1. A Bethlen Öreg Otthon építési alapjái*a gyűjtött eddigi három ezer dollárt kiegészíteni öt ezer dollárra. 2. Megkezdeni azt a feladatot, amely az amerikai magyarságra hárul: a magyarság történeti érdemeit ismertetni Amerikával. Ily érdeme a magyarságnak: Bethlen Gábor harca a magyar és egyúttal az európai vallásszabadságért. Nt. Dr. Szabó István tanulmánya Bethlen Gábor erdélyi fejedelemről angol nyelven is megjelenik, hogy az itt született magyarság is ismerje Magyarország korát, amelyben Bethlen Gábor megörökítette a nevét s hogy a tanulmányt elhelyezhessük legalább is 1000 amerikai nyilvános könyvtárban és megküldhessük minden magyar lakta városban azoknak az iskoláknak, amelyben a magyar szülök gyermekei járnak. A magyar ünnepi beszédet Nt. Borshy Kerekes György tartja, az Amerikai Magyar Református Egyesület elnöke, Nt. Daróczy Sándor, a Bethlen Otthon igazgatója és Nt. Csia Kálmán, a Bethlen^Öreg Otthon vezető felügyelője is a szónokok közt lesznek. Két nagyon neves amerikai szónok is lesz, akiket i még nem nevezhetünk meg, ! mert a hivatalos meghívás I még nem jutott el hozzájuk. Az ünnepély a Bethlen Teremben lesz, junius 3-án, vasárnap délután 2:30-tól j este fél hétig. Utána 7 óra- 1 kor banket a Református E- gyesület Otthonában, 11213 Buckeye Road. I I A Bethlen Gábor ünne- I pély hangversennyel lesz i összekötve. A programot Nt. ! Csutoros W. Istvánné állit! ja össze, Kemény ‘ Julia se| gitségével. Az ünnepély ! minden énekszámát teljes I zenekar kiséri. ! Ennyit egyelőre, többet | minden héten. Aki érdemes magyar ügyinek tartja a Bethlen Gábor ünnepélyt, rendetetését és ! célját— segitsen. Minél többen segítenek, annál jobban sikerül. Nagy, hatalmas magyar sikerre van szükség. Meg kell mutatnunk, hogy a magyar tespedés nem általános, hogy vannak még magyarok, akik a szellemi eszközök ható erejével készek harcolni a magyar igazságért. AZ ÖNKÉPZÖ HÍREI nek haza munkából és jaj annak, aki csak arra vetemedik, hogy megszólítsa őket. A negyedik: a szegény ember is a legmagasabb iskolába küldheti gyermekeit, ha azokban iehetség van. A Magyar Reákciónáriusok Koalíciója vasszorgalommal munkálkodik azon, hogy befeketítse Magyarországot. Koholnak és ferdítenek, híreket. Nem akarják, hogy az amerikai magyarság jót is h,alljon Magyarországról. Lausche szenátor könnyen, hajlik arra, hogy a reakciót segítse és szolgálja. Ezzel a szerepével elidegeníti megától a haladó gondolkodású magyarokat, akik békét akarnak, békét a kommunistákkal is, mert békés megegyezés nélkül közös, együttes megsemmisülés következhet. Csak az e két eshetőség van: a magyar reákció nem támadhat fel. A gondnok pár megtisztelése A barátságnak és hűségnek a jutalma volt az megtiszteltés, amelyben, az önképzőkör | gondnok párja, Muharay E- mil és neje részesültek. Odaadaó munkálkodásuk érdemével tiszteletükre vacsorát rendeztek szombaton este az önképzőkörben. Annyian jelentek meg a gondnok pár tiszteletére, hogy mé ga felsó termekben is temég a felső termekben is te- i önképzőkör egész tisztikara, Gayer Antal elnökkel az éién, a vendégek sorában volt, Dr. Körösy Sándor, a kiváló magyar fül, orr specialista és neje, Kövesdy Árpád órás és ékszerész 8 tagú társasággal vonult be, a társaságban volt fia, Dr. Kövesdy Arthur szemész is, aki szombaton nyitotta meg rendelőjét. Mindenki jól érezte magát »és mindenki él> ezefttel fogyasztotta el a kitűnő vacsorát. A Wm. Penn 14. fiókjának banketjéről a tudósítás a két haláleset közlése miatt jövő heti számunkra maradt. TELEPHONJAINK: A nyomda és lap teleofnja: GA 1-5658 As Onnan íelsfonjas FA 1-1154 Havasy Istvánné nagyon há-I lás, meleghangú levélben kö'szönte meg az önképzőkör I testületi megjelenését férje, | Havasy István temetésén. Egyben férje emlékére adományt is küldött az önképzőkörnek. Havasy István közvetlen a hirtelen és váratlan halála előtti napon telefonon toborozta barátait, hogy vele együtt vegyenek részt az önképzőkör szombat esti vacsoráján. Havasy Istvánt és nejét az Önképzőkörben nehány hónappál Havasy István halála «lőtt díszes társaság vacsora keretébe» tisztelte meg. Pénteken délután láttuk utoljára Szbonya Lászlót. Szerdára ígértük látogatásunkat, de nem tudtunk elmenni. Nagy bajban voltunk. Egyik apoldal összeesett, úgy kellett soronként összeszedn. Emiatt csak csütörtökön készült el a lap. Szobonya László türelmetlenül várt és legnagyobb meglepetésünkre csütörtökön fel is hivott bennünket. — Miért nem jött e‘? —, Ijűrde'íte: Nagyon vártam. Mikor jön? — Feltétlen ott leszek pénteki nap folyamán —t nyugtattuk meg. Pénteken el is mentünk. Az ágyában feküdt, de felült az ágyában, amikor meglátott bennünket. — Nagyon gyenge vagyok — kezdte a beszélgetést. Mégi dialozni is alig tudtam, o’yan gyenge vagyok. Az orvosok megmondták: nincs segítség ,a számomra. Közben többször ivott jeges vizet, hogy égő szomj át olthassa. — Kilenc napig voltam a Cleveland Clinicen. Hét o.. vos vizsgált mindennap. E- gyik a másiknak adott át. Naponta száz dollárba került a kórház. Végül megmondták, hogy nincs segítség a számomra. Ne is gyógykezeltessem magam, mert céltalan. Csak akkor hivassak orvost, ha nagy fájdalmam van és csillapítóra van szükségem. — így vagyok —, mondotta bizalom- és reményvesztetten, teljes tudatában annak,, hogy napjai m^g vannak számláivá. Érdeklődni kezdett a magyar közügyek iránt, de elütöttük a kérdéseit azzal, hogy ne foglalkozzék semmivel sem, mert fáradt. Fáradtságát igazolta azzal, hogy csak bólogatott, de nem szólt. El is köszöntem, mert a további társaslgás nagyon fárasztó lett volna számára Szombaton még nem akartam felhívni, de vasárnap ej^ész nap SzJNbonfya László vollt az eszü»kben. Vájjon hogy van? Alig vártuk, hogy telefonhoz juthassunk. A Szabolcs megyei kártya partyról a nyomdába hajtottunk, mert dolgoznunk kellett volna. A- hogy a nyomdába értünk, a telefon után nyúlunk, hogy felhívjuk Mrs. Szobonyát és megtudakoljuk, hogy van a férje. Abban a pillanatban ahogy elérjük a telefont, megszólal a telefon csengése. Felvesszük a kagylót. Legfiatalabb leányunk, Violet beszél: — Apa. már két órája keresünk, nagyon szomorú hir van: felhívott Mrs. Szobonya fiatalabbik fia, Johnny, hogy az édes apja meghalt. Akarnak hláthi.iíi y , j ás szomorúság fogad, egészen szótlanul. Ez a néma szomorúság úgy nehezedik ránk, mint valami sürü köd. A némaságot Szobonya Lászlóné hirtelen sirás-a töri meg. Ez a sirás adta tudomásunkra, amit már ugyis tudtunk: Szobonya László meghalj. Szobőnya Lászlónét, aki hetek 24 órás ápolásától és beteg férjének éjjel-nappali kiszolgálástól ki van merülve, az egyik fia a hálószobába vezeti, megpihenni, hogy a nagy fájdalomtól magához térjen. Mi az ebédlőbe lépünk, ott van Köpi Györgyné, Szobonya László nővére. Tőle kérdezzük, mikor és hogyan halt meg? — Szinte meglepett bennünket — beszéli el haik, alig hallható hangon Köpi Júlia —, felkelt az ágyából és önmaga megborotválkozott. E- vett is valamicskét, de annál többet ivott, mintha belső égését akarta volna oltani. Járkált is egy darabig a szobában, aztán leült e székbe (a szemben levő székre mutat). A beszélgetést nyilvánvalóan meghallotta Szobonya Lászlóné, fiaival és menyeivel belép a szobába és átveszi a szót. — Ebben a székben ült Laci —, mondja a fájdalomtól lelassított hangon. Egyszerre csak megszólal a telefon, kimegyek a konyhába, hogy válaszoljak. Aiig, hogy a telefonnál voltam, furcsa hangot hallottam. Szaladok be a szobába Lacihoz és rémületemre már halott volt. Nem vesztettem el lélekjelenetem, dörzsöltem a szivét, de nem tért magához. Felhívtam Dr. John Kralikot, aki nehány percen belül megérkezett és konstatálta a halált. A Jótékonycélu Női Id. Grosz Imre Nagyhiz. banketje halála és temetése március 25-én Elment id. Orosz Imre is, a clevelandi magyar úttörők egyike, aki már 1998-ban az Egyesült Ál amokban élte éledt. Az Abaumegyei Onga községből, ahol 1880 februárjában született, fiatalon, 18 éves korában indult el nagy útjára Amerika felé. Hatvannégyéves amerikai élete fo yamán részt vett minden magyar megmozdulásban. Az Onképzőköimek első tagjai között volt, alapitója volt az Öreg Amerikás Magyarok Családjának, a Szeretetvásár nak egyik nagyqn ügybuzgó munkása volt. Legnagyobb érdeme, hogy hűséges jó feleségét, szül. Fehér Juliskát, akivel 1909-ben kötöttt házasságot, egyre buzdította és segítette jótékonysági tevékenységében, amelyet több esetben egyénileg, rendszerint pedig a magyar női segély egyletekben fejtett ki. Id. Orosz Imre üzlsti téren érvényesült. Sógorával, Hegedűs Károllyal az alsó Buckeye Roadon grocery és meat marketet vezetett. Becsületes üzletvezetésével megnyerte a magyarság bizalmát és arra támaszkodva real estate üzlettel foglalkozott, amig nyugalomba vonult. Elég jól birfa öregségét. Nehány hónap előtt megbetegedett és állapota egyre rosszabbodott. Hetekkel ezelőtt kórházba szállították, ahol csütörtökön meghalt. Halálos ágyánál orvos fia, Dr. Orosz C. Ernő volt, aki édes anyja kérésére Floridából Clevelandba repült, amikor apja az orvosok véléménye szerint csak napokig húzhatja menthetetlen életét. A Jakab-Toth temetkezéséi intézetben helyezték ravatalra. A hétfői temetésig nagyon sok magyar fordult meg a Jakab-Toth kápolnában, hogy kegyelettel búcsúzzék a magyarságáért és egyenes jelleméért általánosan tisztelt id. Orosz Imrétől. Hétfő délelőtt temették. A Jakab-Toth kápolnában imával kezdték meg a temetési szertartást, a Szent Margit római katholikus templomban Msgr. Köller András szolgálta a szent gyász misét. A Calvary temetőben, a sírnál is Msgr. Kö ler András mondott imát. A ravatalnál Ft. Demeczky Sándor, segéd-lelkipásztor a Holy Name Society nevében imádkozott id. O- rosz Imre lelkiüdvéért. A halottvivőkről az Öreg Amerikás Magyarok Családja gondoskodott. Id. Orosz. Imrét özvegyén, szül. Fehér Juliskán kívül gyászolják gyermekei: Dr. O- rosz C. Ernő és családja, Elsie Eérj. Deminski Pálné és cs, [Florida), Helen, férj. Rátz József né és családja, Yolanda, térj. Stropkó Jánosné és családja, ifj. Orosz Imié és családja, 20 unoka és 3 dédunoka. A gyászoló családon kívül sok magyar osztozik a gyászban, elsők, között ségora és legjobb barátja, Hegedű., Károly és neje. Majd minden este dolgoznak a magyar asszonyok a Református Egyesület 4-ik osztályának otthonában, hogy a Jótékonycélu Női Nagybizottság harminc áves müködsének banketje március 25-én. vasárnap délután 1 órai kezdettel tökéletesen sikerüljön. A legjobb csigakészitö | asszonyok több estén át csigát készítettek: Mohr Jánosné, a főszakács, Erii Jánosné Hochdorfer Viktorné, mestere a csigakészitésnek, Rist Jánosné, Mrs. Schir, Mikdós Jánosné, I Frankhauser Józsefné, Pink < , I Jánosné, Kádár Miklósne, Kerner Józsefné. Olyan jól dolgoztak, hogy Pink Jánosné meg is vendégelte őket süteménnyel. Ludesher j Imréné, elnök meg is kö|szönte nekik. • A banket bizottság élén | Stashel Mártonná áll, mint I biz. elnök, aki egyik alapi'tója a Női Nagybizottság| nak, Ráczné, 'Sándor Margit az egyesület pénztárnoka, a bizottság pénztárnoka pedig Spsisák Józsefné, a banket bizottság jegyzője Kautsky Károlyné és Ludescher Imrémé fősegitő társa: ifj. Gal- I gányné Lengyel Erzsi, aki a [banket a bumát is sajtó alá I rendezte olyan hozzáértéssel, amilyennel a magyar babákat készíti. A banket jegy ára $2.50 és azok kaphatók a Galgány j Confectionery üzletben O- lyan finom ebéd lesz, hogy a- I zoknak is érdemes elmenniök, akik vasárnap vendéglőben étkeznek.-------- • -------j Az Egyesült Egyletek Hirei. Három uj tes'tüllt csatla- I kozott az Egyesült Egyletek- I hez, nevezetesen: a Magyar Izralita Hitközség, amelynek e'nöke az erdélyi születésű Oppenheim Arnold, aki több magyar ügyben segédkezett, a Magyar Amerikai Dalárda, a Clevelandi Magyarság haladó eszellemü kulturális testületé, amelynek több száz hüséges pártolója van és végül a Szabolcs megyei Klub, amelynek elnöke, id. Képes József a magyar megértést hirdeti.-------- 9 -------Szt. Erzsébet Női Social Club csirkepaprikás délutánja A St. Erzsébet Női Social Klub március 18. vasárnap 1-től 6-ig a iSzent Erzsébet .emplom alatti teremben finom, helyben készült friss, ,magyaros csirkepaprikást szolgál fel a megjelenő vendégeknek. A jó adag csirke paprikás mellé kávét és süteményt is adnak. A csirkepaprikás ebéd ára felnőtteknek $1.75 és gyermekeknek 75 cent. csuztatót tartott és magyar imát mondott. A ravata'i kegyelet-adásról, a temetésről, és Szobonya László teve jhenységéről jövő heti számunkban számolunk be. I'jWjtRmoljáhokVÁqlaS válaszoltam a szomorú hirre, amely majdhogy levert a lábamról Szobonya László utolsó órái Percek alatt ott voltam r, 4Ó és 50 mérföld l'sebeáse^ég'í h|jj;ot,fc£m az izgalomban. Amikor benyitok, mélyj Szobonya Lászlót neje Anna és fiai, Béla és Johnny intézkedésére a Sam Biondo and Sons Funeral Hóméban, 3630 E. 116th St. helyezték ravatalra. Ez Szobonya László többször kifejezett kívánsága szerint történt. Két hét előtt újra megismételte e kívánságát. Szobonya László barátságban élt a Union környéíkbeli olaszokai, csehekkel fea más nemzetiségű népekkel. Nemcsak magyar sikon, de jóformán minden más vonalon voltak összeköttetései és barátai. Sam Biondo, temetésrendezővel nagyon szoros barátságot tartott fenn és részben neki| köszönheti, hogy annyi sok olasz üzletfele volt. Szobonya László háláját olasz barátja iránt a család meg akarta őrizni. Szobonya Lászlót csütörtökön, márcus 15-én délelőtt 10 órakor kisérik az Epiphany római katholikus templomba, East 120 és Union Ave sarok. Évek óta e római katholikus egyházhoz tartozik az egész Szobonya család. A szent gyász mise után a Calvaíry temetőben helyezik örök nyugalomra. A ravatalnál több magyar te^tü'et lerótta kegyeletét. Szerda este Nt. Csutoros István, a Magyar Prezsbiterián Egyház lelkésze magyar bu-A "Március 15" ünnep programja A Clevelandi Egyesült Magyar Egyletek a Kossuth szobor felállításának 60-ik évfordulóján megünnepli az 1848- 49-es magyar szabadság- s függetlenségi harc 114-ik évfordulóját, még pedig 60-szor. Az ünnepély 1962. március 18-án, vasárnap lesz. Az ünnepélyen sem belépti díj nem lesz, sem pedig kolek-' tálás. Az ünnepély sorrendje és és programja: Délután 1 órakor A Sheraton-Cleveland Hotelben, a Superior Ave-i folyóson koszorút helyeznek Kosisuth Lajos plaque-jára. A koj szoruzásnak két szónoka lesz: |Nt. Daróczy Mátyás, a West j Sideii Magyar Református 1 Egyház lelkésze és Judge Louis M, Petrash, városi biró. Dléután 2 órakor a Kossuth szobor megkoszorúzása az East 107 és Euclid | sarkán. Az ünnepély szónokai: Csóré Ferenc, a Kereskedők és Iparosok Körének elnöke, a Szent István Műkedvelő és Dalkör volt elnöke és j a Structural Iron Workers U- j nion pénztárnoka, Judge Blanjche E. Krupansky városi biró I és Joseph J. Horváth állami : képviselő. Délután 3 órakor A FŐ ÜNNEPÉLY a BETHLEN TEREMBEN, East Boulevard és Buckeye sarok. j A Bethlen Teremi főünnepély programja: 1. Megnyitó beszéd —Do- 1 nó András, az Egyesült Egyle- I lek elnöke, 2. Az Amerikai és í Magyar Himnusz —, a közönség, 3. Megnyitó Ima —, Ft. Derecskey János, SJ., 4. Maí gyár Dalok —, Szent István Dalárda, 5. “Rise Magyar” — ■ Kádár József, Cleveland vá- Iros probation officere, 6. Em- i lék beszéd —, Nt. Erachna Gábor, az Első Magyar Lutheránus Egyház lelkésze, 7. Magyar Dalok — Kiss Pál énekes, 8. Üdvözlő beszéd —, Judge Joseph Stearns, városi biró, 9. Angolnyelvü ünnepi beszéd !—, Hon. Charles A. Vanik, congressman, 21st district, 10 Magyar Dalok —, az Első Magyar Református Egyház É* nekkara, 11. Talpra Magyar“ — Kiss Pál, 12. Üdvözlő beszéd —, Márton Jánosné, az Egyesült Egyletek alelnöke, 13. Magyar Dalok —, Tilkné Sass Manci, a Magyar Amerikai Dalárda primadonnája, 14. Üdvözlő beszéd — Hon. Michael A. Feighan, congressman, 20th district 15. Magyar Dalok —, Sebő László, volt operaénekes 16. Magyar Ünnepi bsezéd — Nt. Dr. Szabó István, az Első Magyar Református Egyház lelkésze, 17. Záró beszéd — Dr. Adalbert Magyar, az Egyesült Egyletek alelnöke, 18. Záró ima —■, Nt. Csutoros W. Islván, a Magyar Prezsbiterián Egyház lelkésze, 19. A Kossuth Nóta — a közönség. Az ünnepélyen nincsen fentartott hely, sem belépti dij és gyűjtés sem lesz. Jelenjünk meg minél számosabban.