Az Ujság, 1961 (41. évfolyam, 1-50. szám)

1961-10-26 / 42. szám

t)Ah AZ ÚJSÁG OCiOBER 26, 1961 A I ÚJSÁG CKTTHGARIABJ NEWS) EDITED BT LOUIS TÁRCÁI. Managing Editor MARY TÁRCÁI, Editor T407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United States TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE FA 1-1154 HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 for 6 months. $1.00 for 3 months SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO I Az oroszok nem tettek eleget a barátkozásra való felhívásnak Éjfél volt mire véget ért érdeklődésünk a kártya iránt — habár csak ekkr kezdett nagyobb számban jönni a kár­tyás közönség. A casinót kör­nyező gyönyörű zöld park nem engedett el bennüket —, betértünk egy étterembe és élveztük az esti tündérszerü kivilágítást. Láttuk a távoli-öbölben le­vő gyönyörűen kivilágított a­­merikai hajókat. Végtelenül örültünk, hogy az amerikai hajók szemléletében ameri­kai érzésünk felülkerekedett minden kedves és kellemes be­nyomáson, Jó érzés: amerikai­nak lenni. Visszatértünk Nice-i szál­lónkba, ahonnan másnap reg­gel ismét Monte Carloba mentünk, hagy pár órát a város megtekintésére szentel­hessünk. Sok gyönyörű vil­lát megtekintettünk. Ezek álomszerű szépséggel a heJ gyekbe szinte bevésve tündö­kölnek. E pazar villák több­nyire külföldi mi].’js.ó:mosok tulajdonai. Rainer herceg (III, és her­cegnő (Grace Kelley) villáját is megtekintettük. Az udva­rán több időt töltöttünk és képeket is vehettünk. Betel­vén a sok érdekesség élmé­nyével San Remon keresztül ismét Nice felé vettük utun­kat. Másnap visszatértünk O- laszországba, Torinoba, ahol alaposan megebédeltünk és utána Milánba folytattuk u­­tunkat. Milánban terjedelmesebb körutat tettünk, jól megnéz­tük a hires várost és több mindent be is vásároltunk. De siettünk, hogy le ne kös­sük az esti opera előadást. Kilenc óra tájban érkez­tünk meg Európa legszebb opera színházává, a világhírű La Scalla Operába. Egy vég­telen ügyes amerikai negm énekesnő —, nagy tehetség­gel játszotta a Pillangó Kis­asszonyt (Butterfly) főszere­pét. A művésznő neve: Leona Price. Reggel már utaztunk to­vább a remék olasz üdülő­helyre: Como-ba, e város a /Lake Como partján fekszik és a hegyeken keresztül néz a völgybe. Itt vacsoráztunk s az éjjelt is itt aludtuk át. Kora reggel elhagytuk Co-HÍREK Az egész Egyesült Államokban nincs különb barátja a a magyarságnak, mint THOMAS F. McCafferty a 8-ik kerület councilmanie meghittebb barátja, aki ével óta évente egyszer vagy két szer Debroskyékkal együtt látogatja meg Nt. Csutoroí Eleknét, akihez 'ragaszkod nak, mint lelkivezérükhöz, a ki ápolja lelkűkben: az em­­berszeretetet. —------ • -------­— Oláh Albert,.. Oláh 1st­­ván és neje, (Olmsted) fia szeptember 10-ikén vissza­utazott Texasba, hol katho­likus papnak tanul. Bár O láh István református mégis beleegyezett,hogy fia édes anyja kedvéért katholikus papnak tanuljon. Oláh Ist­vánná görög katholikus. Mi­vel azonban a közelükben római katholikus templom van, gyermekeik római kat­holikus nevelésben részesül­tek. Oláh Istvánná már egy é­­ve beteg. Időközönként fel­kel ugyan, de még mindig nem találták el az orvosok a baján segítő gyógykezelést. I vakodva, mozdulatlanul ül-, I tek a helyükön. Egy fiatal ember meredt arckifejezéssel í szótlanul, fordult felénk, a­­nélkül, hogy tekintete vi­szonzását várta volna. (Való­színű, hogy féltek a követ­kezményektől, ha barátságot mutatnak amerikaiak iránt). Ez este ért végett a 2500 mérföldes DeLux Motor Co­ach utazásunk. Másnap 11 ó­­| rakor, délelőtt, ügyes soffö­­| rünk, Micky elszállított ben­nünket a Zürichi repülőtér­re, ahonnan a “SaV’-féle re­pülőn folytattuk utunkat Pá­riába. Micky pedig visszatért I Frankfurtba. I Egy és fél óra múltán Pá­­'risban voltunk, ahol egy má­sik DeLux Cocah várt ránk. A városszivében levő Hotel de Parsba szállásoltak ben­nünket. | (Folytatjuk) Hűséges, becsületes, őszinte magyar barátságát jutalmazzuk meg azzal, hogy a 8-ik kerület MINDEN MAGYAR POLBÁ­­RA RÁJA SZAVAZ NOVEMBER 7-én, KEDDEN, a városi választáson. Republikánus és Demokrata egyanránt szavaz! hat ,ás — szavazzon is rá, mert ez pártonkivüli választás. SZAVAZZUNK... STEPHEN A. ZÓNA újonnan alkotott bíróság jelöltjére a PARMAI MUNICIPAL COURTON E birósági kerületbe a következő községek tartoz­nak: Parma, Parma Heights, Brooklyn, Brooklyn Heights, North Royalton, Lindáié, Seven Hills. Broadview Heights. Mind e községek magyar polgárait kérjük, hogy NOVEMBER 7-én. KEDDEN SZAVAZZANAK STEPHEN A. ZÓNA, Parma-i biró jelöltre, akit a magyarok százai és ezrei ismernek, mint Parma volt polgármesterét és Ohio Állam képszerű tör­vényhozóját. STEPHEN A. ZÓNÁT ajánlja megválasztásra bírónak Parmaban a Clevelandi Ügyvédi Kamára s á Cuyjhoga Ügyvédi Kamra is, —- éppen ezért kié­rünk minden magyar polgárt, hogy szavazzon rá. Hálás köszönettel STEFÁN ANDRÁS és NEJE Dunántúli rétes délután nov. 5-én Nyugodtan készülhetünk: november 5-én, vasárnap ré­test fogyaszthatunk, mert a Dunántúli Magyarok Ameri­kai Egyesülete a Kossuth Hallban, East Blvd. és Bu­ckeye rétes délutánt és kártya partyt rendez 75 cent belép­ti díjjal. Horváth Sándor elnök moz­gósította az qgyesület rétes­­készitő asszonyait, akik —, el­ismerhetjük —, kitűnő rétest j készítenek. i A West Side-iek is megígér­ték. hogy megjelennek. | Horváth Sándor elnök arra ! kéri a tagokat: vigyék széjjel i a hirt, hogy november 5-én, I vasárnap a Dunántúliaknak rétes délutájuk lesz. Súlyos Igazságtalanság­történt Cleveland bíróságán Az utóbbi évtizedekben KÉT NŐI BÍRÁJA volt Clevelandnak - MA MÁR EGY SINCS! DE KELL, HOGY LEGYEN! SZAVAZZUNK NOV. 7-én az egyetlen rr • I • f női biro­­jelöltre, a magyar BLANCHE E. KRUPANSKY Judge for Municipal Court 250 vendége volt Mezeyéknek a lakodalmon Mezey A. Robert és neje Mari enne leánya Judith Rose és William J. Kirby esküvője a South Haven Congregation­al Churchben, Bedford, O. nagyon szép közönséget ka­pott. A lakodalmon a Magyar Amerikai Dalárda termeiben 250 vendég vett részt. Agyon dicsért vacsora volt, Balogh Rudy zenekara muzsikált, jó­kedv, barátság és megértés uralkodott a lakodalmi kö­zönség között. A fiatal pár sok szép aján­dékot kapott. TELEPHONJAINK: A nyomda és lap leleofnja: *. GA 1-5658 Rés. bA. 1-1154 FANCHALY { VIRÁGÜZLETE \ S 714 Lorain Ave, \ Tel. ME 1-1882 $ hágott és cserepes $ virágok j TEMETÉSEKRE kegyeletül- • •aen, LAKODALMAKRA lx ( tésesen végezzük el e rendel-aj t s Távirati virágküldés m világ S «ármely részébe — ieljM Jóé • állással. ’ Szappanos Rádió A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASARNAP d. u. 1-2 30-lg WDOK - 1260 ke LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street mo-t, a lélekzetfolytő Ander­­matt szoroson keresztül egy bájos kis falucskába, Airrolo­­ba tartottunk. Itt megálltunk lunchra. Meglepett bennün­ket a hely mélységes csend­je és rendje, különösen az is­kolás gyermekek viselkedése. A kis iskolás gyermekek —, fiuk és leányok (8-10 évesek) jöttek ki az iskolából. Páro­sával, mind egyenruhában. Édesek voltak fehér és sötét kék egyenruhájukban. Barát­ságosan köszöntöttek bennün­ket, természetesen olaszul. Nem ártana, ha Amerikában utánoznók e tanítási rend­szert, amely kJ dvességre is tanítja a gyermekeket. Ebéd ütán tovább utaztunk a St. Godthard szoroson ke­resztül Svájcba, Lucernbe, a­­mit a svájci üdülőhelyek ki­rálynéjának neveznek. Az i­­dőjárás nagyon kellemetlen volt, szakadt az eső és igy nem utazhattunk szabadon, kedvünk szerint. Ezért vet­tünk időt arra, hogy megte­kintsük a város falát kilenn tornyával, az oroszlán szobrát, a hires Diorámát és többször megkerültük azt a hires fe­dett hidat, amely a két vá­rosrészt öseszeköti. A hid 82 kézzel festett olajfestményét is megnéztük, amelyek a nemzeti életet ecsetelik. Este ellátogattunk egy tipi­kus svájci fedetlen mulató helyre, ahol a vendégek hosz­­szu asztaloknál ettek és ittak és a kabaré műsort hallgat­ták, mely elsőrendű volt. Ta­lán még életemben sem ne­vettem jcbbizüen. Kalauzun­kat is a színpadra állítottuk, hogy az elmondott tréfákat és adomákat angolul is közöl­je velünk. E helyütt találkoztunk vagy bO fiatal orosz utassal —, ők is a kabarét élvezték és velünk égy hotelben voltak megszáll­va. Kalauzunk tréfás fiatal ember volt, minden áron ösz­­sze akart hozni bennünket az oroszokkal. Ezt különben a színpadról is bejelentették és a közönség, amely többféle nemzetiségből állott (Cana­da, Ausztrália, Angolország, Németország képviselve volt) helyeslő tapssal fogadta az a­­jánlatot. Mi amerikaiák a­­zonnal készek voltunk a ba­­rátkozásra, de az oroszok ó-OTT LEGYEN MINDENKI A Magyar Amerikai Dalárda SZEZONNYITÓ Disznótoros Vacsoráján, November 4-én, szombat este aki szereti a finom házilag készült KOLBÁSZT és HURKÁT, az Ízletes házi süteményt és kávét. OTT LEGYEN! — mert BALOG RUDY zenekara muzsikál a vacsora ideje alatt és utána is a tánc­hoz azoknak, akik táncolni is szeretnek. A vacsora jegy ára $1.50 —- A felszolgálás 7:30- kor veszi kezdetét. Hozza el mindenki a legjobb barátját is! SZAVAZZON YES- (Igennel) ... a családunkért ... a szórakzá'nrt! SZAVAZZON a Bond Issue 5-re » / Támogassuk a Zoo-nkat! Az Ön szavazata a Bond Issue 5_re a Cleveland Zoo-1 Clevelandban ez egész család legkellemesebb szórakozási központjává teszi! Több parkoló hely lesz — jobb berendezés — és —ami a legfontosabb — több állat is! És ez mind meglehet — évi 25 cent­­nll kevesebb költség megterheléssel. Hogy a Zoo életben maradhasson Szavazzunk YES-vel az 5-ösre The Committee for Better Zoo Dr. Mark C. Shinnerer, Chairman 1489 Bunts Road, Lakewood 7, Ohio Minden vasárnap délután 4:30-tól 5-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉRNÉ válogatott Magyar Program­ját WDOK (1260) Hirdeti vagy üdvözlet avagy v_jylell bejelentés ügyében HÍVJA: Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112nd ?*­Hungarian Radio PROGRAM DR. HALLER 1WL ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:30-ig WDOK — 1260 Dini IIRDETÉSEK, — ÜDVÖZLE TEK és KÖSZÖNTÖK ügyében hivja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 126th Street Hudák Testvérek Rádió Órája «linden VASÁRNAP, a leg jobb időben, 12-től 1 óráig W JMO — 1490 állomáson Hirdetések és üdvözítek tt gyében hivja. Uj telefonjaink: 292-7529 és 292 - 6899 James L, Hudák .igazgató Hudák Ernő bemondó és . Steve Hudák, pénztárnok Halgassa mg! Donó-Ha!mos Rádió Programját minden szombaton este 6:30-tól 7 óráig -az 1490 diaion Változatos program, amelyen Donó András angolul, Halmos Margit magyarul végzi el a leadásokat. Élő prograiuszámok! Ha hirdetést vagy köszön­tőt kiván leadni, hivja fel: LO 1-0824 LO 1-3155 CLEVELANDI POLGÁRTÁRSAK MINT AZ ÖNÖK POLGÁRMESTER JELÖLTJE, ALBINA R. CERMAK CLEVELAND NÉPÉNEK AZ ALÁBBI TERVEK MEGVÁLÓ,UTASÁRA KÖTELEZEM MAGAM: 1. A haladás ui kor­szakát. 2. Arr?.; való törekvést, hogy ezer és ezer uj munkaalkalmad bizíosiithrasson cle­velandiaknak uj ipari vállalatok szerzésével. 3. Határozott program­­mot a levegő és a tó fertőzése ellen. 4. Harcot a leromlott városnegyedek ás a tűzfészkek ellen. 5. Jobb 7 özuti közlekedési méltányos áron. 6. Cleveland kikötőjének és a St. Lawrence ten­geri útnak teljes kifejlesztését. A NAGYOBB CL5VELANDÉRT SZAVAZZUNK Cleveland polgármesterére X ALBINA R. CERMAK VÁLASZTÁS: NOVEMBER 7. 1961. Cermak for Mayor Committee, James J. Livingston, Chairman 3742 W. 169th St. Cleveland, O. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS A Jó Istennek adok hálát és jó fiamnak, Ger­­zsenyi Péter, LyndhursH, O. patikusnak, unokám­nak, Melvin Gerzsenyinek, a Krause Costume Co. ismert tulajdonosának mondok hálás köszönetét és minden régi jó barátomnak, akik vigasztalásomra siettek, hcigy öregségemre ért nagy csapást, drága édes jó leányomnak, szül. Gerzsenyi Ethelnek, MRS. ETHEL BACHMANN a Detroit News tisztviselőnője 1961 október 14-én, szombaton Detroitban, Mich. 56 éves korában, hosz­­szu szenvedés után bekövetkezett halálát elvisel­hettem. Hétfőn, október 16-án Detroitban, William R. Hamilton Co. temetésrendező kápolnájában volt felravatalozva és kedden, okt. 17-én Clevelandba, O. szállítottuk, ahol Jakab-Tóth Funeral Home­­ban, 11713 Buckeye Road helyeztük ravatalra. Végtisztesség adását csütörtökön, október 19-én, délelőtt 10 órakor tartottuk meg Nt. Csutoros W. István, az Első Magyar Prezsbiter Egyház lelké­szének gyászbeszédével és búcsúztatójával. Fogadják mindazok hálás köszönetüriket, a­­kik akár a ravatalnál kegyeletüket lerótták vagy a végtisztességadáson megjelentek, a magam és család tagjaim virágai mellé koszorút helyeztek a ravatalra, autójukat rendelkezésünkre bocsátották, hogy a gyászoló közönséget kiszállíthassuk a te­metőbe. Mindazok iránt is hálát érzek, akik telefonon vagy levélben eljuttatták vigasztaló részvétüket. Külön, névszerint is hálámat kivánom kife­jezni Nt. Csutoros W. István lelkész urnák, csalá­dunk régi jó barátjának, aki megható gyászbeszé­­dével enyhülést csepegtetett fájdalmas szivembe, elismerésem ke/d ^kifejezni Jal^ab-Tóth temetés­rendezőknek, akik minden intézkedésükkel meg­mutatták, hogy nem felejtették el régi jó barátsá­gunkat és olyan temetést rendeztek, hogy minden gyászoló elismeréssel volt irántuk. Mivel a barátoknak köszönhetem, hoigy át­éltem a szivettépő szenvedést és fájdalmat, szin­te vigasztalálomra esik, ha nevük felsorolásával rájuk gondolok és még egyszer baráti köszönetét mondok nekik. Elsősorban is nagy hálámat fejezem ki Kozsár Julia, Grafton, O. jó barátom iránt, a­­ki az utolsó 3 hetet velem töltötte Detroitban. Mich, hogy ne legyek egyedül, Doby Gyulánénak, drága jó régi barátomnak, aki —, ha testvérem lenne, ak­kor sem lehetne jobb hozzám, Falábú Lászlónénak és lányának,’ Dr. Cziprus Istvánnénak Ütő Árpád­­nénak s lányának, Goldienek. Dunánszky Józsefné­­nak, özv. Boldizsár Ferencnének, leányának, Kör­­mendy W. Istvánnénak, férjének, Judge Louis M. Petrashnak, Pecsők Mariskának, Galkó Lászlónak és nejének, Kakuk Bélánénak, Ladányi Józsefnek es nejének, régi hűséges barátomnak, Markó Sán­­dornénak Mészáros József nénak Dudás Vincén ének és még sokaknak. Béke Hamvaira! örök Álma legyen csendes! Gyászolják: édes anyja: Gerzsenyi Gyuláné, fi­vére, Péter és családja, annak fia, Melvin és csa­ládja, apósa Klein György és családja, az óhazában nagynénje: Heifel Andorné, szül, Enyedi Róza és családja, a Detroiti News tisztviselő kara, közeli s távoli rokonok úgy itt, mini az óhazában. GYÁSZOLÓ ÉDES ANYJA: Gerzsenyi Gyuláné S A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK í három temetkezési intézetevei és ‘^akaratával ! lelkiismeretességével áll rendelkezésére j JAKAB-TOTH & Co. j 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road \ WA 1-4421 LO l~752r ^ 8923 Buckeye Road •— Debrosky Gáborné, annak a református női csoportnak tagja, aki levél­beli és személyes összekötte­tést tart fenn a Shelbyben, O. lakó Nt. Csutoros Elekné­­vel, vasárnap ünnepelte szü­kebb családi körben megérte jó férjével, Lajos fiával, nejé vei, unokájával, annak férjé j vei és két dédunokájával 76- | ik születés napját, jó egész j ségben és teljes lelki egyen j súlyban- Több telefon üdvöz­­j letet kapott, az elsők közötl I volt Szaszák Istvánná, a leg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom