Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)

1960-04-07 / 14. szám

APRIL 7, I960 AZ ÚJSÁG 3 OLDAL VIRÁGOK HUSVÉTRA nagy választékban kaphatók f J ORBÁN VIRÁG ÜZLETE Bojgás az világban j 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 S s s s S Plantek SZOLGALATARA ÁLLUNK A következőkkel: Vágott virágok: A legnagyobb választék vágott virágokban, ró­zsák, szegfűk, és minden más kedves virág díszes vázákban avagy Ízlésesen csomagolt dobozokban. í Mindig szívesen fogadott ajándék az edénybe ülte­tett Plant, ami feleleveníti az egész lakást- $5-től | feljebb. S Tartós ajándékok: S A világ minden részéből importált szép és díszes (állat és egyéb formaságok, amelyek díszei marad­nak az otthonnak. S Üdvözlő kártyák ÍNe mulasszon el küldeni egy üdvözlő kártyát, ha az alkalom azt megkívánja, éreztesse szeretetét és | figyelmét családja tagjával, közelállójával és barát­jával — egy üdvözlő kártya révén. Hazai szaktudással készült Húsvéti Torták és Sütemények TÖBBFÉLE FINOM RÉTES — KUGLEREK és A LEGIZLETESEBB TEASÜTEMÉNYEK. Kérjük, szíveskedjék HÚSVÉTI rendelését meg­tenni időben és akkor azt kapja, amit óhajt. DIÓS és MÁKOS KALÁCS — TEJES KALÁCS igazi óhazai ízzel és kivitelben Lucy's Bakery i í f 12516 Buckeye Rd. SK 2-0828 S s s GALGÁNY Confectionery 12306 Buckeye Road GALGÁNY SÁNDOR és NEJE, LENGYEL ERZSIKÉ, tulajdonosok ÍZLÉSESEN CSOMAGOLT FINOM CUKORKÁK BOR és SÖR kivitelre is kapható Dohány, szivar és cigaretta mindennapos használat­ra és HÚSVÉTI AJÁNDÉKNAK. HÚSVÉTI NYULAK KÜLÖNBÖZŐ ÁRBAN! Metropolitan Opera Public Hall ÁPRILIS 25-től MÁJUS 1-ig Április 25, este FAUST April 26, este CIGÁNY BÁRÓ Április 27, este IL TRO­­VATORE Április 28, este ANDREA CHENIER Április 29, este FIGARO HÁZASSÁGA Április 30, Mat. Madama BUTTERFLY Április 30, este SIMON BOCCANEGRA May 1, Mat. LA TRAVIATA Jegyárak1 £2, $3, $4, $5, $6, 7, 8, 10, 12 adó nincs Northern Ohio Opera Box Office UNION COMMERCE BANK — EUCLID a 9. uccánál S s s s s N S s s s s s s s s s I s \ s V Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. JÓNEVÜ ÉS MEGBÍZHATÓ MAGYAR SALES­­MANEK ÁLLANAK A MAGYARSÁG SZOLGÁLATÁRA A Floridai életnek megfelelő szép, kényelemre be­rendezett lakóházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. EUGENE PRAGER, REALTOR 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 8-6433 MIAML FÜL (Folytatás.) A DARI LON Y OK 1 Most az következne, hogy a a babilonyokat írjam, de annyi babilohy vót ott, hogy ha az egyikbiil kifordultunk, mingyán másikba kerültünk, oszt mire a tizediket jártuk, hát elfelejtettük mi vót az előbbi kilencbe. Mondok néz­ze tovább a bagoj, én bizony bem nézőm. Ahogy ezt mondom, hát látom, hogy ojjan ut is van, amelyik maga mögyön, va­gyishogy nem köll gyalogol­ni, mert a zut mögyön. — Deszkábul vót az ut oszt ha­lait magátul. No fene kita­lálás ! — Sógor mondok ezt mög­­tapasztaljuk. Hát lefizettük a 20-sz fill­ért oszt ráálltunk. Vitt is bennünket szépen. Egyszertsak mögpillantom egy babilonynak a tetejin a magyar ászlót. — Tyü a zárgyésusát mon­dok ihol az magyar babilony — Az istók uccse feleli a sógor. Gyerünk oda. Hát neki is indultunk visz szafelé. Silyetünk, silyetünk. silyettink. Annyira vót tülü­nk tsak, mint a zótár a tem­­plomaj tótul, de hogy a zut is mönt alattunk, sehogy se juthattunk közelebb. Mikor mán egy órájig ott silyetünk, mondok láti-e kend sógor, hogy nem hala­dunk? — Látom aszondi, de ha elvesztyük a szűrnünk elől a zászlót, sohse tanálunk oda. Mögen igyekeztünk egy ó­­rájig ki is melegöttünk belé, de tsak nem jutottunk közel ebb. Utójára is mögálltunk in­ni ögyet, oszt akkor elraga­dott behnünket a mozgó ut, —úgy, hogy a babilonyt nem láttuk többet. Tanáltunk osztán egy o­­lyan babilonyt is. hogy fej­jel volt lefelé. Fődön a tete­je fönt meg a fundamento­­ma. No mondok ebbe bemön­­nék, ha tótágast tudnék áll­am, de mán gyermökkorom óta azt is elfelej töttem. Szö­­röntse, hogy kotsma is ott áll, mondok, gyerünk inkább ide, mer szép a sok babilony mög tanulságos is, de azér mégis tsak legjobb intézet a kotsma. Mán azt aztán nem irom le, hogy mi vót tovább, mer Szappanos Rádfó A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASÁRNAP d. u. 1-2:30-ig WDOK - 1260 ke. LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street Minden vasárnap d. u. 5:30-tól 6-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉRNÉ válogawll Magyar Program­ját WDOk (1260) iirde!»s vagy üdvözlet avagy egyleti bejelentés ügyében HÍVJA: Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112nd ?*­annyi mindönt láttunk, hogy Vén asszonynak is sok lönne élmondania, tsak azt mond­om még el, hogy mikor egy állomáson kiszállok, mondok a sógornak, hogyan van, hogy a frantzia országba mi­ndön állomásnak az a neve, hogy Restauration? Hogyan igazodnak el ezön. De ti se tutta. MAGYARNAK LENNI Francia pezgő és többféle High Ball. RUDY TAVERN 5710 Lörain Avenue Tel. WO 1-9586 Whysky - Vodka - Scotch - Jin - Bourbon - Rupi kapható üvegekben kivitelre Is. iO-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha parly van a házánál, ná­lunk nagy kedvezménnyel kapja a sört. Irta: KEMÉNY GYÖRGY Magyarnak lenni: fekete bánat. Magyar égen most bufelhők szállnak; varjak kárognak szabdalt határon és kapzsi szomszéd örül a káron- Régmúlt köbéből szellemek járnak: kövét keresni magyar határnak. Magyarnak lenni: fekete bánat. Magyarnak lenni, magyarul hinni: lelki gyürközés. Fenékig inni a méregkelyhet s mégis rékmélni; rongyba tépve is élni, csak élni. Sose volt drágább testvért szeretni, szebb Jövő magvát gondosan vetni. Sose volt szentebb magyarnak lenni. Szivek a homlokon. Irat: KEMÉNY GYÖRGY Sokan megcsodálják azokat, kik homlokon hordják szivüket; hol a külső szív nagyon hangos, ott a belső: néma és süket. dosférj izgatottan kérdi: — Hozassak ápolónőt, drágám ? — Hova gondolsz! — sápi­­tozik az asszony. — Csakis apáca lehet! kizárólag apá­ca. Másnap megjelenik az a­­páca. Fehér arcú, energikus német lány. Illedelmesen mutatkozik be: — Schwester Laurentia Mire a férj zavartan meg­hajol és viszonozza a bemu­tatkozás : — Bruder Kovács. jlyikből majd nem lesz sza­lonna. — Én a sánta kutya va- Igyok, amelyet nehezebb lesz majd utolérni, mint a hazug embert. — mondta a máso­dik. — Én pedig az a kutya vagyok, amelyik ugatni fog, miközben a karaván halad— szólt a harmadik. — Maradhattok — mond­ta erre Noé. — A világnak szüksége lesz mind a hárma­tokra. Fakutya A SZÓRAKOZOTTSÁG TETEJE. ) Van az egyik klinikán egy professzor, akinek szórako­zottságáról legendákat me­sélnek. Nemrég a tanár ur délben elindult hazafelé. A föld­szinten azonban, a portás­fülke előtt összetalálkozott egy kollégájával. Elbeszél­gettek egy negyed órácskát, utána a kollega elbúcsúzott, a tanár pedig töprengve oda­fordult a portáshoz: — Mondja, János, most jöttem be, vagy most me­gyek el? I EZ FIX Két jóbarátot meghívnak egy nudista házibálra. Ami­kor becsengetnek, egy mez­telen férfi nyit ajtót. — Látod — mondja az e­­gyik a másiknak — itt még az inas is nudista. — Honnan tudod, hogy ez az inas? Hiszen nincs rajta libéria. — Hát lehet, hogy nem i­­nas.... de egy biztos.— hogy nem szobaleány. ÖZÖNVÍZ Spanyol mese Noé apánk már éppen jelt akart adni a báráka indulá­sára, amikor liffegő nyelvvel három kutya futott fel a fe­délzetre. — Sajnálom — tárta szét karját az ősz pátriárka — a rendelkezések értelmében minden állatból csak kettőt vehetek fel.. Egyiktek men­jen vissza a partra. — Nekem itt kell marad­nom — mondta az első. — Én vagyok az a kutya, ame-VIGYÁZAT. UTÁNZAT! A divatos színésznő va­gyont érő brilliáns nyakéket kapott egyik hódolójától. Sokat töprengett hol tart­hatja biztonságban az ék­szert, végül is öltözőasztalán hagyta s egy cédulát helye­zett mellé: — Ez nem az igazi nyak­ék. Az eredetit páncélszek­rényben őrzöm’ Egy este a színházból ha­zatérve hült helyét találta a nyakéknek. Csupán egy újabb cédulát fedezett fel az asztalon. A cédulán ez állt: — Drága művésznő! En­gedje meg, hogy megköszön­jem a hamis nyakéket. Tud­niillik én sem vagyok igazi betörő. Fakutya HAZAFIAK . . . Irat: KEMÉNY GYÖRGY Hazafiak: mindenfelé bőven vannak. Mig egyesek- élnek-halnak a Hazáért s lelkűk lángol: a legtöbben csak láng nélkül, de jól élnek a Hazából. HUMOR PÁRBESZÉD ZENEKISÉRETTEL — Mit szól hozzá uram? Ugy-e szépen énekel a fele­ségem? — Tessék? — ,Azt kérdeztem, hogy tetszik-e önnek a feleségem hangj a ? — Hogy? — A feleségem éneke szép e? — Engedelmet kérek uram, egy szót sem értek abból a­­mit ön mond, amig ez a ré­mes némber abba nem hagy­ja az üvöltözést. BEMUTATKOZÁS Uj-gazdagéknál az asz­­szony megbetegszik. A gon-KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájdalmas, megtört szívvel, a megnyilvánult részvéttől némileg megkönnyebbülten mondunk köszönetét rokonainknak, barátainknak, ismerőse­inknek és kivétel nélkül mindazoknak, akik felejt­hetetlen, jó édesanyánk, a Zádorfalváról, Gömör­­megyéből származott Özv. KLIMEK JÁNOSNÉ, születeti: LENKEY ZSUZSANNA 2985 Ripley roadi lakos ravatalánál, a Hartman és Társa Funeral Hornéban, 11410 Buckeye road a ke­gyeletüket leróttták, a magunk virágai mellé koszo­rút helyeztek, a temetésen résztvettek. autóikat rendelkezésünkre bocsátották a gyászoló közönség szállítására, bennünket szóval-tettel vigasztalni i­­gyekeztek és irántunk való jóakaratukról bizony­ságot tettek. Nem mulaszthatjuk el, hogy szeretett lelké­szünknek, Nt. Dr. Szabó Istvánnak külön köszöne­tét ne mondjunk a Hartman és Társa Funeral Hó­ban mondott imájáért, az Első Magyar Református Egyház Nagytemplomában végzett lélekemelő gyászszertartásért és maradandó hatású gyászbe­szédért, úgyszintén hálát érzünk Rev. Thomas Pexton, egyházunk segédlelkésze iránt a Highland temetőben, a sirnál tartott angolnyelvü búcsúztató­jáért. A legnagyobb elismeréssel kell adóznunk Hartman J. Károly és Társa, temetésrendezőknek a temetés és végtisztességadás minden tekintetben kifogástalan megrendezéséért. Köszönetét érzünk a halottvivők iránt is, akik tisztségüket méltóan töltötték be. Drága Halottunk Nyugodjék Békében! Emléke a Sírig él szivünkben! Cleveland, Ohio, 1960. április 2. GYÁSZOLÓ GYERMEKEI: Irén, Dula Józsefné és cs., Mariska, Salamon Sándorné és cs., Erzsé­bet, Czeney Ferencié és cs.. Gyula és cs, (Man­tua, O.) HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeretesen elvégzi a LEGMÉLTANYOSABB díjszabások melleit Ifj. Riczó J. János Lukács István JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1-8900 Julius J PETRASH JELENLEG ÁLLAMI SZENÁTOR MAGYAR TESTVÉREK! VÁLASZTÓ POLGÁROK! Nagy kérésem van,! NEKEM NAGY, önöknek CSEKÉLYSÉG! Arra kérem. Magyar Testvérein­ket, hogy MÁJUS 3-ikán, az előválasztáson Két helyen szavazzanak rám X-el CLEVELANDBAN és EGÉSZ CUYAHOGA MEGYÉBEN, mint COUNTY COMMISSIONERRE. CSAK a 21-ik kongresszusi kerületben, mint SZENÁTOR KENNEDYT támogató DeSALLE kormányzóval egyetértő DEMOKRATA KONVENCIÓS DELEGÁTUSRA. Szóval két X-t kérek magamnak ás egy X-t a töb­bi magyar jelöltnek. Ha jelölnek és megválasztanak becsületesen szol­gálom a népet. Ha beválasztanak a demokrata konvencióra delegátusnak . szót emelek a FORAND BILL ÉRDEKÉBEN, amely kórházi és orvos műtéti kezelést akar biztosítani a social se­curity nyugdíjazottjainak! BÚTOROZZA BE OTTHONÁT! LÁTOGASSON BE ÜZLETÜNKBE és nézzen körül, mi van kedvére, hogy otthonát szebbé és ké­nyelmesebbé tehesse. Nagy üzletünkben sok választék van hálószo­ba, ebédlő bútorokban, konyhai berendezésben és szebbnél-szebb SZŐNYEGEKBEN. Fischer Bútor Üzlet 9204 Buckeye Rd. GA 1-2152 KEDVEZŐ FIZETÉSI FELTÉTELEK j FISCHER^RUDOLF^és^ FIA,^ TEDDY^ ^ Moravec Bakery 11510 Buckeye Rd. SW 5-1157 A LEGFINOMABB SÜTEMÉNYEK KÉSZÜLNEK A HÚSVÉTI ÜNNEPEKRE. Dobos torta, különféle rétesek, mákos és diós süte* mény pozsonyi mákos és diós kifli és sok minden egyéb, ami a magyarság kedvence, bőven lesz vevőink részére. MAKOS, DIÓS ÉS TEJES KALÁCS Húsvéti Virágok NAGY VÁLASZTÉKBAN Gayer's Floral Shoppe 3033 Lorain Ave. ME 1-1889 Távirati kiszállítás bárhova. — Magyar szövegű születésnapi és házasság évfordulói KÁRTYÁK Gyönyörű és érdekes asztal, szekrény díszek ée figurák, amelyek élénkítik az otthont. Corsage-ok és vágott virágok, cserepes virágok nagy választékban TOKAJI Wine Shop 12005 Buckeye Rd. WA 1-8474 PAPP ANDRÁS ÉS NEJE, tulajdonosok A MAGYAR TALÁLKOZÓ és SZÓRAKOZÓ IMPORTÁLT és BELFÖLDI BOROK MAGYAR BOROK: Tokaji aszú, Szomorodi kék­nyelű, Badacsonyi szürke barát, Badacsonyi kék nyelü. Német, francia, spanyol, portugál, holland és dán borok Nagy választék belföldi borokban. — Többféle kül­földi és belföldi PEZSGŐ Borok galononként, fél galononként, LÁDÁNKÉNT vásárolva engedményes árak és házhoz szállítás Is. HÚSVÉTI BORSZÜKSÉGLETÉT SZEREZZE BE IDŐBEN —, hogy megkímélje magát az utolsó napok tolongásától Renee's Delicatessen Teljes Grocery Készlet — Sütemények — Cukorkák Édes italok—Bor és Sör kivitelre—A legfinomabb IMPORTÁLT BOROK Újságok — Dohány — Szivar és Cigaretta KÜLÖNBÖZŐ HÚSVÉTI AJÁNDÉKOK! 3111 Lorain A ve

Next

/
Oldalképek
Tartalom