Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)
1959-08-13 / 32. szám
’ OLDAL AZ ÚJSÁG August 13,1959 trn HETI KRÓNIKA — Marion Pisla, a Social Turnverein ügyes, szolgálatkész magyar bartanderje, aki a szakszerűen kevert italokba mosolyát is beleadja, szint valllott és olyan kijelentést tett, hogy megunta a magános életet. — Egy nagyon jó magamhoz való, nem fiatal, de nem is idős jó asszonyt keresek, aki megértő feleség lenne. — Van jó' munkám, van megtakarított pénzem, van szép jó autóm, jóformán mindenem van, mégsincs igazi örömem( nincs élettársam. A legnagyobb baj, hogy este és éjjel dolgozom, társaságba nem járhatok és nem tehetek szert ismeretség utján egy jó feleségre. Még csak 62 éves vagyok, nem akarom az életet ilgy vinni tovább. Elhatároztam, hogy megnősülök, ahogy jó asszonyra találok, aki nálamnál nehány évvel fiatalabb és gyermektelen. Márton Pista nem tréfál, komolyan nősülni kiván. Jelenleg 2634 East 89th Street alatt lakik, a telefonja: GA 1-4048. — Németh Béla, a Woodmen of the World 212 osztályának volt pénztárnoka és még mindig jó tagja és neje, szül Kálmán Jolán egyetlen fiukkal, Williammal nagyon boldog szülők. A 30 éves William fiuknak nagy állása van a Reliance Electric Companynál: purchasing agent —, mindent szükséges anyagot, különösen pedig a gépeket William Németh vásárolja és vizsgálja felül. Nagy sikert ért el William Németh, ha tekintetbe veszszük, hogy a Szent Erzsébet római katholikus elemi iskolát és a high schoolt végezte el. Ezzel az iskolázottsággal jutott be a Reliance Electric Componyhoz és évről évre nagyobb és nagyobb szerepéhez jutott. Bár nincs mérnöki diplomája, a gyári munkában szerzett gyakorlata és saját önszorgalmu tanulása alapján mérnöknek van beosztva és a fizetése is megfelel a mérnöki fokozatnak. William Németh már 10 é-ve van a Reliance Electric / szolgálatában, nős és 3 gyermek boldog atyja. Egy leányuk és 2 fiuk van. Az ui szülött, a harmadik a leány, akit a St. Jude római katholikus egyház templomában keresztelték meg Mary Ann névre. Németh Béla, William édes apja Pölöczkén, Zalamegyében született, édes anyja, sz Kálmán Jolán a Sopron megyei Csornáról került az Egyesült Államokba. A szülők egyik főtörekvése volt, hogy William fiukat vallásos szellemben és magyarnak neveljék. Édes anyja 1936- ban három hónapra el is vitte Magyarországba. A szülők nem is vallották kárát William fiuk tervszerű nevelésének, öröm szinte hallani olyan példás, jó fiú. Édes apját, aki egyike a legmagasabb embereknek a magyar negyedben, de lábaira olyan gyenge, hogy semmiféle munkát sem végezhet, minden házi munkától felmentette. Minden szombaton délután a szülői házánál van elvégezni a ház körüli munkát, rendbe hozni édes apja autóját. Olyan áldott, jó fiú William Németh, hogy nem csodálkoztunk ,amikor édes apja elérzékenyülten mondotta: — Higyje meg, ha millió dollárom lenne, annak sem örülnénk annyira, mint William fiuknak. Biztosítás minden ágában, ÉLET iztositásért és minden más biztosiásért teljes bizalommal fordulhat RONALD F. BALAS (Ronald F. Balázs) AZ AMERICAN SURETY COMPANY megbízottjához. NAPPAL: B. F. KEITH BUILDING Telefon: MAin 1-4476 ESTE 6 óra után 2826 EAST 118th Street Ronald F. Balázs és neje, sz. Illés Matilda otthona. Esti telefon: WY 1-3211 Hívására házához is szívesen elmegyünk Lencsés Ferenc és Nagy Anna megesküdtek Lencsés Ferenc, a Clevelandi Első Magyar Református Ifjúsági Egylet volt elnöke és Nagy Anna szerda este 7 órakor megesküdtek az Első Magyar Református Egyház templomában. Az esketést Nt Dr. Szabó István lelkész végezte és beszédében isten áldását kérte jó egyháztagjának második frigyére. Az esküvőn a barátokon kívül részt vettek Lencsés Ferenc jó gyermekei is: Ernő és családja, Ilona, Ifj. Magyar Istvánná és családja. Lencsés Ferenc olyan gondozásban, figyelemben részesült első felesége váratlan halála óta, hogy csak akkor határozta el magát az esküvőre, amikor gyermekei kiválasztott élettársát megfelelőnek ismerték el ahhoz, hogy ió édes anyjuk helyét a családban betöltse. Ifj. Magyar István és neje, szül. Lencsés Hona Lencsés Ferencné halála után beköltöztek Lencsés Ferenc házába, hogy Lencsés Ferencnek ne kelljen önmagának háztartást vezetnie. Addig Lencsésékkel is maradnak, mig a felső lakásba nem költöznek, amely akkor ürül ki, amikor Lencsés Ernő és családja beköltözhet épülő uj házukba. Az uj Lencsés Ferecné is kikötéssel élt. Addig nem akart megtsküdni, mig vőlegényét be nem mutatja Hamiltonban, Canada élő bátyjának, Cséplő (Istvánnak. Lencsés Ferenc az első öt percben megkapta Cséplő István jóváhagyását: — Jobb embert nem is választhatod volna —, mondotta Legyetek boldogok és kölcsönösen becsüljétek meg egymás gyermekeit. Lencsés Ferenc és Nagy Anna nagy utat tettek meg Cananadában. Buffalótól Windsoron keresztül hajtottak vissza az Egyesült Államokba. Busai Ferenc Nándort sokan kísérték utolsó utján Stashel Márton hazakerült a kórházból Kevés férjet becsültek anynyira, mint Margit Busái Frankét. A temetésen is kifejezésre jutott ez a megbecsülés. Hartman Gyula, Hartman J. Károly, temetésrendező édes apja komája Busaiéknak. Amikor Busái Frankné értesítette Hartman Gyulát férje haláláról, a temetésre igy adta meg a rendelést: — Kedves koma —, arra kérem, hogy mindenből a legszebbet és legjobbat adja a temetéshez. Nagyon szép temetése volt Busái Nándor Franknek, az egész Hartman család, Sárosy Ernő, a vejük és neje is segédkeztek, hogy semmiben se legyen hiány. Busái Frankné a temetéssel is megmutatta, hogy férje a legtöbb volt neki az egész világon. A gyászoló közönség, a rokonok, barátok és földiek nemcsak részvétüket fejezték ki, de elismerésüket is Margitnak, Busái Franknénak, a példás feleségnek. Gondolkodását és jólelküségét azzal is bemutatta, hogy a gyászeset közlésével egyidőben, elhalt férje minden hozzátartozójának 25 dolláros ikka átutalást küldött. Busái Nándor Ferenc holttestét a Highland Parki temetőben helyezték örök nyugalomra Az Öreg Amerikás Magyarok családja gondoskodott a halottvivőkről. Vasárnap a Lander Roadi Aggmenház területén tartják meg a Szent István Ünnepélyt Judge Petrash vezetésével Stashel Márton, az Acme Co. nyugalomba vonult régi kiváló mechanikusáról az a hir terjedt el, hogy végső napjait éli a kórházban, ahova viszavitték az operáció után Többen aggodalommal kérdezősködtek nálunk Stashel Márton hogyléte iránt. Mivel nem tudtunk a kérdezősködőknek választ adni, elhatároztuk, hogy meglátogatjuk nejét, Stashel Mártonnét, aki maga is orvosi kezelés alatt van. Sombaton hajtottuk végre elhatároásunkat. Nagy volt a meglepetésünk, még pedig nagyon örvendetes: Szinte, ahogy beértünk az East 1116th-ról a Continental Avenuera, Stashel Mártont a porchon ülve megláttuk. Máris megkönneybbültünk, az aggasztó hirek után nagyon lesújtó jelentésre készültünk. Jól esett kezet szorítanunk Stashel Mártonnal, aki már 3 hete hazakerült a kórházból, líapról-napra erősödik, fent jár, önmagát gondozza és ezzel is megkönnyíti felesége helyzetét, akit a kórházba szaladgálás fáradalma és a velejáró aggodalom nagyon megviselt. Az érdeklődőknek örömmel jelenthetjük, hogy mindketten, Stashel Márton is és neje is jobban vannak —, a felépülés utján. A Clvelandi magyar katholikusok évek óta minden eszttndőben megünneplik a ha-, gyományos Szent István Napot az Amerikai Magyar Katholikus Egylet vezetésével és rendezésével, az Isteni Megváltó Tisztelendő Nővérek segítségével, az Isteni Megváltó Aggmenházban, 468z Lander Road, Chagrin Falls. A müsorbizottság a következő programban állapodott meg: Délután fél 3-kor az ünneplő közönség körmenetben a Mindenkor Segítő Szüzanya kegyhelyéhez vonul, hogy Magyarországért könyörögjön. Az áj tatosságot Msgr. Köller Endre, az amerikai Magyar Katholikus Egylet lelki igzgatója vezeti. Közreműködik a Szt. Margit Egyházközség Énekkara is. Az áj tatosság után a körmenet az Aggmenház árnyas ! parkjába vonul, ahol a világi műsort tartják meg. A MŰSOR: 1. Elnöki megnytót mond Páry Vendel, az Amerikai Magyar Katholikus Egylet központi elnöke. 2. Az ünnepi müsron való elnöklésre és annak vezetésérefelkéri Pelrásh Lajos városi bírót, az Amerikai Magyar Katholikus Egylet tb. igazgatósági tagját. Busái Nándor Ferenc, az alsó Buckeey Roadi magyar negyed népszerű üzletembere évek betegeskedése után július 28-ikán, kedden, East 128- ik uccai otthonában feladta a küzdelmet. Közvetlen halála előtt is megismételt ki*/áinsága szerint a Hartman és Társa magyar Temetkezési Intézetből temették el julius 31-én, pénteken 1:30 kezdettel. Nt. Dr. Szabó István, a ref. egyház lelkésze tartotta a búcsúztatót és gyászbeszédet. Busái Nándor Ferenc katholikus szülők szülöttje, akit katholikusnak is kereszteltek. Felesége, szül Pesho Margit viszont református. A református egyházban esküdtek meg és a református egyházhoz is tartoztak. Busái Ferencné, aki férje kedvéért mindent megtett, amikor látta és. orvosa is figyelmeztette, hogy beteg férje végnapjait éli, a római katholikus vallás szerint is megesküdött, hogy haldokló férje az utolsó kenetet felvehesse. Ez meg is történt. Busái Nándor Ferenc 1894- ben, julius 1-én született, Patakon, Nógrád megyében. Az Egyesült Államokba 1912-ben érkezett. Amerikai életének legnevezetesebb dátuda 1917, amikor örök hűséget esküdött nejével, Pesho Margittal. Egy leányuk van: Margit, férjezett Sass Józsefné, 3 unokájuk és 1 dédunokájuk. Busái Ferenc, aki egykor erős, izmos ember volt, a 9 évi betegséggel nagyon letört. Évekig a kórházban volt, .nagyon sokszor megoperálták Dolgozni nem tudott éveken át, felesége a szószoros értelmében hősiesen állt helyt helyette az üzletben. Ott volt kora reggel, ott maradt késő este, ahogy a beosztás ráesett. Piga Istvánnal együtt vezették az E. 89 és Cumberland Ave sarkán levő forgalmas szalon üzletet. Az utóbbi időben Busái Nándor Ferenc is bejárt az üzletbe, de felesége szeme állandóan a férjén volt és őrködött, hogy meg ne erőltesse magát. Sohasem engedte meg, hogy bármit is emeljen. Ha nem volt más, inkább maga emelte a sörös ládákat és hordókat, de férjét nem engedte nehéz tárfgyhoz hozzányúlni. Az üzlet takarítását is maga végezte, hiába akart férje segíteni, még a söprűt is kivette a kezéből. Mindig úgy kezelte, mint kímélendő beteget. Ha látta, hogy fáradt vagy észrevette, hogy nem a legjobban érzi magát, küldte haza pihenni Orange Village Ház eladó, gyönyörű ranch formájú, két akeros térfsétáén, pincével és nagy recreation roommal és tűzhellyel. Van szellős verendája és hozzácsatolt kettős garage is van. Három hálószoba és 1 és fél fürdőszoba is Van. Az ára $26,000. Ha érdekli az ajánlat, hivja TErrace 1- 9156-t El kell adnunk, mert Floridába költözünk. < A CLEVELANDI EGYESÜLT MAGYAR EGYLETEK MAGYAR NAPJA AUGUSZTUS 23-án, VASÁRNAP SLAPNICK/ FARMON, AURORA RD. (Rt. 43) és COCHRANE RD. SOLON, OHIO KÜLÖN AUTÓBUSZ INDUL a WEST OLDALRÓL DÉLUTÁN 1 ÓRAKOR, a West 98 ps Denison sarkáról és megáll a West Sidei Református Egyháznál, West 32 és Carroll Ave sarok. Az East Oldalon délután 1 és 3 órakor indul a megáll a Buckeye Roadon felfelé menet a rendes autóbusz megálló helyeken. 25 értékes nyereiryánytárgy kerül kiosztásra. A belépő jegy 50 cent A rendezőség kitűnő tánc zenéről is gondoskodik. A M Ü S O R : Délután 4 órakor kezdődik 1. Az Egyesült Egyletek elnöke Donó András 2. Az Amerikai és Magyar Himnusz A közönség 3. Megnyitó Ima ......-............. Dt. Szabó István, Első Magyar Református Egy. lelkésze 4. Az Egyesült Egyletek titkára Dr. Nádas János 5. Ohio Állam alkormányzója Hon. J. Donahey 6. Magyar Dalok ___ A Szent István Dalárda, ________ Dr. Balogh Lajos egy. tanár vezetésével 7. Cleveland város polgármestere Hon. Anthony J. Celebrezze 8. Magyar Dalok ..........Altmanné Sándor Margit 9. Üdvözlő beszéd -...........:_____ Stearns József. városi biró 10. Magyar Dalok ________________ Kiss Pál 11. Üdvözlő beszéd __________ Emil J. Masgay, Clerk of Courts Marc McElroy, Attorney General 12. Magyar Dalok ......... Palasicsnp Majoros Ilona 13. Angol ünnepi szónok Congressman Charles A. VANIK 14. Magyar Dalok______Sebő László a Budapesti operának volt tagja 15. Magyar ünnepi szónok ______Haydu György Az Amerikai Magyar Szövetség elnöke 16. Üdvözlő beszéd __________ Kemény Julia 17. Vendégek bemutatása .............. Donó András 18. Záró Beszéd ___________ Krupansky József, . Az Egyesült Magyar Egyletek alelnöke 19. Záró Ima ___________ Ft. Derecskey János a St. Patrick rk. hitközség magyar lelkipásztora 3. A Szent István Énekkar, Dr. Balogh Lajos karnagy vezetésével az amerikai és magyar himnuszt, valamint hazafias magyar énekeket ad elő. 4. Dr. Marina Gyula, gör. katholikus kanonok, new yorki plébános, az Amerikai Magyar Katholikus Liga elnökének new yorki perszonális reprezentánsa, Kárpátalja népének vezetője magyarnyelvű ünnepi beszédet mond. 5. Bognár Rose Ann énekszáma. 6. A clevelandi, keletoldalji 33. számú Szilágyi Erzsébet leány cserkészcsapat tácnszáma. 7. James C. Connell, szövetségi biró angolnyelvü ünnepi beszéde. 8. Rósz László tárogatója. 9. Laskó J. János, clevelandi ügyvéd, az Amerikai Magyar Katholikus Egylet ügyésze és az Amerikai Magyar Katholikus Liga országos jogtanácsosa záróbeszédet mond. 10. Boldogasszony Anyánk —, énekli a közönség Wégling István vezetésével. Az ünnepély színhelyére, a Lander Roadi Aggmenházba, a magyar egyházközségek elől autóbuszok indulnak d. u. 1 órakor. Minden érdeklődő bővebb felvilágosítást kaphat e számon: CE 1-6663. Belépti dij nincs és minden magyrt szívesen fogadnak. FOGAS KÉRDÉS — Hol van az egyszervunak a szarva? —mondd meg édes fiam! — kérdi a tanító az iskolában. Nagyot néz a diák a tanítóra ki a gyereket segíteni akarván, a homlokára mutat; mire a diák fontos képpel mondja: — A tanító ur homlokán. *, HÁZELADÁS 2 CSALÁDOS HÁZ ELADÓ 11501 MELBA AVENUE 5-5 szobás, 2 garageval. Kitűnő karban van a ház. NÉZZE MEG MÉG MA! EDWARD. J. KEMPER Realtor EV. 1-4200 — 2536 Noble Rd. Hol töltjük a vasárnapunkat? MOST VASÁRNAP, AUG. 16-án A West Sidei Evangélikus Oltár Egylet VASÁRNAPI KÁRTYA PARTY-ján ahol barátsággal, kedvesen és szeretettel fogadnak bennünket finom SONKA szendvics, ízletes FÁNK és friss KÁVÉ uzsonnával. A WEST SIDEI EVANGÉLIKUS TEREMBEN West 98 és Denison sarok — a templom alatt A közönség nagyon sok szép és értékes AJTÓ. DIJAKRA SZÁMÍTHAT A HOZZÁJÁRULÁS $1.00 Jöjjön el mindenki, aki szereti a jó emberek társaságát |ás a vasárnap délutánt a legkisebb munka nélkül, kiszolgáltan óhajtja eltölteni. Szappanos Rádró A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASARNAP d. u. 1 2:30-ig WBOK - 1260 ke SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street LO 1-5524---------------------------j Minden vasárnap d. u. 5:30-tól 6-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉRNÉ válogatott Magyar Programját W D O L (12S0) lirdetés vagy üdvözlet avagy egyleii bejelentés ügyében HÍVJA: Tel. RA 1-0146 Lakcim: 2861 East 112nd F** Hudák Testvérek Rádió Órája dinden VASÁRNAP, a leg jobb időben, 12-től 1 óráig | WJMO — 1490 állomáson 1 Hirdetések és üdvözletek ü j gyében hívja. Tel. GA 1-6434 SK 1-5085 James L. Hudák .igazgató Hudák Ernő bemondó és Steve Hudák, pénztárnok Hungarian Radio PROGRAM DR. HALLER M. ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:39-ig WOOK — 1260 DM ÍIRDETÉSEK, — ÜDVÖZLETEK és KÖSZÖNTŐK ügyében hívja fel e számot j GA 1-3443 2527 E. 126th Street GYÁSZJELENTÉS Lesújtva, szomorodott szívvel tudatom, hogy. a drága jó férj, hőn szeretett jó apa, nagyapa és déd nagyapa, a Patakon, Nógrád megyében született és 1912-ben Amerikába érkezett BUSÁI NÁNDOR FERENC üzletmber, 65 éves korában, boldog házassága 42-ik esztendejében 9 évi betegeskedés után, 1959 julius 28-án, kedden legnagyobb fájdalmunkra elhunyt. A Hartman és Társa Funeral Hornéban helyeztük ravatalra és onnént Nt. Dr. Szabó István, az Első Magyar Református Egyház lelkészének búcsúztatója után, 1959 julius 31-ikén a Highland Parki temetőbe kisértük, örök nyugvó helyére. BÉKE HAMVAIRA! GYÁSZOLJÁK: özvegye: Busái Ferencné, sz. Pesho Margit, leánya, Margit, férj. Sass Józsefné, férje, József, három unokája, egy dédunokája, testvérei az óhazában: Erzsébet, Özv. Fábián Andrásné. Borbála, Mák Sándorné és cs.. Busái László és cs„ Rozália, férj. Kovács Anzellné és cs., Katalin, férj. Mák Imnáné és cs., unokatestvérei: Clevelandban Chester András és cs., az óhazában: Makó András és cs., sógora, Pesho István és neje, kiterjedt rokongása úgy itt, mint az óhazában, kómái, földiéi és barátai, volt üzlettársa: Piga István és családja. köszönetnyilvánítás Elvégezvén a nagyon súlyos feladatot, gondoskodván az utolsó leheletéig hü odaadással ápolt jó férjem végtisztességadásáról, szükségét érzem annak, hogy hálámat, köszönetéin és elismerésem fejezzem ki mindazoknak, akik BUSA! NÁNDOR FERENC ravatalánál, a HARTMAN és TÁRSA FUNERAL HOME-ban kegyeletüket lerótták, a julius 31-ikén megtartott végtisztességadáson megjelentek, a magam és családom virágai mellé koszorút helyeztek, autójukat rendelkezésünkre bocsátották, hogy a gyászoló közönséget szállíthattuk, egyébiránt is mindazoknak is, akik levélben vagy telefonon részvétüket eljuttatták hozzám és’ bármi más módon részvétükről biztosítottak, hogy a nagy csapás elviselését megkönnyítsék. Névszerint is köszönetét kívánok mondani Nt. Dr. Szabó Istvánnak, az Első Magyar Református Egyház lelkészének, aki méltó búcsúztatóval nagyon enyhített alig elviselhető fájdalmunkon, az egész Hartman családnak, Hartman J. Károly temetésrendezőnek, Sárosy Ernőnek és nejének köszönöttel és elismeréssel tartozunk a gondos, kifogástalan temetésrendezésért, külön is ki akarjuk fejezni hálánkat Hartman Gyulánénak, a komaasszonyunknak,- aki olyan szeretettel állott mindenben rendelkezésünkre a gyászoló közönség kiszolgálásában, hogy el kell ismernünk, jóval többet tett, mint amennyire kötelezve volt. Köszönetünket fejezzük ki az Öreg Amerikás Magyarok Családjának, névszerint is Székely Miklósnak, helyettes családfőnek a halottvivőkről való gondoskodásért. Köszönettel tartozunk Piga Istvánnak, volt hűséges munkatársunknak, barátainak és földijeinek, akik életükben gyakorolt tiszteletüket és szeretetüket őszinte részvétnyilvánitásukkal a sírnál fejezték be. NYUGODJÉK BÉKÉBEN! LEGYEN ÁLMA CSENDES! A GYÁSZOLÓ CSALÁD NEVÉBEN: Busái Ferencné, szül. Pesho Margit. í A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK j három temetkezési intézetével és jóakaratával l lelkiismeretességével áll rendelkezésére • JAKAB-TOTH & Co. f 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road Í WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road AZ ÚJSÁG {HUNGARIAN NEW» EDITED BT LOUIS TAR CAL Managing Editor MART TARCAL Editet 9407 Woodland Amw Oovoiaad 4 Ohio. United Stete« Totephonoc GArfield 1-56» HETILAP. MEGJELENIK MENDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday By Mary Tarcai. Publisher Subscriptions $4.00 a year by mail. $2.00 for 6 montha. $1.00 for 3 moala k-iW as Smw4 Class Mutts at tbs Port Office at Cleveland. Okie radar Ik* Act at March Si »78.