Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)
1959-04-02 / 13. szám
APRIL 2, 7öÁ9. AZ ÚJSÁG ______________________________________ f ' A JÁRADÉK — TÁRCA — Gombos Imre, aki értett ahhoz, hogyan lehet aratni, ha nem is vetett az ember, bosszankodva kóborolt a főváros utczáin. Néhány nap óta bedugult minden elképzelhető kereset forfása. Az erszénye épen olyan üres volt, mint a gyomra. Ennek természetesen megvolt a hatása és hősünk rossz kedélyhangulatának hangos szavakban is kifejezést adott. Szidta a kormányt, —de úgy, hogy senki meg ne hallja — mert egyedül az tehet arról, hogy ő minden keresettől elesett. Átkozta a vendéglőket, ahol gondtalan emberek vigadtak, akik friss osztrigákat és finom beefsteakot ettek. És neki éhezni, koplalni kellett. Az Andrássy ut egyik mellékutczájába akart befordulni, hogy az utolsó garasért, amennyi még nála volt, egy pohárka bufelejtőt hajtson föl. De alig tett néhány lépést, megpillantotta rég nem látott jó barátját, Kalmár Gyulát. Gombos sok apró hőstettet vitt már végbe pajtásával, de most már olyan régóta nem hallott hirt felőle, hogy azt hitte, hogy barátja valamely újabb “vállalat”nál hajótörést szenvedett és , megint a dutyiban ült .Különben imponáló külseje volt most barátjának, ami arra engedett következtetni, hogy Kalmár az utóbbi időben jobb napokat látott, mint azelőtt. Kalmár kényelmesen üldögélt az egyik kávéház előtti kertecskében és urias affektálással fogyasztotta fagylaltját. Divatos bársonymellény volt rajta és gondtalanul játszadozott az aranylánczáról lecsüngő apró jou-joukkal. Gombos odarohant barátjához és örömteljes meglepetéssel kiáltott fel. —Te itt? Nézze meg az ember, milyen elegáns vagy? —Miért ne? én már nyugalouba vonultam, —felelt Kalmár fölényes magatartással és kérkedőleg nézett barátjára. —Nyugalomba vonultál? De csak addig, mig megint nem lesz semmid, ugye? —Oh, dehogy pajtás!... Magánzó lettem. Hogy azonban mindent megtudj, elmondom az egész dolgot. Természetesen nem itt, hanem majd egy különszobába vonulunk. Ezennel meghívlak ebédre, a viszontlátás nagy örömére. Nemsokára ott ült a két jó barát a café-resturant egyik külön szobácskájábán és Kalmár bizonyos büszke önérzettel kezdett elbeszélésébe. : —Tudod, ezt nem kell mindenkinek hallani. Két hónapja, hogy Bodrogi Géza barátommal, kit te is jól ismersz, a Király utczában találkoztam. Akkor én is épp olyan siralmas helyzetben j voltam, —sajnálatos pillantásokkal mérte végig barátját —mint amilyenben most te vagy. Éppenséggel semmim sem volt. Bementem egy fűszerkereskedésbe és egy pipára való dohányt akartam magamnak venni. Az üzlet irodájában egy csinos fiatal hölgyet vettemészre, amint egy pompás ékszert akasztott a nyakába. Mondom, gyönyörű dolog volt ez a drágakövekkel gazdagon diszitett ékszerdarab. Hiszen tudod, hogy értek az ilyesmihez! Terringettét, — gondoltam magamban, —itt Sök pénznek kell lenni és talán lehetne is valamit csinálni. Szemben épp egy bormérés volt, és rögtön átmentem egy pohár borra. Kérdezősködtem az átelleni üzlet felöl és a korcsmáros, ki igen bőbeszédű volt, mindenre kimerítő választ adott. Azon kezdte, hogy szomszédja nagyon gazdag ember. A ház, amelyben az üzlete van, az övé, és van neki körülbelül negyvenezer frt. évi jövedelme. —A vagyonát, nemde örökségbe kapta? —kérdeztem nagy érdeklődést mutatva. —Amint vesszük, —szólt a korcsmáros —de milyen kutyaszerencséje is van némely talált gyermeknek, mert tudja meg uram, hogy ezt a gazdag embert az előbbi tulajdonos a lelenczházbol vette magához csecsemő korában. A fiú felnőtt, az üzletben ügyes volt és jól értett a hizelgés mesterségéhez is. Nemsokára segéd lett a kis tanonczból és belésze -retett főnökének egyetlen leányába, akinek meg is kérte a kezét. Az öreg halála után azután ő örökölte az egész vagyont. Nagy érdeklődéssel hallgattam a korcsmáros beszédét. Rögtön készen voltam tervemmel. —Nem tudna valamit ennek az embernek szüleiről mondani? —kérdeztem a korcsmáros.t —Semmit sem! —Hány éves lehet már mit gondol? —kutattam tovább. —Körülbelül 28-30 esztendős. Többre nem voltam kiváncsi és távoztam. Tervem jól volt kieszelve, csak egyes apró részletek hiányoztak, amelyekkel nem voltam teljesen tisztában. Nyolc nap múlva az üzletben tett látogatás után egy öreg tiszt ment végig a Király-utcán. Hej, ha láttad volna, hogy kicsiptem magam ! A füszerkereskedő künn állt az üzlet ajtajában; én odaléptem hozzá és megkérdeztem, hogy ő-e az a férfi, akinek a neve a firmán van? Mikor megmondta, hogy igen, meglepetve néztem reá és sirva borultam a nyakába. —Fiam, édes fiam!—rebegtem, keservesen zokogva. Az én fűszeresem természetesen nem tudta, hogy mit jelentsen ez, de én egy pillanatot sem engedtem neki a gondolkozásra, hanem elővéve irományaimat hozzá fogtam a meséhez.: —Éppen Afrikából jövök, —mondám, és egy érdekes történetet tálaltam föl néki a háború borzalmairól.—Első dolgom volt, fiam,—folytattam,— hogjv- viszatértem után téged fölkeresselek. Négy nap óta szaladgálok már és nem tudlak megtalálni. —Ah, a lelencházban kellett téged hagynom, keseregtem tovább. —“Szegény anyád! Félt az édesapja haragjától és öngyilkos lett. Oh szegény Antoniette!” így folytattam tovább a mesét a legtermészetesebb hangon. Állításaimat okmányaimmal igyekeztem bebizonyítani, de fiam nem nagyon melegedett bele a viszontlátás örömeibe. Nem tudta hányadán van és ki tudja, mit tett volna velem, ha izgalmas viselkedésemmel magamra nem irányítom a szomszédok és járókelők figyelmét, akik édes szókkal rábeszélték a kereskedőt, ne legyen már olyan szívtelen irányomban. Végre mit is tehetett egyebet, minthogy harátságos képet vágott és szívélyesnek mutatkozott. Mert ha nem fogad el, úgy nem csak atyját idegenítette volna el magától, hanem a pártomon lévő vevőit is. így nemsokára a házhoz jutottam és mindenkivel 'megkedveltdftem magamat. Hittek a meséimnek és a hálás fiú hatezer frt. évi jövedelmet biztosított a számomra. Ez az én történetem ! Mond nem vagvok-e ügyes egy fickó? Mi? —Nem tagadom az vagy! —szólt csodálkozva a másik. Erre a két jó barát felhajtott néhány pohárral és Kalmár feköszöntötte pajtását, kívánván neki, hogy az is olyan szerencsés fogást csináljon, mint 6. Aztán elváltak egymástól. Másnap a füszerkereskedő a következő levelet kapta: "Igen tisztelt Uram! Az esetben, ha ön hajlandó lenne nékem 3000 frt. évjáradékot biztosítani, úgy olyan titkot fedezek föl ön előtt, amelynek révén hatezer irtot megtakaríthat. Semmiféle csalástól sem kell tartapia. Várom szives . válaszát “P. S.” jelgie alatt, poste restante.’’. A kereskedő rögtön ügyvédjéhez ment a levéllel, mert nem tudta mitévő legyen. Az ügyvéd levelet ’irt az ismeretlennek, melynek értelmében hajlandónak nyilatkozott a kért háromezer frt. megadására, de biztosítást kért, hogy ezzel a jutalommal tényleg más hatezer forint megtakarítását éri el. Gombos volt a felszólító levél irója és elfogadta a kereskedő ajánlatát. Mikor a fűszeres megtudta, hogy egyik gonosztevő kelepcéjéből a másikéba esett, bírósághoz akart fordulni, de ügyvédjének tanácsára elállt szándékától. Néhány nap múlva Kalmár már ismét az utcákon csatangolt, mert kiadták neki az utat. Üres gyomorral ment vé gig az Andrássy-ujon, mikor a Drechsler elé ért, ott látta pajtását, Gombost, az egyik asztalnál, amint nagy elegánciávab lapozgatta az újságokat. Dühös pillantásokat szórt feléje és elkeseredetten mormogott: —Miért is nem tudtam hallgatni, én szamár. Hiszen ez még nálam is nagyobb gazember ! Ttnid minden nap rtqge létől mié «-ff. Or. CIPRUS ISTVÁN rOGORVOS Stt4 Scranton Road TaL CHorry 1-9317 «DfDKXFJUTA FTJRNAQ liWimlliiit «■ Javítást tél)» J Él áll á—1 Tágítok Adagon mukáti entaráaiii w Mi JiTttáM la Táltalwüi THE PARKHILL FURNACE CO. SK 2-4949 21616 Haiworth Ava BEACHWOOD. OHIO DAVE SZABD PANCHALY V1RÁGÜ7! *tf 4714 LORAIN AVENUE ME 1-188? Vágott és cserepes virágok TEMETÉSEKRE kegyelettelesen, LAKODALMAKRA Ízlésesen végezzük el a rendelést Távirati virágküldés a világ bármely részébe — teljes jótállással. mamma jegyezze meg m Mi vofjr nagyobb baja var A Televisional állatit gyártmány« is) tallei gerade mellett BNfJsvttJak. Steve G. Szabó a. f. a. • TV Hnliiw» ée nkkipntt HUMOR EZT UGYAN NEM, De[. Borsos ur, a Borsos és Hagymás cég tulajdonosa, váratlanul belép könyvvivője irodájába és alva találja az öreg urat. — Kissé elszundikált ink, hé? — kérdi Borsos a fe riadó öregtől.— Hja öregszünk már, öregszünk már; alfkor á munkaerő is csökken, ujjry#?- A • ' I I — A munkaerő nem, főnök ur! — mondta a könyvvivő.—De a hallásom. Most nár nem hallom idejében, ,ia jönni tetszik!.. hát miért keveredtél be a dologba te, Náci? Hiszen neked semmi közöd sem volt hozzá! — Mit?! — mondja Náci nagy felháborodással. —Nekem nem volt hozzá közöm? Ha valaki félóra hosszat nem kap sört, ahhoz mindenkinek van köze! NEM BESÉLNEK EGY MÁSSAL. Halasiné férje kormányos igy hajón. Jelenleg valahol Kínában, az az Kina közeléjen haj ókázik a tengeren. Halasinénak vendége van, .Vfadarasiné. Ekkor a postás .evelet hoz Halasinénak, amelyen külföldi bélyeg van; az asszony mindjárt fii is iont ja a levelet. Csak egy tízes papidlap van benne!. — Én Istenem! — mbndía Madarasiné, — hát Semmit sem ir magának az ura? — 'Nem a! — mondja Halasiné. — Mikor utoljárk itt volt, összevesztünk és most nem beszélünk egymással. A MOSTANI ZENE 76ŐŐ East 126th Street UJ TELEFONUNK! SW 1-4544 — RA 1-0567 Egy nyaraló városi ember egy faluba érkezik és legnagyobb csodálkozására ja:: zenét vél hallani. Mikor egy parasztlegénnyel találkozik megszólítja: — Mondja csak, kedves barátom, mióta van maguknak itt, ebben a faluban jazz-zenéjük? — Dehogy is van nekünk ilyen zenénk!—mondja a legény nevetve. — Az ur a tehenek bőgését és a kolomp kortgásás halottá; most jön haza a csorda a legelőről. ________ KÉT MEGELÉGEDETT EMBER I 1. csavargó: No mond ;sak Karcsi, nincs nekünk jó dolgunk? 2. csavargó: Hogyne volna jó dolgunk! — Hupp — Rotschildnak több pénze van ugyan, mint nekünk, de részegebb ő sem lehet, mint mi! KÖZÖS ÜGY Kocsmai verekedés volt. A verekedés után felkéri^ a községi elöljárót, hogy vegye át a bíró szerepét és békitse ki a feleket. Az elüljáró eljön a korcsmába, hol mindent darabokra törve talál. Megkezdi a vallatást és a két verekedő fráter dühösen áll egymással szemben. — Tehát a Gyuri féléráig nem kapott sört! — állapítja meg az elüljáró. — vezért kezdődött a veszekedés. De Nem élhetünk REMETE életet és meg kell ragadnunk minden alkalmat, hogy társaságban lehessünk, találkozhassunk embertársainkkal, akikkel érdemes megismerkedni, barátkozni és SZÓRAKOZNIÉppen ezért kérjük tagjainkat és barátainkat, jelenjenek meg A WILLIAM PENN 45. FIÓKJA Ismerkedéssel és barálkozással egybekötött KÁRTYA PARTYJÁN 1959, április 12-én, vasárnap1 délután 2 órai kezdettel A WEST SÍDÉI EVANGÉLIKUS TEREMBEN, West 98 és Denison Avenue sarok Sok ajiódij várja a vendégjeinket! Finom uzsonna sonka szendvicseli, fánkkal és friss kávéval. Jelenjék meg és adja jelét ezzel annak, hogy hive a magyar barátkozásnak és összetartásnak-A HOZZÁJÁRULÁS $1.00 a hideg viz a krokodiloknak való az emberek a meleg vizet szeretik! Szerezzen AUI-40 GÁZ vízmelegítőt VÁLASSZON EME HIRES NEVEKBŐL: Coleman - Hotstream - Mor-flo - Permaglas - Rex - Rheem - - Ruud Ne felejtse el, a GÁZ gyorsabban ad meleg vizet !/« negyed költséggel, mint bármely más automatikus tüzelő THE EAST OHIO GAS (A) COMPANY 3 OLD Al, GETSHEMÁNE KERTJE BORIS PASTERNAK VERSE Angolból fordította: BORSY KEREKES GYÖRGY Az utkanyar halványan ragyogott távoli csillagok fénye alatt s megkerülve az Olajfák hegyét a völgyben folydogált a Hedron patak. Féluton a berek megtört élesen s mögötte tárult a Fájdalmak útja, hol ezüstsziirke olajfák álltak égremütató őrként az útra. Odébb valakinek a diszkért je volt. Ott haggta el tanítványait. “Lelkem szomorú mindhalálig, mondta — vigyázzatok és maradjatok itt’ Nem állott ellent, de lemondott csodás hatalmáról a világ felett, miként, ha azt kölcsönként kapta volna s halandóvá leit, mint mi, emberek. A mindenség dermedlnek látszott s az éjnek titka halált lehelt, elmúlás és megsemmisülés árnya lebbent a néma kert felett. Elrévedezve a süket homályba, mini kinek mindegy kezdet vagy vég már vért izzadton Atyjához könyörgött “Múljék el tőlem e keserű pohár.” Majd megkönnyebbülve a buzgó imától kiment a kertből s im’ a fal megett álomba hulltan nehány tanítvány szerte nz uiszél gazában hevert. Szólott hozzájuk: “Nyugodjatok csak, az én időm immáron betelt, Istennek fiát az óra jöttén Halálra adják bűnös emberek.’' Alighogy szólott a sötét éjből rabszolgákkal és csavargókkal, fáklyák s fustélyokkal előre csörtetett Judás, ajkán az áruló csókkal. Péter kardot ránt s egynek fülét metszi s dühödten kezdi őket űzni el, mikor szó haitik: “Tedd el szablyádat, mert ki fegyvert fog, fegyverrel vesz el. Ám nem tudod-é, hogy az én Atyám angyal-légiót küldhetné értem s anélkül, hogy érinthetnének megsemmisülne minden ellenségem?! De éltem könyve végső laphoz ért s amit jövendölt az ó-testament, az írásnak be kellett telnie, legyen meg s rá én mondok Áment. , , • /I Lásd meg: a korok jönnek s mennek, ut jókat jelzi száz tragédia, ezeknek során önként, másokért, sírjába száll tíz Embernek Fia. Síromba szállók. De harmadnapon feltámadok. S mint folyon tutajok agy jönnek majd elém végítéletre, karavánként, a sötét századok.” TELEFONUNK: GARFIELD 1-5658 Francia pezgő és többféle High Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Vhysky - Vodka - Scotch Jin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre is. >0-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, náunk nagy kedvezménnyel kapja a sört. HA GYÁSZ ÉRI A A CSALÁDOT minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkismeretesen elvégzi a legméltányosabb díjszabások mellett MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ JOHN J. RICZO Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Bcckeye Road 17504 Harvard LO 1-2030 SK 1-8900 Tisztelettel tudomására adjuk a magyai^ágnak, hogy 12519 Buckeye Road megnyílt UJ TMETKEZÉSI INTÉZETÜNK KÉT modernül berendezett! káoplnával és a gyászolók részére minden kényelmi helyiséggel. zlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést GAYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Avenue Telefon: ME 1-1889 Gyógyszereket az óhazába csar< a SAJÓ PÁTI KÁVAI küldőn! BAJÓ SÁNDOR fclrr-as GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1-8482 STEVEN'S FLOWERS Wig minds« alkalomra 2525 Buckeye Rd V Buckeye és E. 126 sarkán ^gpet Janos es Csipke E- tsüaf átmosok WA 1 4461 Ha nincs, aki főzzön és önmaga tóm főzhet vagy pihenőt tori a főzésben, és mégis olyan ételi létrán étnetotel ée egészséggel «ff» o poszt ent, mmügent etthem főz sok ekkor kereeee tét a RICE RESTAURANT AZ UJ HELYEN 12521 BUCKEYE ROAD HAZA VTTELHB Is