Az Ujság, 1957 (37. évfolyam, 3-49. szám)
1957-06-13 / 24. szám
JUNE 13, 1957. AZ ÚJSÁG 3 OLDAL A MENYKŐ L—TÁRCA— IRTA: RÁKOSI VIKTOR-------- • --------Az én időmben a jogászsegélyző-egyesület igen nagy szerepet játszott az egyetemen. A kezdő jogonc-ok ott tanultak meg kitünően ferblizni s ezzel vetetnék meg jövendő politikai karrierj ükalapját. A jogászsegélyző -egyesület rendezte a hires jogászbálokat és a kevésbbé hires matinékat. Onnan vezették az ifjúságot, rendezték a tüntetéseket intézték az egye térni párbaj ügyeket, onnan intézték a különböző manifesztációkat a földgömb egyes nemzeteihez, akik legtöbbnyire a ' zsarnok Albion ellen küzdöttek. Emlékszem,, hogy egyszer a nikaraguai testvérnemzetet üdvözöltük, mert Anglia ellen védelmezte szabadságát. Később megtudtuk, hogy a háborúnak az volt az oka, hogy a derék testvérnemzet tiz angol matrózt elevenen eltemetett. Amire a jogászsegélyző egyesület választmánya tiz szóval öt ellen visszavonta az üdvözletét, sőt megvetését fejezte ki Nikaragua iránt. Ami az élve eltemetett matrózoknok igen jóleshetett. A megvetés ajánlott levélben elküldtük a mexicoi osztrák-magyar konzulnak, aki valószínűleg még a kvóta arányában sem tudván magyarul, a szives továbbítás helyett sajtot pakolt bele. Szóval, csináltunk mi sok zöld dolgot, de leglább éltünk és szerepeltünk a közéletben. Akkor nem akadt olyan miniszter, aki azt merte volna mondani, hogy az ifjúság ne politizáljon. Egyetemi tanár meg éppen nem. Jaj lett volna annak. A mi álláspontunk ez volt: A mi életkorunk az, amely a legsúlyosabb kötelességet, a katonáskodást rója ránk. Nohát ennek fejében követeljük, hogy legalább beleavatkozzunk a közdolgokba. Most csak akkor szólítják az ifjúságot, ha egy miniszter vagy egy primadonna kocsijából kell a lovakat kifog ni. A mi inkább az állatvédő egyesület tagjainak volna a kötelessége. Én különben nem voltam tagja a segélyző-egyesületnek, csak bejártam kártyázni s lovagias ügyeket intézni: így keveredtem bele az itt elbeszélt históriába. Egy napon a jogászsegélyző-egyesület fekete tábláján a következő hirdetés jelent meg: Vidéki városba nevelőnek kerestetik egy hirtelen szőke és szeplős fiatalember. A nyár közeledvén úgy is el akartam menni a fővárosból és jelentkeztem. Szőkének ugyanis épp oly hirtelen voltam mint szeplősnek. A Pannóniába , utasítottak Szolláry Márton úrhoz. Útközben tűnődtem rajta, hogy miért kell annak a nevelőnek éppen hirtelen szőke és szeplős ifjúnak lennie? De hiába tűnődtem, nem tudtam kisütni semmit. A mi nem először történt meg velem. Szolláry Márton egy rőfrléaesen és móMrinvos órbon készít el minden virág rendelést GAYER'S , FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Avenuf Telri'-n: ME 1-1889 'vidre nyírt hajú, ravaszul pislogó őszes ur volt. Azt a hatást tette rám, mintha mindig más gondolt volna, mint a mit beszélt. — Alászolgája, — felelt üdvözlésemre, — ön a nevelő? — Én vagyok. — Mit tud? — Középiskolai diákok tanítására szívesen vállalkozom, mert ahhoz értek. — Jó. Nekem két fiam van, akik úgy látszik, latinból meg fognak bukni. Ezeket tehát a vakációban elkészíti a pótvizsgára. — Helyes. — Különben tudja ipit? — Mit? — Ráér most? — Egy j ogász mindig ráér. — Jöjjön le azonnal, a vizsga előtt tanul a gyermek kel, hogy ha már megbuknak is, ne olyan nagy szégyennel bukjanak. — Helyes. — Szolláry ur oly figyelmesen nézett rám, mintha szeplőim számát akarta volna megszámlálni. Nem álltam sokáig a vizsgáltot, hanem megszólaltam: — Mondja, uram, miért kell a nevelőnek éppen hirtelen szőkének és szeplősnek lennit? — Mert a szőke szin az alaposság, a szeplő pedig a türelem jele. Elnevettem magam. — Uram, ön nem mond igazat. Szolláry ur nem pislogott többé, hanem rám bámult. — Hogyan tudja? — Mert én emberismerő s lélekbúvár vagyok. Rövid ideig küzdött önmagával, aztán kitört belőle: — Nos, az ön félekbuvárlata helyes nyomokon jár. Tényleg más az oka. — Nos, mi? __Az, hogy nőm ki nem állhatja a hirtelen szőke és szeplős embereket. — 6 ön hajlandó olyan embert a házához venni, a kit neje ki nem állhat? — Csakis olyan embereket veszek a házamba. (Ahán! Tehát féltékeny emberrel van dolgom. Melegen megszorítottam a kezét s mondám: — Legyen nyugodt, én tisz tességes fiú vagyok, valóságos második József. — II. József, a császár? — Nem, egyiptomi József akivel Putifárnénak az ismeretes megrovási kalandja volt. Melegen visszaszorította a kezemet: — Köszönöm, én bizom önben. Ezzel elutaztunk- Zoltán várra. A városról mit Írjak? Egyike azoknak a városoknak, melyet az orvosok se téli, se nyári tartózkodásra nem ajánlanak. Hol az adó oly nagy, hogy ennél már csak a pótadó nagyobb. Szóval egy olyan város, melynek rendezett tanácsa, de rendezetlen pénzügyi viszonyai voltak. Konstatálom, hogy ő nagysága, Szolláry ur nem kis örömére, igen lenézőleg foga-MINDENKI JEGYEZZE MEG ha kis vagy nagyobb baja var A Televisionnai (bármaiy gyártmányú Is) 1 aljas garancia mellett megjavítjuk. Steve G. Szabó B. F. G. - TV iskolázott és szakképzett tele vision-j avitá 2656 East 126th Street UJ TELEFONUNK: SW 1-4544 — RA 1-0567 dott s ezentúl egyáltalán nem törődött velem. Külön- Den csak ebéd és vacsora alkalmával találkoztunk. Ha még felhozom, hogy évek óta soványitó kúrát használt és egyre kövérebb lett, hogy a kocsis és a szobaleány , csak egyesült erővel tudták befűzni s hogy e szűk állapot következtében naponta többször elájult: minden érdekeset elmodtam róla. Nyaram mindenesetre csendesen és kellemesen telt volna el, ha egy véletlen az egészet el nem rontja. A tüzoltóegyesület majálist rendezett, persze mendnyájan kivonultunk. A gazdám felesége, a kit hivatalból folyton táncoltattam, nagyon nyájas volt hozzám, amit annak tulajdonítok, hogy a gyatra világítás folytán hajamat és szeplőimet nem igen látta. Éjféltájban zivatar támadt s a menykő közel a majálishoz leütött. Ő nagysága nagyot sikoltott és elájult. Persze hazavittük Szolláryval. Másnap beütött az én menykövem is. Dél vol, együtt ült a család, mikor beléptem az ebédlőbe. Az asszony rám mered. — Palotai, mi történt magával ? — Velem nagysád? Semmi, éppen semmi. — Maga nem szőke többé. Magának a színe megváltozott. (A férjére néztem. Láttam, hogy a színe megváltozik.) — Hogy érti ezt nagysád? — kérdém zavartan. — A maga haja egészen fekete. Nem állt közel a menykőhöz? talán súrolta? — Bizony nem súrolt engem. — Vagy talán nagyon meg ijedt? — De édes nagysád, az ijedtségtől megőszülni szoktak az emberek, nem megfeketedni. Talán a nagysád szemével történt valami.... Az asszony rám szegezte tekintetét. — Milyen jól áll magának a fekete haj, — szólt mélán. — Talán nagyon éhes vagyok, — nyöszörögtem bambán, — meglátja, mire jólakom, visszaszőkülök. És elkezdtem enni, mint egy víziló. Föl sem emeltem a szememet az utolsó falatig. Ekkor fölemeltem, mire az asszony sóhajtva igy sr — Most még feketét’ Szobámba menek’ Egy óra múlva fölkér férj. — Fiatalember, tu történt a felességeim — Nem. ’ — A tegnapi menny, pás szinvakká tette, önt lófürtü ifjúnak látja.... j láthatja tehát, hogy ilyé körülmények közt távoznia kell.... Semmi ellenvetés_ki fizetem egy hónapra és meg térítem az útiköltségét.... — De hát arcom szeplőssége és karakterem szeplőt-VIINDENFAJTA FURNACE >eszerelésl ég javítást telje* jótállással végzünk. Bádogos mukál: csatoránzás! és te^ő javítást Is vállalunk THE PARKHILL FURNACE CO. LOngacre 1-4613 12801 Parkhill Ave DAVE SZABÓ Ha nincs, aki főzzön és önmaga sem főzhet vagy pihenőt tart a főzésben, dt mégis olyan ételt kivén élve tetei és egészséggel elfő apasztani, amilyent ottkor főznek akkor keresse fel m RICE RESTAURANT 12528 Buckeye Road Finom töltött káposzta mindé* nap HAZA VITELRE Is. Elizabeth Kish, tuMonos lensége nem volna elég garancia ? — Nem. Különben tudja meg, hogy szeplői is folyton apadnak. Budapesten még ötvenkettő volt, ma már csak harminchét van. (Tehát mégis megszámlálta.) Pakkoltam és távoztam. Itthon pedig a j ogász-segély ző-egyeáület fekete táblájára ezt a cédulát akasztottam ki: Egy hirtelen szőke és szeplős nevelő ajánlkozik vidéki családokhoz. A Cleveland Trust megkönnyíti a bankkal való összeköttetést A Cleveland Trust az egész városban, igy a magyar negyedben, a Buckeye és East 116-ik uccai fiókirodájában is olyan kedvezményes szolgálatot vezetett be, hogy annak a bank minden üzletfele csak örül. Ez az uj szolgálat: az Express Depository szolgálat, ami abban áll, hogyha a bank egy üzletfele deponálni kíván a takarékbetétjére vagy a csekk számlájára, kitölt egy erre a célra szoló deposit szelvényt, amelyet a bank szívesen ad és a rendesen aláirt csekkekkel egy borítékba te. szi, leragasztja és azt bedobja a banknál az Express Depositoryba. A bank még aznap elküldi róla a vevényt. Ugyanilyen könnyű módszerrel lehet fizetni a kölcsönökre és fizetni lehet az utility számlákat is. — Az Express Depository — mondotta J. J. Rada, helyettes pénztárnok, a Buckeye E. 116-ik fiók managere —, sok időt takarit meg üzletfeleink részére. Az Express Depository a betéttet erős vaultba (biztonsági rekeszbe) ejti, amelyet naponta többször kinyitnak, két banktisztviselő jeth*nlétében. Egyéni bank számlákat éppen úgy elismernek, mintha végig személyesen intézné. JÓ KIFOGÁS Koldulni ment a cigány a faluba. Némának tette magát, de egyszer csak kiesett szerepéből s igy kiáltott fel: — {Segítsenek a szegény némán! — Micsoda néma az, aki beszél? — mondja valaki. — Kirem sipen, egyebet se — ’ ’ áppen iák, HUMOR MAGYARÁZAT Az iskolában a tanító meg kérdezte amásodik elemibe járó Palikát: — Miért nevezik azokat, akiket felakasztanak, szegény bűnösöknek? Amire Palika, aki bizonyára nagyon okos fiúcska lehetett, megfelelt: — Azért, mert a gazdag bűnösöket nem szokták felakasztani. ALAPOS OK Szomszéd: Kis fiam te napró 1-napra jobban hasonlítasz az apádhoz. —Nem csoda, hiszen nekem kell elhordanom,, minden régi ruháját. SZÓRAKOZOTTSÁG — Tanárné: Már két heh nem csókoltál meg. Tanár (bámulva): Nem Akkor ugyan kit ölelgetek él hetek óta? AHOGY VESSZÜK — Szép volt Mariska esküvője? — Nagyszerű, minden te kintetben sikerült, rengeteg ajáddékot kaptak és egy sem volt az ajándékok között dupla. VENDÉGLŐBEN — Főur, kérem, már éppen háromnegyed órája várok a megrendelt borjuszeletre. — Tudom, kérem.... Ha minden vendég olyan türelmes volna, mint Uraságod, akkor csupa öröm volna a mi mesterségünk. Szappanos Rádió A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDEN VASÁRNAP d. u. 1-3-ig WDOK - 1260 ke. SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street LO 1-5524 i\uiso es oeiso HÁZFESTÉS € Minden munkánk bizlositással és GARANCIÁVAL jár. Szívesen adunk árlej est is. még pedig DÍJMENTESEN MAGYARY PÁL, FESTŐ CONTRACTOR Hívjon fel telefonon, ha árlejtésre vagy szolgálatunkra van szüksége WO 1-0448 vagy TR 1-694G DUTCIf BOY LEAD MINDEN HÉTFŐI' ESTE 7-I5I 7:30-ig hallgassa meg KÄLLAY ELEMÉR Válogatott Magyar PTograe ját W D O K (1260) Urdeles vagy üdvöxlel avag ügyleti bejelentés ügyébe* Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112 1 RELLA ROSE DR. HALLET» ISTVÁN y Hungarian Radio ei PROGRAMJA Dr. HALLER M. ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:3(Mg WDOK — 1260 Di-Í HIRDETÉSEK. ÜDVÖZLI TEK és KÖSZÖNTÖK tgyében hívja fel e száméi GA 1-3448 UJ LAKCÍM ÉS TELEFON 10602 SHAKER BLVD. Dr. CIPRUS ISTVÁN FOGORVOS 2884 Scranton Road Tel. CHerry 1-3317 Rendel minden nap reggel 10-től este 6-tg. STEVEN'S FLOWERS Virág minden sltralorars 12303 BucItpv? Road WA 1 4461 Lenggel János es Csipkés B- lemér tulajdonosok L LEGJOBB IDŐBEN MINDEN VASÁRNAP déli 12 órától 1 éráig A WSRS ÁLLOMÁSRÓL 1490 DIALON Hallhatja a Hudák Testvérek Rádió Órát Hirdetéseket és köszöntéé* két elfogadunk 12914 GRIFFING AVENUF Tel SK 1-50B5 Gft 1-M34 dudák Imre. Ernő *• Tstvái Boros Sándor: A SIKERES HÁZASSÁG TITKA A1 Boros, a Forest Tavern, — Megismerkedtem Helen népszerű társtulajdonosa, aki olyan jókat és olyan nagyokat tud nevetni, hogy még a Buckeye Roadra is elhallatiszik, állandóan mesékkel és történetekkel szórakoztatja vendégeit. Szombaton a saját élettörténetéből adott elő egy részletet, a legfontosabbat, a nősülését. Mostanában volt a születésnapja és rövidesen házassági évfordulója lesz. E- zért történt meg, hogy a maga életéről beszélt. Elmondotta, hogyan ismerkedett meg a feleségével? — Collinwoodra tévedtem — kezdi Al. Boros. Bementem a drug storera a 156 St. Clair környékén. Egy kedves fiatal leány ice creamet evett, az ice cream is édes lehetett, a leány is az volt. — Meg is kérdeztem —, édes az ice cream? — Olyan édesen válaszolt, hogy a válasz a szivem érte. Ahogy a választ megkaptam, aízt mondtam magamnak: — Sanyi, ezt a leányt ne engedd ki a kezedből. Ebből jó feleség lesz. Ez a befelé való beszéd biztatás volt a számomra, hogy egy lépéssel tovább szőjem az ismeretséget. Következett a második kérdés. — Hol lakik? — kérdeztem — Miért akarom tudni? — Hát csak azért, mert lehet, hogy lakása az utamba esik, akkor hazavihetem. — De hát nem ismer engem, hogy vitetheti magát haza? Mit szól majd a mamája? — Attól egyáltalában ne féljen — , nyugtattam meg, mert bekísérem a lakásba és bemutatkozom az édes anyjának, megmondom, ki vagyok és mi vagyok, tudom, hogy szivesen fogad. Ezzel a beszéddel bizalmat keltettem, annál is inkább, mert katona voltam, katona ruhában, a Crile Hospital ápolója. Ott a betegek körül megtanultam az emberekkel csinján, szépen bánni és ennek hasznát vettem a nőkkel szemben is. A kedves leány ráállt, hogy hazavihetem. Útközben megtudtam a nevét Helen Okorn, szlovén származású. Ezt megtudnom azért is fontos volt, mert jó édes anyám mindig hajtogatta: ha kedvemben akarsz járni, akkor csakis magyar feleséget szerezzél Később, amikor már komolyra fordult az ügy, úgy • is mutattam be Helent az édes a-nyámnak: hoztam egy jó magyar leányt, de még (nem tud magyarul. Majd megtanítjuk. A szülei nagyon szeretik a magyarokat. ELADÓ- i Teljesen modern lakóház, 4 szobával Mantua Centerben, O Villany és viz van a házban. A házhoz 5 aker jó fekete föld is van, amelyen gazdálkodhat. Ha érdekli az ajánlat, hívja fel KI 3-4467-t. Magyarul bszélünk. édes anyjával, mert betartottam ígéretem — folytatja Sándor —, bementem a lakásukba. Ahogy megláttam az édes anyját, megéreztem, hogy nagyszerű anyós lesz. Valósággal beleszerettem, mint leendő anyósba. Ha nem ismertem volna meg anyósomat, az egész esetet, mint egy futó kalandot elfelejtettem volna, de igy egyre erősebben ösztönzött az elhatározás, hogy ezt az anyóst ne engedjem ki a kezemből. Azzal a törhetetlen elhatározással hagytam el Helen otthonát, hogy édes anyja lesz az anyósom. így is lett. Megkértem Helen kezét és a szolvén vidéken a katholikus templomban megesküdtünk. A legtöbb férfi azzal követi el a legnagyobb könnyelműséget, hogy nem törődik azzal, milyen anyóst kap. Legtöbb esetben az anyóstól függ a házasság kimenetele. Megnyugodtam: nekem nem lesz bajom a feleségemmel, mert nagyszerű anyósom lesz. így is van. Béke és egyetértés van köztünk, mert az anyós igy akarja. Az anyós tüzpróbája — Eleinte az anyóssal laktunk. Egy reggel—beszéli Boros Sándor 9 órakor nagyon részegen értem haza. Nagybátyján!, Boros Mike szalonjában dolgoztam, reggel 3:30-ig. Sokat ittam. A zárás után meg elmentem mulatni. Annyi volt bennem, hogy azt sem tudom, mi utpn jutottam haza. Amikor a lakásba értem, rászóltam a feleségemre, hogy adjon reggelit. Helen megtagadta a kérésem: részeg embert nem szolgál ki. — A düh fogott el s bizony nem úgy viselkedtem, ahogy kellett volna. Az anyós min-! dent hallott és mindent látott, mégis azt mondotta, nekem van igazam. A férj akkor is férj, ha be van rúgva. Nagyon okosan leckét adott Helennek: ha a férjed részeg, ne ellenkezz vele, inkább járj a kedvében. Várd meg, mig kijózanodik és akkor beszélj vele okosan és erélyesen. — Ez volt az első igazi nagy, súlyos eset, amikor meggyőződtem, hogy jól használtam az eszem, amikor Helent feler ségül vettem, mert olyan anyóshoz jutottam, hogy annál jobb anyós egész Clevelandban sincs. Ma, mikor Ilik évfordulóját ünnepelem a Helennel való ismeretségemnek, elsősorban az anyósomat ünnepelem, mert neki köszönhetem első sorban, hogy Helenből olyan feleséget faragtam magamnak, amilyen. Boros Sándor mellén egy szép piros rózsa van. Megkérdezzük, kitől kapta? — Ezt a sweeetheartomtól — feleli. — A felesége tud róla? — vallatjuk Boros Sándort. — Nálam nincs titok. Ha rosszat, ha jót teszek, megmondom Helennek. — Aztán milyen idős a sweetheart ja? — kérdezzük. — Még egész fiatal. 84 éves. A szomszédunkban lakik, a Continentalon Mr. és Mrs. Gál. Mr. Gál 97 éves. Gyönyörű kertjük van és rám parancsolt Mrs. Gál, hogy minden nap tépjek egy rószát a kertjében. Ilyen szeretetben élünk együtt mi, magyar szomszédok. Ha a családban szeretet van —, ami hála Istennek megvan —, akkor az embernek kedve van az élethez. A feleségem, Helent nem dicsérem, a fontos, hogy meg van velem elégedve. Van három szép gyerekünk: 2 leány és egy fiú, a 8 éves Alex. Boros Sándor nagyon boldog ember, körül van véve jó emberekkel. Édes anyja, Boros Ferencné nagyon szeretetreméltó asszony, testvérei, fivérei, sógora Mike Lucas és társa, mind nagyon kedvesek. Ebben a nagyszerű környezetben telik meg Boros Sándor jó szive kedvvel, tréfával, jóindulattal és embertársai iránti őszinte szeretettel.-------- • -------BIZTATÁS ‘ l A nézőtéren füstszegoot éreztek és az emberek felugráltak a helyükről. Ekkor kilépett a rendező a színpadra és szólt: — Hölgyeim és uraim, méltóztassanak nyugodtan maradni.... Nincs veszély.... Minthogy pedig a nyugalom nem állt helyre, a rendező bosszúsan kiáltott: — Ugyan kérem, maradjanak.... Hát azt hiszik, ha baj volna, én még itt volnék? ELŐRELÁTÁS Birinek nagyon rossz napja van. Rosszalkodik és a nagymama erősen korholja. Végre is a nagymama a legerősebb érvhez fordul: — Tudod, hogy a rossz gyermekek nem jutnak a mennyországba- Hát te nem akarsz mennyországba jutni? — Nem, mondta Biri dacosan. A nagymama megrémül. — Nem? Hát miért nejn. — Mert onnan nem eresztenek ki. — Miért akarnál onnan ki menni? Biri félig dacosan, félig nevetve mondja: — Néha szeretnélek téged is meglátogatni — a másik helyen! HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges inlézkedést hűségesen ée lelkismeretesen elvégzi John J. Hriczo MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 9412 Buckeye Rd. 17504 Harvard . GA 1-3830 WY1-0929