Az Ujság, 1956 (36. évfolyam, 1-49. szám)
1956-06-28 / 26. szám
* ? OLDAL AZ ÚJSÁG JUNE 28,1956 AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN NEWS) EDITED BY LOUIS TÁRCÁI. Managing Editor MARY TÁRCÁI, Editor 8407 Woodland Avenue Cleveland 4. Ohio, United States Telephone: GArfield 1-5658 HETILAP. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday By Mary Tárcái. Publisher Subscriptions $4.00 a year by mail. $2.00 for 6 months. $1.00 for 3 months. Entered as Second Class Matter at the Post Office at Cleveland, Ohio under the Act of March Si 1879. CLEVELANDI KRÓNIKA — Márr István és neje a hét végén Floridába utaznak fiukhoz, Márr Bélához és nejéhez, szül. Csányi Bözsihez. Rajtuk kívül Csányi József és neje is érdekelve vannak abban, hogy végleg ott maradnak-e vagy visszajönnek Clevelandba. Márr Péla highway patrol szolgálatot végez az állam részére. — Evanoff Helen, Szarvas Barna, a kiváló énekesünk nővére, aki jó mostoha apja iránti tiszteletből annak nevét vette fel, férjhez ment St. Benedict rk. templomban nagy közönség részvétével esküdött meg Barney Sempletonnal. Az esküvő után 50 terítékes lakodalmi ebéd volt az Orosz Imre és neje Settlers Tavernjében. Ewanoffné, Orbán Zsuzsika, a menyasszony édes anyja nagy lakodalmat szeretett volna rendezni, de leánya nem engedte azzal az indokkal, hogy édes anyját is a vendégek között kívánja látni és nem a konyhában a munkások között. — Örülök, hogy szót fogadtam. a leányomnál. — mondotta Ewanoff Rayné —, mert a Settlers Tavernben olyan finom izü, kitünően elkjszitett eledelt szolgáltak fel, hogy annál jobbat senkisem várhatott. A felszolgálás is előzékeny és barátságos volt, úgy hogy mindenki nagyon meg volt elégedve. Szarvas Barna nővére tiszteletére több dalt énekelt és minden dalával hatalmas tapsokat váltott ki. vách S. János egészségesnek nyilvánította és el is ment munkába. Szombaton azonban a maga módja szerint végzett próbát egészségét illetően. Egy órát ásott a szépen tartott kertjében, amelyet kedves feleségével együtt müvei. A jól végzett ásás után jelentette kedves feleségének: — Most már elhiszem Dr. Kováchnak, hogy egészséges vagyok, visszavettem a munkám a kertben, nem kell neked ásnod, mert ástam és már nem fáj tőle a derekam. — Weiss Ernő, városi mérnöknek és kedves nejének, akik nemrég tértek vissza kellemesen eltöltött Floridai utjukról, nagyon kedves vendégük volt. Fiuk Weiss Sándor, aki San Antonioban, Tex. az airporton 22 munkásnak a vezetője, nejével és két gyermekével beérkezett. A Floridai ct öröm maradványát fiuk és családja látogatása újra kikeritette teljes lelki örömmé. Gulbán János, az Ipari Union kitartó harcosa Phoenixben, Arizona az operáció után meghalt nai kötelességtudás jellemévé lett, amit megígért, amit vállalt, azt pontosan teljesítette is. Családját, nejét, leányát, vejét és unokáját nagyon szerette, embertársait megbecsülte. Szép családi életet élt és családja körében érezte magát legboldogabbnak. — Németh Jánosné, Vaskó Rose, Vaskó Vince és Jieje üzletileg képzett és nagyon ügyes leánya a Mayfield Roadi nagy Kroger Store pénztárnoka. Munkáját nagyon kellemessé teszi, hogy Emery fia is vele dolgozik és olyan odaadással, hogy már elő is léptették: a fiatal fiút a zöldség osztály vezetésével bízták meg. Úgy Németh Jánosné, mint fia Emery azért dolgoznak, hogy Emery beiratkozhassék az egyetemre. — Cholnik György és neje Miamiban, Fia. laknak, mégis a legnagyobb kitüntetések Clevelandiban érik őket. A legnagyobb elismeréshez most jutottak. A családi fokozatban nagy előléptetéshez értek: déd nagyszülők lettek. Csolnik György és neje elhunyt Pali fiuk özvegyének, Molnár Pálnénak, szül. Hajdú Bettynek Bözsi leánya férjét, Palkó Andyt egy egészséges elsőszülött leánygyermekkel ajándékozta meg. A gólya junius 21-én kora reggel köszöntöttt be Cholnik György és neje első dédunokájával a St. Lukes kórház szülészeti osztályán. Az újszülött szülei remélik, hogy Cholnik György és neje az első dédunoka keresztelőjére Clevelandba jönnek.-------- • -------— Cinke Isiván. a Szent István Műkedvelő és Dalkör 47 éven át hűséges tagja és a Dalárda kitűnő énekese, 2 hétig beteg volt. Orvosa, dr. Ko-Gulbán Jánosné, aki beteg férjével néhány évvel ezelőtt Phoenixbe, Arizona költözött abban a reményben, hogy az ottani jó, tiszta levegő meghosszabbítja férje életét, szomorú hirt közölt velünk: — Gulbán János junius 18-ikán, a Good Samaritan kórházban megejtett operáció után elvérzett. Gulbán János meghagyása szerint elhamvasztották. Gyászolj ák özvegye, Gulbán Jánosné és leányai, férjeik és családjuk és minden clevelandi, aki emlékszik a harcos lelkű, megalkuvást nem ismerő és nem tűrő ipari unionistára, akit semmiféle újabb eszmeáramlat sem tudott megingatni meggyőződésében, amellyel vallotta, hogy a munkásosztálynak ipari szervezkedéssel ipari demokráciára kell törekednie. Ellene volt annak, hogy a munkásszervezet napi politikával is foglalkozzék és amikor többen átcsatlakoztak a kommunistákhaz az ipari unionisták közül, Gulbán János akkor is büszke öntudattal tartott ki az ipari szervezkedés mellett. Felesége hűségesen ápolta, gyermekei megbecsülték és barátai tisztelték. Dibáczy Endrét, a WOW. 212 volt elnökét nagy részvéttel temették el. — Rigó Margitoi, a Szabolcs megyeiek hűséges munkását unoka bátyja, Mike Lizák és neje, akik ugyancsak Kisvárdaiak, Szabolcs megye, meghívták vendégségbe Torontóba, Canada. Őszintén megírták, hogy ruházatával úgy lássa el magát, miként a hőségre és hidegre egyaránt fel legyen készülve, mert a múlt héten 3 napig 95 fok hőség volt és utána leesett 42 fokra a hőmérséklet. Rigó Margit megköszönte a kedves meghívást és visszaírta, hogy Clevelandban is elég bolond az időjárás, de — úgy látszik —, hogy Canadaban valósággal megőrült, igy egyelőre nem megy, amig nem tudatják, hogy az időjárásnak megjött az esze.-------- • .......... Szappanos 10 tagú zenekara a 4th of July pikniken Szappanos Ferenc, akinek érzéke, gyakorlata és tehetsége is van a zenekar szervezésben, mert hosszú időn át saját zenekara volt, a lehető legjobb cigány zenekart állította össze. Három prímása van a 10 tagú zenekarnak: Horváth Willie, a Settlers Tavern hires prímása, Balogh Rudy, a west side tanult prímása és a vendégszereplő Ziggy Béla, Detroitból, Mich. Vince András a műsoron. Nagyon eltalálta Szappanos Ferenc a magyarság kedvét, mert Vince Andrást Zilahy Sándor Vigszinházának kitűnő hőszerelmesét hívta meg, aki énekelni és játszani is tud. Milyen öröm mel megy a közönség a piknikre, mikor Vince Andrással találkozhat, akit szeretetébe fogadott a clevelandi magyarság. Ennivalóról és innivalóról is gondoskodik a Szappanos Rádió piknik bizottsága. A belépti dij $1.00, gyermekek 13 éven alul nem fizetnek. Reméljük, hogy a Ceska Sin Sokol Garden julius 4- ikén megtelik közönséggel Dibáczy Endre, a Magyar Színház egykori megbízható managere, a Szeretet Konyha segéd managere, és később managere, a Woodman of the World 212. osztályának volt elnöke, Albert S. Porter megyei mérnök hű séges, megbízható munkása 5 havi súlyos betegség után junius 16-ikán szombaton meghalt. Junius 17-ikén, va sárnap helyezték ravatalra életében kifejezett kívánsága szerint — Ifj. Hriczó J. János magyar temetésrendező 9412 Buckeye Roadi kápolnájában. Tatai József, a WOW. 212 osztályának lelkiismeretes elnöke a gyászeset hírének vétele után értesítette a tisz tikart, több tagot és az elhunyt Dibáczy Endrének sok jó barátját. Már vasárnap este sokan megjelentek Hriczó Temetkezési otthonban, hogy özvegyének, Dibáczy Endrénének és leányának, Bettynek, valamint férjének, John Richkoskinak részvétüket fejezhessék ki. A temetése kedden délelőtt 11 órakor ment végbe. Dibáczy Endre református volt, de az egyháznak nem volt tagja. Bár neje és leánya katholikus, Nt. Dr. Szabó István kérték fel a gyászszertartás elvégzésére. A Woodmen of the World 212 Magyarhon osztálya és az Öreg Amerikás Magyarok Családja küldptt a temetésre halottvivőket. Sok virág díszítette a ravatalt és sok gyászoló vett részt a temetésen. A Calvary temetőben helyezték örök nyugalomra. Dibáczy Endre fiatal korában katona volt. A kato-Mallinger Józsefnét Nt. Juhász Imre búcsúztatta Mallinger József né, szül. Király Erzsébet évek óta betegeskedett. Egészsége hol i avult, hol aggodalomra adott okot. Betegeskedésében is nagy öröme volt: végtelenül szerette egyetlen leányát, Eliíabethet, akivel megértették egymást és úgy éltek, mint tét jó barát. Különös öröme volt Elizaoeth leánya tehetségében, amikor a tornado alaposan megrongálta házukat a Bosworth íVve és leányuk 5 ezer dollárt érő munkát maga véglett el. Az utóbbi hónapokban egyre rosszabbra fordult egészségi állapota. Beszállították a Women’s Hospitalba, ahol június 20-án, szerdán meghalt. Bodnár A. Lajos és neje kápolnájában helyezték ravatalra. Nagyon sok magyar és amerikai fordult meg a ravatalnál és nagyon sokan vettek részt a végtisztességadáson. A temetése junius 22-ikén, pénteken ment végbe. A gyászszertartást Nt. Juhász Imre, a West Sidei E- vangélikus Egyház lelkésze végezte az egyház tempolmában. Mallinger Józsefné református volt, de az volt a kívánsága hogy az evanglikusoktól temessék. A család végrehajtotta kívánságát. A West Park temetőben helyezték nyugvó helyére. Mállinger Józsefné Mezőladányban, Szabolcs megye született. Éveken át férjével és leányuk segítségével csirkéket árultak a West Side Marketen és onnan nagyon sok magyar ismerte, kedvességéről és mindenkori jó akaratáról. Gyászolják: férje, Mallinger József, leánya, Elizabeth, fivérei: Király Dániel és családja, József és családja, nővére, Gavalya Józsefné és családja, unokahugai: Péntek Sándorné és nővére, Mrs. Szarka és családja, nagyon sok jó barát.-------- • -------— Varabkanics József, a nyugalomba vonult hires öntő 2 hétig a Charity Hos« pitalban volt.-------- • —----— Tóth István Iés neje (Grosvenor Ave) visszarepültek Floridából. Tóth István állapota lényegesen javult.-------- • -------— Czaban János uj amerikás magyar nagy sikert aratott harmonica játékával az Ohio Forge Machine Shop piknikjén, melyen 300 vettek részt, köztük több régi magyar. Elismeréssel adóztak, a Szolnok megyei A- latyán születésű uj amerikásnak, Czabán Jánosnak, aki megérkezésének első nap jától kezdve a régi magyarok társaságban talál és nyújt is szórakozást. AZ ÚJSÁG TELEFONJA: GA. 1- 5658. Réz. FA. 1-1154 I A MINDEN KÉNYELEMRE BERENDEZETT | 1 EINTRACHT RECREATION FARM f 4 jól felszereli piknikező helyén és iermében ♦{• 4 ROY ALTON ROAD — Rt. 82., balra a W. 130-iól j% lesz 4 | A Cleveland Magyar-Székely Sz. | | ÉVI NAGY PIKNIKJE ! FOURTH OF JULY-kor, SZERDÁN | ♦♦♦ V ❖ A zenét Tóth Joe Szabadkai Zenekara szolgáltatja ❖ 5 A BELÉPTI DIJ 75c ÖT DOLLÁR AJTÓ DIJ * ❖ Dijakkal jutalmazott KUGLIZÓ VERSENY, ó £ Szabó Ezsaiás t. elnök vezetésével | $ FINOM ELEDELEK: székelyek készítette SZÉ- X % KELY GULYÁS. LACI PECSENYE, KALBÁSZ £ SZENDVICS,, — KÜRTÖS KALÁCS és FÁNK * 4 Finom hűsítő italok, kávé, tej és jó ivó viz 4 4 Útirány: a West 130-on hajtson a Royalton Roadig, 4 X 82-es útig, ott forduljon balra és fél milenyira § j:' van az Eintracht Farm. £ 4 BUS indul az EAST SÍDÉRŐL a Verhovay Ott- £ 4 hontól, 8637 Buckeye Road d. u. I órakor és .{. £ ugyanez a bus felveszi a várakozókai l:3C-kor 4 4 a West Sidei Református templomnál, W. 32 v 4 és Carrol Avenue sarok. y £ Szebb és kellemesebb helyen még talán soha- 4 4 sem piknikezett! Tartson a Székelyekkel Fourth of £ ❖ Julykor, szerdán. Nem bánja meg, ha megteszi! •:< V A székelyek bússal szállítják a közönséget a piknikre A pikniket az Eintrach Recreation Farmon tartják meg kuglizó versennyel egybekötve. jegy egy $S.0O készpénz ajtó dij kijátszásában való részvételre jogosít. KOREN ISTVÁNT ÉS NEJÉT, a Hungária Café tulajdonosait.. súlyos., csapás -érte meghalt Kenmoreban, Ohio, Koren István Pál bátyja. Koren Pál 74 éves volt, a Kenmorei Baptista templomból temették. Koren István részt vett tésén. bátyja teme— Pink János éee neje gyásza. Pink Ferenc, Pink János bátyja meghalt. Nagy részvéttel temették el a Szaniszlói, Szatmár-megyei magyart janunár 18-án. A temetést Hartman Károly és Társa magyar temetésrendezők rendezték a gyászolók teljes elismerésével. Nagy előkészülettel rendezik meg a székely pikniket. Mivel egészen uj helyen tart ják, de az eddigiek között, még a legjobb helyen, az Eintracht Recreation Farmon, Royalton Rd. Rt. 82., a vezetőség úgy határozott, hogy bus-szal szállítja ki a közönséget, azokat, akiknek nincsen autójuk. A bus indul az East Sídéről, a Verhovay otthontól, 8637 Buckeye Road délután pont 1 órakor, ugyanez a bus j felveszi az utasokat délután í l:30-kor a West Sidei Református templom előtt, 1946 West 32, Carroll Ave sarok. Útirány autóval: East sidiak hajtsanak a 21-sen vagy más utón a 82-es útra s azon végig, mig el nem jutnak az Eintrach Recreation Farrmra. A West Sideiak a West 130-on a Royalton Roadig, ott forduljanak balra és fél milenyire megtalálják a jelzett farmot. Az idei székely pikniken Szabó Ézsaiás vezetése alatt kugliző verseny lesz dijakkal. A női gárda készül arra, hogy sok körtös kalácsot süthessen, jó finom Laci pecsenyéket és Ízletes, finom székely gulyást, amely méltó a székely névhez. A belépti dij 75 cent. A ■ ----------------------■----------—--------■■———4» JULIUS 8-án, VASÁRNAP j A POMPÁSAN BERENDEZETT RITTER FARMON 7364 COLUMBIA ROAD tartja A Clevelandi Magyar Önképző Tánccal egybekötött Kirándulását \ BELÉPTI DIJ 75c Ingyen szállítás A Clevelandi Magyar önképzőkörből 2059 Fultonv j Road, délután 3 óráig kiszállítjuk az ott várakozó tagjainkat és barátainkat. Egyben kérjük tagjain- 1 kai és barátainkat, akik autót hajtanak —, ha van hely autójukban mások részére —, hajtsanak az Önképzőhöz és vegyenek fel utasokat. Busón el lehet érni a LORAIN AVENUEN a COLUMBIA Roadol. 12 órától 3 óráig DÍJMENTES AUTÓK szállilják a Lorain és Columbia Rd. sarkáról az oda érkező vendégeinket a Ritter Farmra. Finom, frissen sült LACI PECSENYE, házi süte- í mények, kávé és hűsítő italok Szórakozás a szabadban, az árnyékos fák alatt és TÁNC a fedett nagy teremben Balogh Rudy teljes cigány zenekarával. Szép, kedves, fegyelmezett, mindenkinek örömeiszerző szórakozásról kezeskedünk A bizottság j Tartson a házánál készenlétben CHEF HORVÁTH kitűnő izü, teljesen elkészített és éppen csak 10 percnyi melegítést igénylő* magyar étel készítményeiből Vendégei érkeznek vagy bármi oknál fogva nem főzhet, nagyon kapóra jön- ha van a házánál Chef Horváth készítette: Corned Beef, Chili Con Came, Gulyás, Borjú pörkölt. Csirke paprikás és Töltött káposzta. Sok magyar üzletben kapható Korona Food Products, Inc. 2115 Abbey Ave SU 1-2738 \ A VÁROS MINDEN RÉSZÉBŐL KÖNNYEN \ ELJUTHAT BUSZON VAGY AUTÓN S FOURTH OF JULY-kor, SZERDÁN j SZAPPANOS FERENC és BORISKA { cVI NAGY RÁDIÓ PIKNIKJÉRE 2 A CESKA SIN SOKOL GARDEN 1 KERTJÉBEN és TERMEIBEN, 4314 CLARK AVE J AZ ÖSSZES PIKNIK HELYEK LEGSZEBB i ÉS LEGNAGYOBB TÁNCTERME g (Annyi terem és fedett hely van, hogy esőben is I kényelmesen megtarthatjuk a pikniket) S Tíz tagú zenekar muzsikál S a műsorhoz és tánchoz S HORVÁTH WILLIE, a Settlers Tavern prímása, (BALOGH RUDY és ZIGGY BÉLA. a hires Detroiti prímás felváltott vezetésével \ VINCE ANDRÁS A MŰSORON I PALASICSNÉ MAJOROS ILONA énekli i AZ AMERIKAI és MAGYAR HIMNUSZT * A FINOM ELEDELEKET CLEVELAND LEGHI( RESEBB MAGYAR SZAKÁCSA CHEF HORVÁTH KÉSZÍTI 1 Lesz: Finom Laci Pecsenye, Kalbász szendvics és ( TÖLTÖTT KÁPOSZTA, fánk és kávé A BELÉPTI DIJ $1.00 gyermekek 13 éven alul ( NEM FIZETNEK BELÉPTI DIJAT A PIKNIK 12 órakor KEZDŐDIK EBÉDDEL köszönetnyilvánítás A szomorúságban és fájdalomban is elfogja az embert a jó érzés, hogy nincs magára hagyva és vele éreznek és vele tartanak a barátok és ismerősök, hogy enyhítsék a fájdalmat. Mennyire jól esett nekem, a gyászolók mindegyikének, hogy sokan részt vettek drága jó nővérem, a Mezőladányban, Szabolcs megye született és 1956 junius 20-án hajnalban a Women Hospitalban elhunyt MALLINGER JÓZSEFNÉ, szül. KIRÁLY ERZSÉBET 1956 junius 22-én, pénteken délután megtartott végtisztességadásán annak a bizonyságául, hogy áldott lelkű, mindenkihez jó nővéremet szerették és irántunk, hozzá tartozói iránt részvétet éreznek, megjelentek és utolsó utján elkísérték nyugvó helyére. Hálát érzek mindenki iránt, aki a család virágai mellé koszorút helyezett a ravatalra vagy bármi más módon kifejezésre juttatta részvétét. Névszerint is köszönetét kívánok mondani első sorban is a West Sidei Magyar Evangélikus Egyháznak, nemkevésbbé lelkészének, NT. JUHÁSZ IMRÉNEK páratlan jóindulatáért, hogy egyházukhoz nem tartozó és más vallásra keresztelt nővérem végtisztességadásához megnyitották templomuk ajlaii és a gyászistentiszteletet a templomban tartották meg. Ez olyan jóindulatú méltányosság volt, amelyet nem felejthetünk el. Nt. Juhász Imre egy teljes napot drága nővérünk betegágya mellett töltött, tudván, hogy utolsó napjait éli. Nagy elismerésre kötelezett le Bodnár A. Lajos és neje, magyar temetésrendezők, akik arra irányították a családot, hogy költség-kíméléssel rendezessék a végtisztességadást. Amellett mindanynyiunkkal szemben olyan jóleső előzékenységet és kedvességet tanúsítottak, hogy abból kiéreztük magyar szeretetüket. BÉKE HAMVAIRA! Gyászolják: férjé, Mallinger József, egyetlen leánya, Elizabeth, fivérei: Király Dániel és családja, József és családja, nővére: Gavalya Józsefné, szül. Király Julia és családja, unokanővérei: Péntek Sándorné, szül. Lakatos Piroska, a Szarka család. NŐVÉRE: GAVALYA JÓZSEFNÉ ' Ház eladó Egy nagyon jó karban levő két családos ház a Holton Avenuen, a Buckeye és a Woodhill közelében jutányos árért eladó. Lent 5 szoba van, az emeleten 4 szoba teljesen bebuiorozva és minden kényelemmel felszerelve. A házhoz nagy kertes udvar van, amilyent az egész magyar negyedben nem laláL Ha érdekli, hívja fel: RA 1 -6766-t BEJELENTÉS Tisztelettel tudomására adom barátaimnak és ismerőseimnek, és általában a magyarságnak, hogy ÁLLAMILAG (törvényesen) ENGEDÉLYEZETT REAL ESTATE IRODÁMAT, J. L. HUDAK REALTY CO. 12700 BUCKEYE ROAD LO 1-4640 OTTHONI (lakás) TELEFON: SK 1-5085 néven megnyitottam és a legnagyobb készséggel, a legbecsületesebb üzleti elvek betartásával állok mindenkinek rendelkezésére, aki házát eladni akarja vagy házat kíván venni vagy bármilyen adás-vevés ügyben érdekelve van. Maradtam tisztelettel JAMES L. HUDAK A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetével és jóakaratával, lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & CO. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road