Az Ember, 1953 (28. évfolyam, 1-48. szám)
1953-12-12 / 46. szám
B-ik oldal AZ EMBER DECEMBER 12, 1953 A Kanadai Piarista-öregdiák eheti leckéje a “köziró”-nak (Leüél a szerkesztőhöz) Kedves Főszerkesztő Ur! Nyugaton sajtószabadság van, amelynek egyetlen kelléke, hogy igazat kell inti, nem pedig nyilas hazugságokat. Itt van mindjárt a nov. 22-i "Ahogy én látom . . Ebben azt Írja a közíró: “Ellenfeleink ama ismételt állítása, hogy akár én, akár más azt állította volna, hogy a Nemzeti Bizottmány, mint olyan, a magyarság legkárosabb intézménye, teljesen légbőlkapott valami, tudatos hazugság, amelynek bizonyítását ők soha meg sem kísérelték.” Ezzel szemben a “Hídverők” az ezévi 17-i számában a 3-i,k oldal utolsó bekezdésében a következőket ingálja: “Mivel pedig P. Galambos József —igen helyesen — a Nemzeti Bizottmányt az emigráció egyik legkárosabb intézményének tartja stb.” Most aztán halandzsázza ki az én csür-csavaró logika tanárom, hogy ki az, aki tudatosan hazudik? De most látom, hogy a köziró “Ahogy én látom”-jának közepén már a következőket elménckedi: “Nem lehet csodálkozni hogy ez az intézmény úgy ahogy van, nemcsak átka a magyarságnak, hanem egyenesen rákfenéje. A mai Nemzeti Bizottmány véglegesen megrothadt, az erkölcsi bomlás megindult és ennek kellemetlen szaga csavarja az orrát az egész menekült magyarságnak.” Rossz fej ez, értéktelen koponya, már arra sem emlékszik, amit cikke elején összehazudott. IKKA vámmentes csomagküldés M agyarországba Rokonai háromszor, sőt négyszer annyi értéket kapnak ily módon, mintha pénzt küldene. EUROPEAN EXCHANGE CO., INC GUSTAVE HARTMANN, Pres. 1566 First Avenue, New York, N. Y. Phone: RH 4-7752 Globus Trading Corp. megbízottja Buy U.S. Bonds Azonnali garantált szállítás! RIMOFIN—az uj T.B.C.-elleni gyógyszer: streptomicin, penicil'in, insulin és minden más gyógyszer!—Szállítunk a világ bármely részébe, MAGYARORSZÁGBA is, ahová az orvosság mellé magyarnyelvű utasítást is küldünk. Nem kell várni export-engedélyre!* Telefonáljon, Írjon árajánlatért: REICHMAN ZOLTÁN v. budapesti gyógyszerész magyar patikájának címére: 1519 First Ave. New York (79-80 St.) Tel: RE 4-9415 Hallgassa rádióműsorainkat: vas. d.u. 5-7-ig WLIB (1190 ke) és vas. déli 12.30-2-ig WBNX- en New Yorkban, szombat d.u. 2-kor Philadelphiában, WTEL. ALEX A. KELEN, LIMITED 1467 Mansfield St. MONTREAL, Canada IKKA - SZERETETCSOMAGOK — karácsonyi határidő december 1 — PÉZNKÜLDÉSEK ÉS KIVÁLÓ CSOMAGÖSSZEÁLLITASOK BÁRMELY ORSZÁGBA. Ha csendben, kényelemben, magyar környezetben akar vakációzni, j azonnal foglalja le szobáját a fényesen átalakított Kardos’ Blue Danube Hotelben 35 N. W. Second Ave., MIAMI, Florida Telefon: 9-4995 j A város szivében trópusi pálmakert. Air Cooled és Heated elegáns ; zenés Dining Room. Elsőrangúan berendezett szobák. Solarium. 1 Televízió. Diétás koszt. 1 — Teljes ellátás, Ízletes, választékos MAGYAR KONYHA! — SZEMÉLYENKÉNT (ketten egy szobában) heti $34.50 Utcára nyíló vendéglőnkben a komplett vacsora $1 75-től. Vendégeinket az állomáson AUTÓVAL várjuk. REHACSOMAGOK Magyarországba és Csehszlovákiába az előirt FERTŐTLENÍTÉSSEL általunk küldhetők. Használt ruhanemű Szlovákiába vámmentes. Hajó- és repülőjegyek, pénzküldés a világ minden részébe. Fordítások minden nyelvre. — HIRDETÉSEK FELVÉTELE. — IKKA - csomagok Magyarországba — FÖLDES IRODA 1523 First Ave. New York, N.Y. Telefon: BU 8-4990 Egy alkalommal már elküldöttem a közírót egy szemorvoshoz, mert ahogy én látom, rosszul lát. Gyomorpanaszai is gyakran vannak. Idegállapota sem kifogástalan. Logikája is kétségtelen defektust mutat. Újabban orrfacsarásról panaszkodik. Ezért nem küldöm egyenesen az orrgyógyászathoz, mert — amint azt egy vezértörzsorvostól hallottam — annak más oka is lehet. Volt nekünk ugyanis odahaza egy asztaltársaságunk, a törzsasztalunk a Keszeynél volt, minden csütörtökön együtt voltunk. Tagjaink közé tartozott többek között a nemrég elhunyt volt pénzügyminiszter, Fabinyi Tihamér, lófő Kovács Dénes dr. hirlapiró, az egyetlen akkor élő tanúja Kossuth Lajos haláltusájának stb., stb. Egy este Bárdiu László dr. nyugalmazott vezér törzsorv tagtárs — természetesen civilben — egy garabollyal kezében bejön mátyásföldi telkéről és meséli: “Fiuk, lesz ám öröme az asszonynak, hozok itt neki 60 darab tojást ‘ab tyuk’.” Azzal leül és rendel egy hagymásrostélyost róseibnival, fél liter bort és egy szódát. Asztalunkat mindig maga Keszey szolgálta ki. Egyszerre csak látjuk ám, hogy Bárdiu dr. orrát valami facsarja. A rostélyos nem volt friss, valami szaga volt. Odaszól Keszeynek: “öregem, én azt hiszem, hogy ez az ö,kör belépett valamibe.” . Orvos mondta, tudta, hogy mit mond. Ha tehát valakinek az orrát bármilyen szag facsarja, nem kell mindjárt orvoshoz szaladni. Meg kell nézni a cipőtalpat, nem lépett-e bele valamibe? A köziró ugyanis belelépett. Épen most telefonálják torontói barátaink, hogy Torontóban járt és hogy a torontói nyilaskormány vacsorát rendezett a tiszteletére. Ott volt a szemétkormány, az államtitkárszemetek, a piszkos miniszteri osztályfők, a zöm, vagyis összesen 95 szemét. Tekintélyes szám, mivelhogy Torontóban 12,- 000 magyar lakik. Másnap sajtódélutánt rendeztek az Ukrán-haliban. A műsor háromnegyed 5-ig tartott, azután lépett a köziró az emelvényre. Először a Nemzeti Bizottmányról mondotta el lesújtó véleményét s közismert halandzsáit. Azt is mondotta, hogy őt is megkörnyékezték már, hogy működjék, dolgozzék a Bizottmánnyal, karöltve, de ö elkergette, elutasította őket, mert ö olyan fiú . . Áttért azután Gombos Zoltán| ra és Göndör Ferencre. Az előbbit, amint mondotta, már begombolta, Göndört pedig már ,kigöndöritette. Most megcsinálja napilapját, mert mindkettőt alá akarja ásni. Erre, mint telefonon jelenti megbízottam, olyasvalami történt, amit elhinni nem akarok. Az történt ugyanis, hogy egy gyakorlott nyilasrablógyilkos közbekiáltot: “Elásni őket, nem aláásni!” Mire a köziró visszavágott: “Ez lenne a legokosabb és a legpraktikusabb.” Szinte nem akartam elhinni, hogy ez megtörténhetett, hiszen ez gyilkosságra való felbujtás! Ami pedig a napilapot illeti, próbálkoztak már Amerikában ilyesmivel. A lapot néhai Csongrády Kornél csinálta. Csongrády tudott is irni, míg a köziró nem tud. Csongrády azt hitte, hogy a gyűlölet és uszitás elég alaptőke egy napilap megindításához. A régi magyarok a gyűlöletet nem fogadták el programul, a Csongrádyt biztatók pedig a végén Csongrádyt, a szerkesztő-kiadót magára hagyták úgy, hogy hosszú pereskedés, kiegyezés és küzdelem után egyedül maradt. Amikör azután az uszitást hivatalos helyről is üldözni kezdték, még a nyomdája is kicsúszott a kezéből. Elköltözött Kaliforniába és élete végéig mint nyomdász tengette életét. Ahogy én látom . . > . — ez a sors vár a közíróra is. Csúfos bukás után visszakényszerül majd throopi magányába. Egyébként felhívom az eljövendő napilap szerkesztőségét egy, az elmúlt hónapokban Nyugatnémetországban Hermann Grand tollából kikerült német könyvre. Sok épületes adatot talál majd a szerkesztőség a napilap számára, de a szerkesztés alatt lévő “Mártírok ikönyve” számára is sok adatot fog szolgáltatni. Szóról-szóra idézem a Bonn-ból érkezett hírt: “Adenauer kancellár személyesen hívta fel a német nép figyelmét Hermann Grand könyvért, amely hiteles adatok alapján számol be a Hitler-rendszer gazságairól és tömeggyilkosságairól. A hivatalos kormánynyilatkozat oldalakat idéz a könyvből. A rideg tények minden vérlázitó regénynél hangosában bizonyítják, hogy véren, erőszakon és gazságon alapult Hitler uralma. Ez a tirannus fe- | nevad — mondja tovább a német j kancellár — hatmillió zsidót mészárolt le és ugyanakkor százezre- J vei ölte meg azokat a német hazafiakat, akik felemelték ellene a j szavukat.” Ahogy én látom . . .: Adenauer j nincs a közíróval egy véleményen. | Ajánlatos lenne, ha a napilap a könyv adatait folytatásos regény alakjában közölné. Eggyel kevesebb gondja lenne a köziró-főszerkesztő-kiadónak. Viszont az sem lenne céltalan, ha a “Hídverők” c. szennylap egy-egy példányát német nyelvre lefordítva, bemutatnák a német kormánylap szerkesztőségének, hogy Adenauer kancellár is tudomásul vehesse, milyen épületes munka folyik országában. Mielőtt levelemet befejezném, engedje meg a köziró-föszerkesztő-lapkiadó, hogy figyelmébe ajánljam, miszerint emlékezni, odaérkezni, hanyatvágódni, csodálkozni a magyar nyelvtan szerint már akkor is ikesigék voltak, amikor a köziró Kőszegen a püspökiben járt. Főszerkesztő urnák őszinte nagyrabecsüléssel, kész hive: Montreal, 1953. nov. 30-án (TELJES NÉV ÉS LAKCEVI) MAGYAR FERFIRUHA KERESKEDŐ Mrs. Herbst s 1437 Third Ave., N.Y.C. Tel. BUtterfield 8-0660 Valódi, hazai jegeskávé! A legfinomabb készítésű rétesei^ sütemények és torták. Hallgassa minden vasárnap d.u. 5-től 7-ig Mrs. HERBST rádió* óráját: WLIB állomás: 1190 ko. MAYOR’S RESTAURANT KÖZISMERT MAGYAR KÜLÖNLEGESSÉGEIRŐL Mérsékelt árak. Finom légkör. CLIFTON HOTEL 127 West 79th Street Telephone: TR 4-4525 NEW YORK CTTY \X VoiomsmsKAis 4 8 0RAN BELÜL kiutaljuk rendelését VÁMMENTESEN f A MAGVAR KORMÁNY ^ engedélyével MAGYARORSZÁGBAN budapesti raktárunkból KÁVÉ,TEA, KAKAO NYLONHARISNYA és ÖSSZES EGYÉB VÁMMENTES MAGYARORSZÁGI SZERETET ADOMÁNY nálunk megrendelhető Arieavxékkel késxséaael sxotaertunk GLÓBUS TRADING CORP. 61 BROADWAY, NEW YORK 6 Tei. BOwling Green 9-4164 Hungarian Garden Restaurant-ban LOVÁSZ PALI és hires zenekara muzsikál Kondor Mariska és Emődy Margit énekel 1528 Second Avenue New York City Telefon: RE 4-9670 Kiváló konyha! ZETTL LACI tulajdonos