Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)

1952-06-21 / 26. szám

June 21, 1952 AZ EMBER 7-ik ofdt? Mit bizonyít a “Tábornoki Becsiiietiigyi Bizottság” szerencsenmosdató határozata a Farkas - ügyben? Kisbarnaki Farkas Ferenc ve­zérezredes, akinek amerikai sze­replése mélyen felháborította a magyar emigráció demokratikus közvéleményét, a viharos sajtótá­madások hatása alatt gyors távo­zásra kényszerült. Az amerikai bevándorlási hatóságok ugyanis — a közben beszerzett adatok, köztük “Az Ember” felvilágosító cikkei alapján — megtagadták Farkas látogató vízumának meg­hosszabbítását. Farkas Ferenc, akit árulása jutalmául nevezett ki vezérőrnagynak Szálasi, Ame­rikából való távozása előtt a kö­vetkező határozatkivonatot küld­te meg több emigrációs sajtóor­gánumnak : “Záróhatározat másolata. Tá­bornoki Becsületügyi Bizottság. 24 T.B. Biz. 1949. Záróhatározat. T.BJB. Hennyey Gusztáv ny. ve­zérezredes ügyében befejezett ténymegállapításai -alapján. 2. rész. Megállapítások. A Tábornoki Becsületügyi Bi­zottság átérezve a rendkívüli idők szükségszerűségéből származó to­vábbi feladatát, az emigráció ér­dekében kötelességet vélt teljesíte­ni akkor, amikor nyilvánosságra hoz olyan, már most érvényesülő, gyakorlati értékű megállapításo­kat. amelyektől egyes személyi kérdésben az elmérgesedett vita megszűnése, általánosságban pe­dig a destrukció megfékezése és a nyilvánosság hangjának megtisz­tulása várható. a.) Személyi vonatkozásban 1.) a TBK bü. bizottság a magyar törvények ismeretében, úgyszin­tén a bemutatott bizonyítékok alapján megállapítja, hogy az 1945. évi február hó folyamán Sopronkőhidán Dálnoki Veress Lajos és öt társa ügyében eljárt haditörvényszék a katonai bűnvá­di perrendtartás rendelkezéseinek megfelelően kirendelt és összeál­lított itélőbiróság volt, mely a tárgyalást a perrendtartás, tehát a törvény által előirt alakiságok betartásával folytatta le és az ér­vényben volt törvények alapján ítélt. A haditörvényszék bajtársi ér­zéstől áthatott eljárását az igen súlyos vádak ellenére meghozott négy felmentó Ítéleten és egyhan­gú kegyelmi határozatokon kívül legmeggyőzőbben va la mennyi vádlott életének megmentése, úgyszintén a sajátkezüleg raj­zolt Krisztuskép bizonyltja, me­lyet a súlyosan vádolt vitéz Vat­­tay Antal altábornagy adott át emlékül a tárgyalás utáni hadi­fogságban vitéz Farkas Ferenc vezérezredesnek. Tehát a vádlott a bírónak. Ennek a haditörvényszéknek volt a H.M. 415. elnöki 8./e. 1945. sz. rendeletével kirendelt elnöke vitéz nemes Huszthy Emil vezér­ezredes és egyik tagja vitéz kis­barnaki farkas Ferenc vezérezre­des. Ennek a bíróságnak vészbí­róság megnevezése tehát minden alapot nélkülöző valótlanság. Keit 1949. Dec. 20. Vitéz Záray Emil vezérőrnagy, vitéz Benkő Gyula ny. vezérőrnagy, folkusházi Fol­­kusházy Lajos altábornagy, vitéz Sónyi Hugó ny. vezérezredes, vi­téz Soós Károly ny. vezérezre­des.” A Münchenben egymást “igazo­ló” magyar náci katonatisztek becsületügyi Bizottságának mű­ködése a szerecsenmosdatás igen gyászos kísérlete és hálásak lehe­tünk Farkas Ferencnek, hogy ezt a dajkamesének is beillő határo­zatot nyilvánosságra hozta, mert ezzel a “New York Times”-ban megjelent “mindent tagadó” cá­folata után saját magára teríti rá a vizeslepedőt. Mert még két fa­iskola sem kell ahhoz, hogy a fen­ti szöveg átnézése után az olvasó azonnal tisztán lássa a tényeket: 1) Dálnoki Veress Lajost és Hardy Kálmánt halálra Ítélte a törvénytelenül összeült haditör­vényszék, amely nem “önkéntes birákból” állott és amelynek célja nem a “vádlottak megmentése” i volt, amint ezt Farkas Ferenc ál­lítja, hanem az “igen súlyos vá­dakkal” vádolt vádlottak meg­büntetése. A halálos Ítélet ki­mondóit, igy Farkas Ferencet, nem menti az a körülmény, hogy j a közeledő orosz seregek hírére a hirtelen “bajtársi érzéstől átha­tott” biróság kegyelemre ajánlot­ta a halálraítélteket, majd az j egész biróság megfutott Nyugat­ra, Ezzel Farkas Ferenc lelkét változatlanul két halálos ítélet j terhelj. 2) Több mint nevetséges arra hivatkozni, hogy a hadbíróság be­| tartotta az alaki szabályokat. Ez nem mentököriilmény. Az alaki szabályokra, a külsőségre a kom­munista hóhérok is nagyon vi­gyáztak például Mindszenty peré­ben (aki egyébként Farkas taga­dásával ellentétben, bizonyítha­tóan Sopronkőhidán volt fogoly s nem egy kolostorban). Ugyan­ilyen szemforgatás a nyilas hóhé­rok szemérmetlen hivatkozása a paragrafusokra. Mintha a tár­gyalási szabályok betartása pél­dául jóvátenné Bajcsy-Zsilinszky Endre és mások hóhérhalálát. 3) A hadbiróság igenis “vészbí­róság” volt, nemcsak mert statá­­riális körülmények között, rend­kívüli állapotban működött, ha­nem azért — és ez a döntő — mert az alkotmányellenesen ült össze, mint a “nemzet totális hadbavetésével megbízott minisz­ter külön bírósága.” így nevez­ték Szálasi törvénytelen, alkot­mányellenes katonai vészbírósá­gát. 4) A vészbíróság Farkasék sze­rint is “kirendelt és összeállított” volt, a kirendelés ténye viszont a hatalmat jogtalanul bitorló Szá­­iasitól származott. A vád Veress Lajos és társai ellen az volt, hogy hűek maradtak katonai esküjük­höz, a vészbiró Farkas Ferenccel szemben, aki megszegte a Kor­mányzónak tett esküjét, áruló lett, éspedig koncért, amit vezér­ezredesi kinevezése is bizonyít. Éppen ezért ne dicsekedjék Far­kas Ferenc azzal, hogy Horthy kormányzó nevezte ki főcserkész­­szé. Akkor miért árulta el Legfőbb Hadurát? 5) A becsülettel olyan nagy baj van Farkas Ferencnél, hogy azt nem tudja fehérre mosni semmi­féle becsületügyi bizottság. Mert nemcsak az említett két halálos Ítélet szárad a lelkén, hanem száz és száz vágóhidra küldött magyar | fiú elpusztulása is. Mint a totális | h a d b a vetés minisztériumának 1 tagja, Farkas militarizálta a bé­kének élő magyar leventéket és cserkészfiukat, akiket plakátokon ] fenyegettek a felkoncolással, ha a j levonulási parancsnak nem tesz­nek eleget. így hulltak el százá­val a 15-16 éves magyar fiuk Bu­dapest reménytelen védelménél, a Parlament körül és a kiürítés j 1 közben Ausztriában és Németor­szágban. A Farkas Ferenc kezéhez tapadt rengeteg vért nem mossa le sem­­í miféle beesületbiróság és nem használ itt semmiféle szerecsen­mosdatás s ezt még kölcsönvett i Krisztusképpel sem lehet elta­karni . . . <J. E.) !ll!li:;;illllllllll!ll!ll!!ll!I!ll!Illllllllllll!llllllll!ll!lllll!]!ll"|lll)lllllll!!!!i!!!llllllll!ll!1l!t!lllllllllll!!l!lllll!!lll!: Hímzett szegedi papucsok, Hunyadi János ásványvíz, akácméz, j u h t u r ó‘ LIBAMÁJ, PAPRIKA, MÁK, LEKVÁR és ezer más import áru. — MAGYAR LEMEZEK nagy választékban. — Kérjen 400-képpel ellátott ingyen árjegyzéket — Hallgassa a WBNX (1380 hullámhossz) rádióműsorunkat vasárnap délután 1 órától kezdődőleg. 1577 FIRST AVENUE ÜDÜLÉS 4- SZÓRAKOZÁS = MAJESTIC HOTEL Mint minden számtani műve­let, a fenti is egy örökérvényű igazságot fejez ki. A vadregényes környékkel, a csodálatos tájakkal körülvett hires Majestic Hotel valóban egyet jelent a tökéletes üdüléssel és a legpazarabb szóra­kozással. Júniusban nagyon elő­nyös áron pihenhetik ki a vendé­­í gek az egész évi fáradalmakat. Még ma irjcn vagy telefonáljon a New World Traiding Co.-nak (223 West 42 St., N.Y.C., telefon: LO 4-5290) vagy a Jimmie S. Gruber | (2128 East 21 St.. Brooklyn, tele­fon: NI 6-1131) cimekre és rezer­­j váltasson magának és családjá­­] nak szobákat a Fourth of July­­! week-endre, amikoris elsőrangú j művészek fogják szórakoztatni a vendégeket. Magyar-osztrák kony­ha, naponta tánc. a bárban esti 1 műsor. A tökéletes hotelvezetésre Kovács Elek és a remek konyha J irányítására Kovács Clara és Székely Anna kiváló szakszerüsé­­! ge a garancia. (H.) H. ROTH & SON IMPORTERS New York 28, N. Y. (Corner East 82nd Street) Tel.: RE wit 4-1 111) ^Illilllllli lPRlill lllhilliilliiillllllllllllll1 ' mMnulnii! Ill'"- 111 III! MAYOR'S RESTAURANT KÖZISMERT MAGYAR KÜLÖNLEGESSÉGEIRŐL Mérsékelt , árak. Finom vevőkör CLIFTON HOTEL 127 West 79th Street 1 Telephone: TR 4-4525 NEW YORK CITY Gondos Sándor uj regénye Az amerikai magyarság öreg mesemondója, áki négy évtizednél hosszabb idő óta szolgált nékünk saját és számos irodalmi álnév alatt irt elbeszéléseivel, most nagyszabású regényt fejezett be. Magyar iró. Amerikában ennél érdeke­sebb, mindvégig izgató, magyar lelkeket ábrázoló mesével eddig nem szolgált. Ez a regény kezdettől fogva tele van azzal a mély humorral, amely az öreg mesemondónak köz­ismert jellemzője. Meg kell venni ezt a regényt, amelynek “Az átkozott Katinski-hagyaték” a címe. őszintén szólunk, amikor azt mondjuk, hogy a vé­telárra, a pénzre szükség van. Hetvenhét esztendő ment el a szegény mesemondó felett és némi kényelemre lenne szüksége, hogy részünkre tovább szőjje és irja meséit. Aki úgy érzi, hogy ezt az öreg mesemondó megérdemli, küldje a könyv árát, három dollárt erre a címre: Mr. A. S. GONDOS, 121 Valley Street — Dayton 4, Ohip Tegye meg ezt ma. nem holnap. A pompás könyv a postán megy az Ön címére. Biztos lehet felőle, hogy élvezettel fogja olvasni. Hálás köszönetét mondunk a magyar újságoknak, amelyek ezt a híradást közük és öreg irótársuk segítségére vannak ezzel. Sok lenne, hogy a mi ötven nevünket is közöltessük és azért csak igy ismétlik meg kérésüket: “A Magyar Betű Barátai'’ HERZ-SZALÁMI! VALÓDI! IMPORTÁLT! (Jelenleg Hollandiából.) Yorkville-ben kizárólag PAPRIKÁS WEISS IMPORTERNÉL kapható! 1504 SECOND AVE. 78 és 79 utcák között NEW YORK 21, N. Y. Telefon: BU 8-6117 Vidékre pontosan szállítunk. Kérjen ingyenes árjegyzéket. Air Conditioned? ) NYITVA EGÉSZ NYÁRON 46th St. E. of BROADWAY. N. Y. ) L — Telefon: PLaxa 7-1523. Vasárnap délután 2 órától nyitva? KAPITÁNY ANNA MINDEN ESTE A tmmerman’s FEDDERS AIRCONDITIONING Billen Engineering and Sates Co, New York legrégibb air-condition berendező vállalata örömmel tudatja, hogy t DAJKOVTCH FERENC mint sales manager érdekeltséget vállalt a cégnél. Billen Engineering Cö- úgy magánlakások, mint hivatalok és üzlethelyiségek air - condition berendezését a legtökéletesebb szavatosság mellett vállalja. Ne szenvedjen ezen a nyáron forró lakásban vagy irodában. Forduljon bizalommal cégünkhöz, kívánságára úgy sales mana­­gerünk mint engineering-osztályunk mérnöke teljesen díjtalanul és kötelezettség NÉLKÜL szemléli meg lakását és a megfelelő berendezést fogja javasolni. — 5 ÉVES' SZAVATOSSÁG! Egy évig díjtalan service! Részletfizetési kedvezmény! DAjKOVICH FERENC, Sales Manager 33 West 34th Street New Yorlk 1, N. Y. P£ 6-9186-7 PH 6-2095-6 Billen Engineering and Sales Co.

Next

/
Oldalképek
Tartalom