Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)

1952-01-12 / 2. szám

January 12, 1952 &Z EMBER 7-ik oldal VINCENT R. IMPELLITTERI New York polgármesterének védnöksége alatt JANUÁR 20 VASÁRNAP este 8 prak or ALL STAR Gala Concert HUNTER COLLEGE AUDITÓRIUMÁBAN, 69fh Street és Pork Avenue United Hungarian Jews of America rendezésében az IZRAELI GHANA SZENES VILLAGE javara es Gábor Éva színpad, film, televízió rádió ragyogó csillaga; Ernster Dezső A Metropolitan Operaház legnépszerűbb tagja; Lengyel Menyhért a világhírű magyar iró; Carelli Gábor A Metropolitan Operaház legnagyobb tenoristája; Varga László a nagy cselló művészi Bánát Gábor a hires hegedűművész; Sándor Árpád nagy zongoraművész — SEMSEY LESLIE, karmester. JEGYEK ÁRA: $4.80, 3.60, 2.40, 1.80 és 1.20. Jegyek kaphatók: United Hun­garian Jews cf America irodájá­ban, 317 East 79th St. Telefon: — BUtterfield 8-8212 — Az iroda nyitva vasárnap reggel 10-töI délután 3-ig*. VINCENT R. IMPELLITTERI, NEW YORK VÁROS POLGÁRMESTERE A JANUÁR 20-IKI U.H.J.A.-KONCERTEN 'Vincent R. Impellitteri nem­csak hogy elfogadta a United Hungarian Jews of America ja­nuár 20-i, vasárnapi koncertjének védnökségéi, hanem Ígéretet tett arra, hogy személyesen megjele­nik a hangversenyen feleségével együtt. A védnökségben társat ta­lált Lazarus Joseph, New York város főszámvivője személyében, aki lelkesen ál1 oda minden igaz magyar zsidó ügy szolgálatába. Január 20-án, vasárnap este 8 órakor a 69th St. és Park Ave. sarkán levő Hunter College Audi­tóriumában találkoz’k New York városának társadalma, hogy fele­kezeti különbség nélkül segítse sikerre azt az előadást, amelynek jövedelme az Izráelben felépülő magyar falu, a Chana Szenes Vil­lage javára lesz forditva. Az előadás egyik kimagasló száma GÁBOR ÉVA, a magyar film. televízió és rádió primadon­na lesz, aki LENGYEL MENY­HÉRT, a kiváló magyar iró erre a célra írott jelenetében fog bril­lírozni. ERNSTER DEZSŐ, a Metropo­litan Operaház kiválósága, LEN­GYEL MENYHÉRT, a nemzetkö­zi értelemben is hires iró, CA­­RELLI GÁBOR, a Metropolitan Operaház tenoristája, VARGA LÁSZLÓ csellómüvész, BÁNÁT GÁBOR hegedűművész, SÁNDOR ÁRPÁD zongoraművész és SEM­­SEY LÁSZLÓ karmester szere­peinek a gazdag műsoron. A jegyek ára: $4.80, 3.60, 2.40, 1.80 és 1.20, amit a United Hun­garian Jews of America irodájá- i ban, 317 East 79th St. alatt lehet megvásárolni vagy' telefonon megrendelni: BUtterfield 8-8212. A United Hungarian Jews of America irodája nyitva lesz ja­rendelt, hogy azt a Héjjas Ivánt, i akiről Váry Albert koronaügyész | megállapította, hogy 53 rablógyil- ; kosság terheli a lelkét, kinevezte | miniszteri osztályfőnek, hogy a két lacibetyárt, Endre Lacit és Baky Lacit kinevezte államtitká­roknak és megbízta őket a zsidó- i ügyek intézéséveL Lesz tehát, amint látjuk, elég forrásmunkája az eljövendő tör­ténetkutatóknak és történészek­nek, hiszen csak elő kell majd venniök “Az Ember” több, mint negyedszázados évfolyamait. Meg­láthatják majd ezekből és a töb­bi forrásmunkákból, hogy az el­múlt 30 esztendő alatt nem hohrti Rózsa Sándor féle szegénylegé-., nyék, hanem az ország vezetői, hivatalos • személyek, magasrangu államhivatalnokok, aktiv minisz­terek, országos főkapitány, tábor­nokok, államtitkárok, .miniszteri osztályfők stb„ magyar királyi csendőrség voltak azok, akik sze­gény hazánkat tekintették va­dászterületnek és le - lecsaptak ott, ahol nagyobb zsákmányra volt kilátás. Volt itt Árpádházi királyok, Jagellók, Anjouk, török hódolt­ság, Habsburgok kora, de ilyen korszakot, mint az elmúlt Horthy - korszak Ält, hazánk ezeréves tör­ténete felmutatni képtelen. Vol­tak nagy történetíróink is, ott volt mindjárt Acsády Ignácz, Va­­szary Kolezs hercegprímás, ott volt Fraknóy Vilmos, a zsidó szár­mazású győri püspök vagy ott volt a legnagyobb: Marczali Hen­rik. Mindegyik az oknyomozó igazságot kutatta, de ilyen nyo­mokra, mint amilyet a Horthy­­féle zsiványuralom teremtett, nem akadtak. Pedig hát keresték az igazságot, sőt Ferenc József kérte is Marczalit, hogy az igazat csak az igazat Írják. Egy alka­lommal ugyanis Marczali a becs’ Kriegsarchivban kutatott valami­lyen forrásmunka után. Ferenc József értesülvén, hogy Marczal: a bécsi levéltárban dolgozik, ma­gához hivatta és a következőke) mondotta neki: “Élénken figye­lem munkásságát és azt minden­kor támogatni fogom, mert csakii az igazság segíthet rajtunk. (lel beobachte mit lebhaftem Interess« ihre Taetigkeit und werde sie im­mer fördern, denn nur die Wahr heit kann uns helfen.). A történelem az élet mestere igy szól a klasszikus közmondás Minthogy mi is az igazságra tö fekszünk, őrködnünk kell nehog; a forrásmunkák eltűnhessenek Ezideig két nyomról tudok, ameb szőrén-szálán elveszett. Az egyil ; néhai Beriiczky Ödön, az öngyil kossá lett volt belügyminiszte cikke Horthyról, a Wassermann ról, amely miatt annakidején a “Az Ujság”-ot betiltották. A la] eltűnt a Nemzeti Muzeum kötete példányai közül. A másik pedig : “Pesti Hírlap” azon példányai, a melyekben Kolozsvári Borcia Mi hály előélete szerepel. Ennek az alkoholista hordalék nak viselt dolgait “Az Ember 1S5 évi julius 14-i száma “Zöldtc vörösig egyenes az ut” cimü ve I zércikkében már ismertette. J | cikk azonban azidótől datálódott i amikor Borcia Debrecen akkor kormánybiztosánál, Vay nevű pa namista csibésznél szolgálattétel re jelentkezett. Mielőtt azonbai ez a részeges ősjogász mint ma­gyar mártír Debrecenbe került. K o 1 o zsvárott szélhámoskodctl.1 1919-ben ugyanis a román egye- j térni hallgatók nagy tüntetéseket rendeztek az egyetemen és kiver­ték az egyetem aulájából a ma- ; gyár diákokat. A ^román diákok j vezetője egy Borcia Mihály nevű j ősjogász volt. Erről a Bordáról és a kolozsvári tüntetésekről a “Pes- j ' y GÁBOR ÉVA nuár 13-án, vasárnap reggel 10- töl d.u. 3-ig, hogy megkönnyítse a new yorki magyarságnak a le­hetőséget arra, hogy a koncertre a jegyét megvásárolhassa. A fülöpházai Figaro A harmincas évek közepén, aa jsgyik üzleti week-end kóborlásom alkalmával Fülöpházára vetőd­tem. Reggel 8 óra lehetett mikor Kapás uram háza elé értem. Te­nyérnyi felhő sem tarkította a lefesthetetlenül szép világoskék, alföldi eget és nem állta útját a nap sugarainak, ami már most tikkasztó, delelőt ígért. Késő jú­nius volt. Kapu nem volt ugyan, de köl­döklő igen, ami mutatta, hogy vagy volt valamikor kapu vagy szándékoztak építeni, hogy a roz­zant léckerítésben tátongó héza­got betöltse. A magas köldöklö nem engedett az udvarra, az ut­cán kellett leállítanom az autót, V HAZAI SZALÁMI és mindenfajta jő hurka, kolbász, sonka, szalonna és friss hús, stb., igazi HAZAI MÓDI — kapható: Mert! József magyar —" hentesnél RH 4-8292 1508 2ND AVE. Tel.: VÁMMENTESEN szállítunk Magyarországi raktárból Élelmiszer csomagokat, kávét, teát, kakaót, zsírt, cukrot, tejport, lisztet, stb., Nylon-harisnyát, férfi-, női-, és gyermek­cipőket, férfi és női kabátszöveteket, rádiókat, kerékpárt, varrógépet, órákat. — KÉRJEN sürgősen ÁRJEGYZÉKET. AMERICAN FUEL TRADING CO. 300 Fourth Ave. New York 10, N. Y. Telefon: OR 7-5707 ami a kövezetlen utón kilométe­res, magas porfelhőt húzott maga után. A falu egyetlen utcája, amin végig haladtam, kihaltnak, elhagyottnak látszott, de még ki sem szálltam a kocsiból, már vagy tiz gyerek,—fiuk-lányok ve- - gyesen—állták körül. Egy pendel volt csak az öltözéke mindegyik­nek, ami vasárnap még szép fe­hér lehetett, de ma, — szombat lévén, — sötétszürke. Gyalog kerültem az udvarba, ahol egy kisebb, fekete puli ba­rátságos csaholással fogadott. A kutyaugatás, ez a vidéki házak csengője, előhozta a háziasszonyt. .Aki éppen a kemencéből szedte ki a kenyereket, melyek fényes bor­dó héjjá a domború felén mély, világos barna repedéssel ékeske­dett. — Adjon az Isten jó napot, — mondom, mert reggel 8 órakor már valamire való ember reggelt nem köszönhet. — Isten hozta az urat, tessék bejjebb kerülni, bár itt bizony | semmi nincs a hejin, teccik tunni, munkaidő van, oszt má készülünk az aratásra is. — Hát igy van ez ilyen időben, | — mondom, — de hol a gazda? Az asszony még nem tudta, hogy biztosítási ügynök vagyok-e vagy végrehajtó . . . Látszott raj­ta a bizonytalanság, ami vagy bi­zalmatlanságba vagy támadásba menne át, ha a kettő közül vala­melyik lennék. — Az embör kimönt a zöd dü­­j lőre, teccik tunni, má nizni kő, ; hogy merre möhetnek a géppel, | mer sokan vagyunk ám. sok gép j van a faluba, oszt még a városbu is I kijárnak. Nekünk is van kettő, de: j az egyik masináját nem engedé­lyezték, nincs pénzünk mást vön-— j ni, hát el akarjuk anni a szek­rényt is. II — Épen ebben az ügyben jöttem, i itt van az ura levele, dehát, ha j nincs idehaza, megnézem, azután majd levélben elintézzük a többit. — Oh, hát Kerekes urnák tec­! eik lönni, előkeritjük az apjukot, okvetlen beszéni kő vele. Azzal már szalad is az utca fe­lé nagy kiabálással: “Jani, Jani­­, ka.” Janika kilenc év körüli fia­­! talember, piszkos, de értelmes ar­­’ j cu, mosolygó szemű gyerkőc, nagy I időmmel indul az apja után, — Félórába se kerül itt lösz az Embör, addig valami kis harapni \ valót készítők, bizonyosan mög Itetszött éhözni. Jaj, ha az embör ezt tudta vóna, inkább csak ké­sőbb mönt vóna ki. , | — Kedvesem, én mást monda­, I nék. Amig az ura hazaér, szétné­­.; zek a faluba, keresek egy bor-. ■ | bélyt, azután majd visszajövök és . j az urával együtt eszem pár fala- i j tot, j i Azt a sértést csak egyszer kö­­, j vettem el, hogy nem fogadtam el ! kínálást; akkor megfogadtam, hogy többé a hibába nem esem bele.) Kapásné megmagyarázta hol találom a borbélyt és gyalog in- ' dúltam el, hogy a várakozási időt hasznosítsam. Eltévedni a faluban nem lehetett, az egész 60-70 nádfödeles házból állott, nagy udvarokka-1 melyek végén kezdődött az érésbe forduló kalá­szosok tengere, mely betöltötte a látóhatárt, itt-ott megszakítva mélyzöld kukoricásokkal, ami úgy nézett ki, mintha hullámtö­­rönek építették volna a hullámzó kalásztenger közé. A nap mind magasabbra járt és olyan tűzzel sütött, mintha most akarná be­hozni azt, amit a télen mulasztott. I A vízfolyástól és pecéző lyukaktól i ragyás gyalogjáró úgy haladt áz ! arasznyi vastagon finom porral I telt kocsiút szélén, mintha gát j lenne a házak előtt, hogy a por I ne folyhasson be. Lassan célhoz ság nyomozott a hírhedt Hadik - laktanya és Brit-ánnia-szálló rab­lógyilkossági ügyeiben. Ezek az iratok az államrendőrség bűnügyi lajstromát díszítik és a zsivány­uralom korszakának elnevezését támasztják alá. Itt csak megemlítem, hogy ugyanitt szerepelnek a horvát ál­lamfőnek, Ante Pavelicsnek bűn­ügyi iratai is. Ezt a bitangot an­nakidején a rendőrség a Japán­­kávéházban kabátlopáson érte. Letartóztatták, a károsult vissza­vonta feljelentését és az állam­rendőrség néhány heti fogság után illetőségi helyére toloncolta. Később horvát államfő lett. Ezt szegény megboldogult Kovács Noldi, a legkiválóbb magyar ri­porter leplezte le, ugyanaz, aki annakidején kinyomozta, hogy az Erzberger-gyilkosok jankapusztai Gömbös (a tengelyes) tétényi gyümölcsösében bujkálnak. Uygancsak éberen őrködni kell a hivatalos lap, a Rendeleti Köz­löny korabeli példányaira. Ezek­ben olvashatók, hogy Horthy Miklós kormányzó a tartós haza­fias felbuzdulásból elkövetett rabló gyilkosságokra kegyelmet ti Hírlap” akkori számai minden alkalommal megemlékeztek. Mi­­kor azután Borciát a román ha­tóságok a határon áttették Ma­gyarországra, jelentkezett Vay-1 nál, a másik bitangnál, aki a I mártírt fiai fajvédő nevelőiéként alkalmazta. További sorsát “Az Ember” említett cikkéből már is­merjük. A “Pesti Hírlap” 1919-es köteles példányai a Nemzeti Mú­zeumban fellelhetők ,a Bordáról szóló cikkek oldalai azonban el­tűntek, hiányzanak. ★ Nem folytatom. A tárgyilagos szemlélő úgyis megállapíthatja, hogy a történelmi igazság keresé­sénél mennyire őrködni kell azok­ra a gengszterekre, akik nem ve­­zeeklnek s, akiknek érdekében áll a történelmi tények eltüntetése. Tönkretették ezek a jellemtelen, becstelen és tehetségtelen hidve­­| rők drága, szépséges és büszke hazánkat és, miután megteremtet­­________________•______________ ték a zsiványuralom korszakát, és beletaszitották azt az orosz hó­doltság korszakába, gyáván és hütlenül elhagyták. Hogy is mondotta Berzsenyi? Nézd, a kevély tölgy, melyet az északi szélvész le nem dönt, benne termő férgek erős gyökerit megőrlik, s egy gyenge széltől földre téríttetik. így minden ország támasza és talpköve a tiszta erkölcs, mely ha elvész, Róma ledől s rabigába görnyed. Férgek, vezekeljetek és ne sze­repeljetek! Főszerkesztő urnák őszinte nagyrabecsüléssel, kész hive: Montreal, 1951. dec. 31. (aláírás )

Next

/
Oldalképek
Tartalom