Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)
1952-12-20 / 48. szám
2-ik oldat AZ EMBER DECEMBER 20, 1952 a keresztyénség Ujtestamentoma megörökítette a Bibliában: “Az idvesség a zsidók közül támadt.” (János evangéliuma h:22) A karácsony ünnepe mindnyájunké faji és felekezeti külömbség nélkül, mert szeretetet hirdet. De a mi elhagyott hazánkból szomorú üzenetek jönnek . . . ‘'Ködfátyolos meszsze múltban van-a szép karácsony, ahová csak az emlékezés szárnyain zarándokolhat el a lelkünk” — írja egyik levélíró. “Még élünk” — folytatja és tulajdonképen ezt a két szót nyomatékosan kellene aláhúznunk, hogy MÉG ÉLÜNK. Micsoda tragédia volna, ha nem éreznénk a szivünkben, hogy a karácsonyi szeretet ereje és hatalma nagyobb, mint minden diktatúra és, mint a nap az égen, úgy fog újra felragyogni az Isten igazságának napja, amikor majd az elsötétült országokban is boldogan fogja visszhangozni a mai világban meggyötört emberiség lelke az angyali kar énekét: “Dicsőség legyen a mennyekben az Istennek és békesség a jót akaró embereknek!” RÖVID KARÁCSONYI MESE Irta: POGÁNY WILLY VERSEK Irta: JÁVOR LÁSZLÓ ügy karácsony felé történt ez a kis história Aranyszívű Wilbur úrral, akinek többek között nemcsak a neve. de a szive is tiszta aranyból volt konstruálva. S amint azt mindenki tudhatja,''■az arany kemény, hideg és sárga s igy nem csodálat^ hogy Wilbur szive is ilyent karakterű masina volt. i.cuiény, hideg és sárga és mindenféle emberi, baráti vagy pláne szentimentális érzelem oly messze volt tőle, mint Makó Jeruzsálemből. S igy az természetes, hogy Wilbur barátunk egy kellemetlen alak volt, akinek kimondott antiszociális magaviseleté néha bizony botrányos mérvet öltött. Ahol és amikor csak tehette, undorító kegyetlenséggel viselkedett mindenkivel szemben és ezt még tetőzte durva, .mérges -és -bántó szarkazmusával. A kutyákat oldalbarugta. a macskák farkára lépett, az embereket és asszonyokat oldalbakcnyökölte s ha csak tehette, a tyúkszemükre taposott. Hát Wilbur ur karácsony estéjén azt álmodta, hogy meghalt! . Meghalt és a másvilág elön&arnokában, ahol egy zsűri iil és intézi el azt. hogy ki és hová . . .? — ott jelentkezett Aranyszívű ur is. A jegyző felolvasta pontosan mindazt, amit Wilbur egész életén át emberbarátai ellen elkövetett, ami nagy büszkeséggel töltötte el Wil-:■>>«!, <a,«,,,, -.j, is, ss « 0 búr sárga szivét! — Aranyszívű Wilbur, vane valami mondanivalód, mielőtt kimondjuk az ítéletet feletted? — .Hár kérem, — mondja Wilbur — én persze azt nagyon jól tudom, hogy engem hová küldenek az urak! Kérem, ne higyjék, hogy én félek a Pokoltól! Engem ugyan kínozhatnak örökké, de hiá- I ha, mert én egyszer meghal- I tani s igy semmiféle kínzás nem ölhet meg még egyszer ! s egy párezer év múlva majd ni e g szokom a fájdalmakat! I Aztán még ott fogom találni |az összes meg boldogult I Aranyszívűt s mi nagyon jól fogjuk érezni magunkat az ilyen megfelelő társaságban! — Te tévedsz, — mondja a jBiró — Aranyszivir Wilbur, léged a zsűri bűnösnek talál és igy téged végtelen örökké arra Ítéllek, hogy a Menyországba. a jó lelkek és az angyalok közt töltsd el az ezer és ezer évbilliói végtelensé- 1 get és soha, de soha ne érezd magadat odatartozónak, hanem maradj mindvégig egy elkülönített idegen a boldogok közt! I Wilbur felorditott ijedtében. • Nem tudom, hogy Wilbur vájjon ezt igazán álmodta-e, vagy valóban meghalt? Azt se tudom, hogy ha esetleg felébredt volna rémálmából. I vájjon próbált volna-e megjavulni, vagy pedig megmaradt volna a régi Aranyszívű Wilbur-karakternek.. Az árnyékomat keresem Ma mindennek nyárszaga van Pedig tél jár Páris felett. A Luxembourg harangja szól Most kongatja az éjfelet. A zilált fellegek alatt, Sárgábban mint a holdkorong Egg műteremnek ablaka Az éjszakában elborong . . . A kandallóban fahasáb S te Puskint olvasol talán, Hogy Odesszába szállj megint Az álmok trojka-fogatán. A heverődön könyökölsz Es márványszinü testeden Egy hímzett kendő van csupán A szokásodat ismerem.Az árnyékod a falra hull, Szemedből női az árny talán . . . Mily furcsa fátylat fon föléd. A sötét folt szobád falán. Jövök, hallod a lépteim, A ritmusomat ismered Entrez, éritrez! . . . Bon four cherie! . . . S az árnyék megmozdul veled. Az ajtót mikor becsukom Mögöttem is árnyék lapul, A kerevetedig kisér És közébünk lép konokul. Két árnyék lassan összeér . . . Két árnyékszáj összetapad . . . Az árnyam mohón elnyeli A falon az árnyékodat. Két árnyék, mint két lepkeszárny Mely összecsap és széllebeg, Nem látod, téged nem zavar, Mert csukva van a kék szemed. Hóid terítem a takaród, Bon nuit, aludj kedvesem. Én elmegyek, az éj alatt Az árnyékomat keresem. Kávéházi monológ December jár e fagyott világon, Fehér szakálla havat seper végig, Az égtől le, a földtől fel az égig. Kávéházam ablaka alatt, \Utd fergeteg kavarja a havat. A halváidon, az országutamon, A fergetegben elveszik a nyom. Kávéhótzak ablaküvegén, Elmosódó árnyék vagyok én. Künn jégvirág virít a flaszteren, A semmit is jobb lesni idebenn, Hol parfőmszag és kávé párolog S nyitott szemmel arról álmodok, Számomra is akad egy verem, Hol undoromat kiheverhetem. S inig lelkem száll az űrbe felrepülve, A vóíz a földbe búvik mint az ürge. December iivölthet a világon, A férgekkel a sírban sem vitázom. A szélsőjobboldali lapok étvágya már a Free Europe Commettee-re is kiterjed A* egyik argentínai nyilas újság a Free Europe Committee átszervezését és Eckhardt döntő szerepét követeli 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 # 0 m 0 0 0 Á , Boldog ujesztendöt KÍVÁN GÖNDÖR FERENCNEK IS FELESÉGÉNEK francís Home Az amerikai elnökválasztás eredményét a magyar nyilaskeresztes és egyéb szélsőjobboldali körök mind szemérmetlenebből úgy tüntetik fel, mintha az a saját győzelmük lenne. Ezek a felforgató elemek tudatosan elfeledkeznek arról, hogy Amerika leendő elnöke, Eisenhower tábornagy eddigi életének és pályafutásának főműve a náci zsarnokság szétzúzása volt! A becstelen porhintésben természetesen az emigrációban működő nyilaskeresztes sajtó jár az élen. Marschalkó Lajos, Ráttkay- Radic Kálmán és a többi uszitó. lázitó újságíró sorra szólal meg és úgy tünteti fel a kérdést, mintha Amerika hátat fordított volna a demokrácia örök eszményeinek és megtagadta volna az egész emberiségnek iránytjelző “Bill of Rights’’ alapokmányát. Az egyre mohóbban fertőző náci és fasiszta étvágy jelentkezik ezekben az írásokban, amelyek leplezetlenül tárják elő az emigráció kalózainak szerencsére soha be nem teljesülő vágyálmait. Az egyik Argentínában megjelenő szélsőjobboldali újság, a I “Délamerikai Magyarság’ legutóbb a Nemzeti Bizottmány megélénkült tevékenységével foglalkozik. A cikk “Nagy Ferenc és baloldali klikkje terroruralmárpj” ir, amelynek a lap szerint most végeszakadt. Megemlékszik a lap arról is, hogy Eckhardt Tibor nem vesz részt a bizottmányi üléseken, mert ! az “sem a magyar emigrációt, sem a magyar népet nem képviseli, miután az 1939-ben megválasztott képviselők közül legalább 50-60 inem lett meghiva a tagok közé.’’ Természetesen a szélsőjobboldali újság a Szálasi-rezsimet végig kiszolgált. hazaáruló országgyűlés tagjait szivesen látná a Bizottmány tagjai között, mint “a magyar nép képviselőit.” Arról viszont nem beszél ez az újság, hogy a magyar nép hallani sem akar j ezekről a gyászmagyarckról és 11945-ben, majd 1947-ben milliós ; tömegekben a demokrácia és a demokratikus politikusok mellett I tett világraszólóan hitet. I A legfelháboritóbb része a cikknek az, ahol a Magyarország fel- I szabaditásáért fáradozó Free Europe Committee-val kapcsolatban a következő sorok alvashatók: I — Remélhető, hogy a Republikánus párt győzelmével az u. n. Free Europe Committee is átszervezésre kerül, ahol a State Departmentből sok baloldalisága miatt elcsapott amerikai húzódott meg s ezek persze a hasonlóan kompromittált Moszkva-barát politikusokat támogatták. Most majd ennek az érának végeszakad és minden remény megvan arra, hogy az Eckhardt Tibor mögött álló politikusok fognak döntő szóhoz jutni. Még szerencse, hogy a Free Europe Committee a maga ügyeinek vitelénél nem* a délamerikai nyilaskeresztes újság követelése alapján jár el és a rágalmazó cikk hatás nélkül marad. Mindenesetre az, hogy a felforgató nyilaskeresztes sajtó is Eckhardt “döntő szerepét” sürgeti, fölöttébb jellemző . . . Halálhír 0 * » »»»»"»SB!?*'.’*! *«» % RÓNA PÁL, a Metropolitan Biztosító Intézet tisztviselőjének hirtelen elhunytat nagyszámú barátai nagy részvéttel fogadták. A háború előtti kivándoroltak csoportjába tartozott, a háborút hősiesen harcolta végig uj hazájának védelmében. A “Hétfői Társaságinak volt egyik alapitó tagja és annak tevékenykedésében élénken résztvett. A legszebb karácsonyi ünnepeket és boldog ujesztendöt kívánnak “Az Ember” szerkesztőjének és barátaiknak LUKÁCS PÁL és DAISY ^ '•& HiXi Hi si '<* % '< I