Amerikai Magyar Újság, 2003 (39. évfolyam, 1-12. szám)
2003-11-01 / 11. szám
2003 november AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 23 HATÁRON INNEN - HATÁRON TÚL Szemelvények a Határon Túli Magyarok Hivatala közleményeiből.--Augusztus 10-én Kolzsváron koncertezett a szentegyházi Gyermekfilharmónia. A népviseletbe öltözött 130 kis muzsikus (90 énekes, 40 zenész) hangversenyét a Szent Mihály templomban hallgatthatták a zenekedvelők. A gyermekfilharmónia 1982-ben alakult. Az eltelt több mint 20 év alatt Erdély számos városában felléptek, 1990 óta külföldre is szerveznek turnékat. Az idei nyári vendégszereplés Szamosújvá- ron kezdődött, második állomása Kolozsvár. A tűmé Magyarországon folytatódott. A kiszállásokhoz az anyagi hátteret a Gyermekfilharmónia Alapítvány biztosítja.--Tíz esztendeje szervez tábort a határon túli magyarok számára a paksi művelődési központ. Évről évre érkeznek a Pakstól pár kilométernyire levő cseresznyéspusztai táborba a diákok a felvidéki Galán- táról, a vajdasági Kishegyesről, a kárpátaljai Viskről, a Bánságból és Erdélyből. A bánságiakat Temesvár, az erdélyieket Marosvásárhely, Kézdivásárhely, Arad megyéből Lupény és Vulkán képviselte. Anyanyelvi, újságírói, versmondó, népzenei, történelmi kiscsoportokat alkotva dolgoztak, előadásokat hallgattak, kirándultak Kiskunmajsára, ahol Pongrácz Gergely mutatta be egyedülálló 56-os magánmúzeumát. A táborozás utolsó napján közös műsorral léptek fel a paksi katolikus Szentlélek templomban, amelyet Makovecz Imre tervezett. —’’Romániában kivégezték a kedvezménytörvényt” című írásában számolt be az újvidéki Magyar Szó című napilap Medgyessy Péter miniszterelnök romániai látogatásáról. A lap romániai tudósítója, Orbán Ferenc szerint “az anyaország Bukarestben megint mert kicsi lenni”, s a magyar miniszterelnök “a Kempinski szállóbeli pofon után most Bukarestben is odatartotta az arcát Nastasénak, aki nem habozott”. A tudósító úgy látja, hiába volt a decemberi koccintás, az augusztusi récevérfürdő, a budapesti elnöki vizit szeptemberben, a “válasz egyértelmű: NU! így, ilyen keményen politizál egy ország, amely ad magára” - írja Orbán az aradi szoborügy kapcsán. A szerző szerint “Romániának van nemzetstragédiája, s aszerint politizál”, a magyaroké pedig marad “a megfelelés stratégiája”. “Ismét született egy győzelem a megfelelés harcmezején, zenghet a kormányzati generál-elégedettség harsonája: ettől a púptól a hátukon megszabadultak. Jöhet a következő” - így a szerző, aki szerint Markó Béláék “alig győzték kivárni ezt a kölcsönös, baráti probléma megoldó, történelmi aláírást”, ha azonban “lenne fülük meghallani azt is, amit az erdélyi magyar közember mond, hát azt nem tennék az ablakba”. Orbán Ferenc szerint a státustörvényt “jobblétre szenderítette a szocialista nemzetköziség kísértő szelleme”. “A státustörvénnyel megadatott a határok fölötti békés nemzetegyesítés történelmi lehetősége, amit megalkuvásával eljátszott a magyar kormány” - olvasható az újvidéki Magyar Szóban a lap romániai tudósítójától. —Pozsonyban, az egykor háromnyelvű városban élénkülni látszik a magyar nyelvtanulás iránti érdeklődés. Az Új Szó (pozsonyi magyar nyelvű napilap) közlése szerint Magyarország pozsonyi székhelyű kulturális itézetének magyamyelv-tanfolyamaira egyre több ember iratkozik be. Az intézetben évek óta folyik magyar nyelvoktatás, és újabban már nem is tudnak fogadni minden jelentkezőt. Az októberben kezdődött új tanfolyamra ezúttal negyvenen iratkoztak be. Hizs- nyai Tóth Ildikó, a nyelvtanfolyamokat vezető tanárok egyike a lapnak elmondta: az érdeklődők többségét a munkavállalás szempontjaiban jelentkező nyelvismereti elvárások motiválják, ám sok az olyan érdeklődő is, “akik barátjuk, élettársuk miatt kezdenek el komolyabban ismerkedni a magyar nyelvvel”. A példák között említette azt a most végző szlovák nemzetiségű medikus hölgyet, aki dunaszerdahelyi barátja miatt szeretne megtanulni magyarul, mert a szülőkkel ugyan szót ért szlovákul, de jövendőbelije nagymamájával már nem, mert ő csak magyarul beszél. További szempontja, hogy ha esetleg összeházasodnak, akkor elképzelhető, hogy Dunaszerdahelyen fognak lakni, és jómaga pedig a város kórházában fog dolgozni, ahol majdani betegeknek jelentős részével majd csak magyarul tud szót érteni. Az intézet nyelvoktatója úgy látja, hogy hallgatóik között néhányan a kulturális kötődés miatt kezdtek el foglalkozni a magyar nyelvvel. Egyiküket, egy angolul anyanyelvi színét beszélő gyermekorvost például kimondottan az a szándék vezérli, hogy poszonyiként magyarul is, németül is beszélnie kell, mert hajdan ebben a városban a háromnyelvűség a polgári magatartás természetes része volt. —Traian Cresta, a Magyarországi Románok Országos Önkormányzatának elnöke a Romániai Magyar