Amerikai Magyar Újság, 2002 (38. évfolyam, 1-12. szám)
2002-11-01 / 11. szám
2002 november AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 7 csak három százalékos fizetésemelésben gondolkodnak. Igen ám, csakhogy az emelkedő infláció mellett a három százalékos emelés reálbér csökkenést jelent. Az EU-ba való belépésünk is megrázó lesz, hiszen az árakat az ottani árakhoz kell majd igazítani. A bérek viszont a legszegényebb országhoz viszonyítva - ez pedig Portugália -, 60 százalékkal alacsonyabb. Ausztriában 400 százalékkal, Németországban 500 százalékkal magasabbak a bérek, és még lehetne sorolni. Koldusként vonulunk be az UNIÓ-ba. A belépéskor le kell bontani a vámokat, meg kell nyitni a piacainkat. Már most is több mint kétmilliárd Euro áramlik ki profit címen az országból és ez tovább fog növekedni. —Különös bűnügy borzolja a közvéleményt. Egy 14 éves lány a nevelőapját álmában fejbe lőtte egy pisztollyal. A lapok azonnal közre kapták a lányt, aki profi módra nvilatkozgatott. Elmondta, hogy a nevelőapja folyton bántalmazta őt és édesanyját, sőt őt többször szexuálisan is molesztálta. A lány az emberek rokonszenvét hamar kivívta, és mint áldozat tet- szelgett a tévében is. A baloldali lapok hamar kiderítették, illetve nem is kellett kideríteni, mert a lány és az anyja készségesen megmutatták az áldozat könyvtárát, melyben elég sok olyan könyv volt, mely a második világháborút taglalja. A könyvek szellemisége jobboldali volt, sőt olyan könyvek is akadtak, melyek Hitlerrel és a Harmadik Birodalommal foglalkoznak. A baloldali lapok azt sugallták, hogy egy ilyen fasiszta beállítottságú ember azt kapta amit megérdemelt, hogy a lány tulajdonképpen egy áldozat, aki végső kétségbeesésében húzta meg a ravaszt. Ahogy a vizsgálat elkezdődött, furcsa dolgokra derült fény. Azt ugyan senki nem kérdezte meg a lánytól, hogy ki tanította meg a fegyver kezelésére. Viszont a fegyveren nem találták meg a lány ujjlenyomatát. A lány és az anyja úgy került a házba, hogy hajléktalanok voltak, és a férfi megsajnálta őket és házába fogadta. Az áldozat kollégája elmondása szerint, az áldozat mindig elítélte azokat, akik gyermeklányokat molesztáltak, és szerinte kizárt dolog, hogy a nevelőapa szexuálisan közeledett volna a lányhoz. Ahhoz a lányhoz, aki még tizennégy éves sem volt, de már barátot tartott. Az édesanyja pedig az idejének egy részét a kocsmában töltötte. A gyilkosság után a holtesttet el akarták rejteni, egy tanú szerint a közeli folyóba szándékozták dobni. A szomszédok elmondása szerint, az anya iszákossága, és a lány kicsapongó élete miatt a családban napirenden voltak a veszekedések. A lapok viszont végig azt sugallták, hogy aki ilyen irodalmat olvas, sőt ilyen könyveket tart, az csak bűnös lehet, az igazi áldozat a lány. Saáry Éva ÉLŐK ÉS HOLTAK Mióta Édesanyám és férjem, Joseph, eltávozott az élők sorából, két-háromnaponként kimegyek a temetőbe, mely a lugánói Monte Bré oldalában, a román stílusú cas- tagnolai templom fölött fekszik. A lépcsőzetesen emelkedő teraszokról messze el lehet látni a tó innen már hullámtalannak tűnő vizén, gyönyörködhetni a környező, változatos formájú hegyek párás csipkézetében. "A világ legszebb sírkertje".- jegyezte meg Krump Éva barátnőm egy csónakkirándulás alkalmával, lentről tekintve föl a sziklás, cipmsos meredélyre, melynek ormáról derűs nyári napokon sárkányrepülők indulnak veszélyes útjukra... * Régen nem sok közöm volt a temetőkhöz. Nagyanyám, Keresztanyám sírjához időnként (mármint évtizedekkel ezelőtt, midőn otthon tartózkodtam) kizarándokoltunk ugyan a Farkasrétibe, de azt az "Édesanyánk és Mária" feliratú, minden pontos nevet és dátumot nélkülöző szürke gránitlap teljesen befödte (már arra gondolva tervezték, hogy én egy szép napon "úgyis elhagyom az országot"), nem adva lehetőséget virágok ültetésére. Legföljebb a kis rózsatövet kell időről-időre megnyesni. Édesapám földi maradványai Balatonkenesén nyugosznak, nagyapám sírját a Sóshegy oldalában pedig csak egyszer láttam, midőn -már Nyugatról hazalátogatva- fölsétáltunk hozzá egy szép júliusi délutánon. A fejfát, a dombot beborította a sokfajta mezei növény és virág: kakukkfű, zsálya, pipacs, margaréta... Borzas koponyáikat állandó bólogatásra kényszerítik a víz felől érkező, szeszélyes szélrohamok. A többi rokonok? - Nincs arra ideje a modem embernek, hogy élete javát temetőkben töltse. Sok mindenki elment már azok közül, akiket szerettem: Ilonka néni. Bözsi néni, Judit, Licy, Bandi, Feri... Ki itt, ki ott porladozik, de számomra, bennem tovább élnek, s ahogyan a Kék Madár című filmben történik, valahányszor rájuk gondolok, megelevenednek, s lázas sietséggel kezdenek tevékenykedni egykori környezetükben... * A castagnolai sírokkal azonban más a helyzet, mert "ha anyádtól búcsúzik a szív, úgy érzed, metszik a gyökereid" - kesereg Szabó Lőrinc a "miskolci deszkatemplomban", s ennek rettentő igazságát csak a temetés után értettem meg. Joseph 88-as hirtelen halála pótolhatatlan veszteség. Fejfájára, iratai között felfedezett, kedves mondását vésettem, mely valószínűleg Marcus Aureliustól származik: "Uram, adj derűs kedélyt, hogy belenyugodjak a változtathatatlanba; erőt, hogy megbirkózhassak a meg-