Amerikai Magyar Újság, 1996 (32. évfolyam, 1-12. szám)

1996-03-01 / 3. szám

8 AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 1996. március akartak: városom szegény zsidó családjai még szegényebbek lettek. Nehéz lenne eltúlozni a magyar csendőrség gonosz­ságát. A mi kiirtásunkra vonatkozó Eichmann-terv megvaló­sítására kapott utasítást olyan lelkesedéssel és brutalitással hajtották végre, ami örökre a magyar hadsereg és nemzet szégyene marad A bejelentés, hogy egy gettót hoznak létre, szinte megkönyebbülést hozott. Legalább zsidók között leszünk családjainkkal. ” Itt álljunk meg egy pillanatra, mert megválaszolatlan kérdések merülnek fel bennünk! Ha annyira szegények voltak a magyarországi zsidó családok, mint például Máramarosszi- geten, honnan kerekedett olyan hatalmas összegű követelni valójuk most, amelynek teljesítése esetén Magyarország talán létezni is megszűnik? Ha egy megszállt országban nem teljesí­tik az egyenruhás testületek tagjai a parancsot, vajon nem vég- zik-e ki őket azonnal? Statáriálisan... Mintha - nem csak Wieselnél és nem csak most - a zsidóság azt óhajtotta volna a megszállt, háborúban kivérzett magyarságtól, hogy az ő meg­mentésükért a még megmaradtak áldozzák fel magukat. Igaz, ebben az esetben idegen — német — végrehajtók jöttek volna, az is igaz viszont, hogy most nem kellene suba alatt, a libera­lizmus jelszavait hangoztatva tevékenykedni kipusztításunkért! Lehet, hogy a túlélésünk a legnagyobb és örök időkre szóló — egyik — bűnünk? Vajon miben merült ki a csendőrség “lelke­sédese és brutalitása”? Egyetlen konkrét példa sem olvasható erre vonatkozóan Wieselnél. S ha a csendőrség hajtotta végre a német parancsokat, akkor vajon miért mossa össze az angol­szász világ előtt őket a Magyar Hadsereggel, s főleg az egész Nemzettel? A legnagyobb kérdés azonban: ha “örök időkre” bűnös nemzet maradunk, mi a csudának kért számtalanszor és kér még mindig bocsánatot, sőt követi meg a zsidó népet majd’ minden magyar vezetés? És ha megköveti, talán nem írja elő a zsidó vallástörvénykezés a megbocsátást?... És ha so­hasem bocsájtanak meg nekünk, akkor most a magyarság fennállása örök idejéig fizetnünk kell majd? Újra és újra? Va­jon még hányszor? A kettős mérce fokai ebben a műben az eddigieknél is nagyobb távolságra kerültek egymástól: “Néhány szigeti zsidó megúszta a gettót. Enyhe ta­vasz volt és csak a hegyekbe kellett fölmenni, amíg ez a cir­kusz lezajlik. Házvezetőnőnk, Mária, egy keresztény nő — ked­ves Mária, aki azóta szolgált nálunk, amióta megszülettem —, könyörgött, hogy menjünk vele a házába. Felajánlotta egy tá­voli völgyben lévő kunyhóját. Mind a hatunknak lenne hely, és még Nissel nagymama is elférne. — Heten egy kunyhóban? — Igen — és keresztet vetett, mintha Krisztus lenne az ő tanúja. Mindenről gondoskodna, mindent biztosítana. Mi kedvesen, de határozottan nemet mondtunk, mert nem tudtuk mi vár ránk. 1944 áprilisa volt. Csak néhány héttel az előtt, hogy a szövetségesek partra szálltak, de a szigeti zsidókat senki sem értesítette a “végső megoldás” lényegéről. A szabad világ, beleértve az amerikai és a palesztinai zsidó vezetőket, már 1942 óta tudta, de mi nem tudtunk semmiről. Miért nem fi­gyelmeztettek? Bár ez nem menti a gyilkosokat és azok bűn­társait, egyszerűen képtelenség, hogy az ember ne érezzen el­keseredést az amerikai és palesztinai fivéreink és nővéreink passzivitása miatt! Mennyien megmenekülhettek volna népünkből az el­lenségtől, ha Roosevelt, Churchill, Ben-Gurion, Weizmann és a világ zsidóságának vezető lámpásai rádióüzenetet intéztek volna: 'Magyar zsidók, ne hagyjátok magatokat gettóba zárni, ne szálljatok be a marhavagonokba! Menekülj, bújj barlang­ba, bújdokolj el az erdőkbe! ’ Ha nekünk megmondták volna, hogy a gettóból az utak a vasútállomásra vezetnek és a vas­utak és a vonatok végállomása Auschwitzban van, és ha meg­mondták volna, mit jelent Auschwitz, akkor a szigeti zsidók többsége az illegalitást választotta és túlélte volna. (...) Két magasrangú Gestapo-tiszt érkezett. (Később azt mondták nekünk, hogy az egyik Adolf Eichmann volt. Ezért gondolom, hogy én felismertem őt a jeruzsálemi tárgyalásán.) (...)” Akik megfogadták a tanácsot, vagy elfogadták a ke­resztények segítségét, azok tehát megmenekültek. (Erre sok­sok magyar tudna példát mondani!) Wieselék visszautasították a segítséget, vagyis kizárólag magukat hibáztathatnák a bekö­vetkezettekért. És természetesen azokat az említett zsidó veze­tőket, akik nemcsak nem tettek semmit a gettókba terelt zsidó­kért — bár ők már tudtak a táborokról! —, hanem inkább rábe­szélték őket: menjenek csak, nem lesz semmi bántódásuk. Ez természetesen csak “passzivitás”, “elkeserítő”, de nem “örök időkre szóló bűn”, mégcsak nem is bűnrészesség! A szabad vi­lági zsidóság részéről épp úgy, mint a világ akkori leghatal­masabb vezetői részéről! A keresztények ezzel szemben ma is szidalmazhatók. "Az öregek tanácsát rendkívüli ülésre hívták össze. Izgatottan vártuk apánkat, aki hírek után ment. A szomszédok összegyűltek, hírek kezdtek szállingózni valamilyen transz­portokról. Az első szállítmány másnap reggel indult, de a mi ut­cánk nem tartozott bele... (...) A szovjetek néhány méföldnyire voltak tőlünk Egy kis szerencsével a Vörös Hadsereg hamarabb érkezett volna, mint a marhavagonok. (...) Isten visszatartotta őket... ” A következőkben lírai leírás következik Mária, a ház­vezetőnő tevékenységéről. Arról, hogy még a gettóba is be­ment, segített, elmondta: előkészítette a kiutat, mindent elin­tézett. Ők mégsem mentek! (Pedig ugye, ekkor már tudtak a transzportokról is.) Mária gyönyörű dicsérete azonban csak arra jó s arra kell, hogy nagyobbat vágjon a túlélő író a ke­resztényeken és magyarokon: “Kedves Mária! Hogyha a többi keresztény is ugyanazt tette volna, amit te, akkor az ismeretlen felé rohanó vonatok kevésbé lettek volna tömöttek Hogyha a papok és a tiszteletesek fölemelték volna a hangjukat, ha a Vatikán megtörte volna a hallgatást, akkor az ellenség keze nem lett volna olyan szabad. De a legtöbb honfitársunk csak magára gondolt. Alighogy egy zsidó házat kiürítettek lakóitól, ezek megszállták mint a varjak azt az elhagyott tulajdont, be­törtek a kamrákba és a szekrényekbe, ellopták a lepedőket és ruhákat, összezúzták a tárgyakat és fosztogattak. Számukra ez egy parti volt, kincskeresés, nem olyanok voltak mint Mária... ” Tisztelt Honfitársaim, keresztény magyarok! Ezek va­gyunk hát mi — a világ szemében! Rablók, fosztogatók, össze­zúzok, barbárok, s ezen tulajdonságunkat csak megerősíti, hogy akadtak és talán akadnak Mária-szerű kivételek. Csoda- e, ha a környező népek hamis propagandájának oly könnyen bedől a műveletlen nyugati polgár fentiek és ezekhez hasonlók

Next

/
Oldalképek
Tartalom