Amerikai Magyar Értesítő, 1988 (24. évfolyam, 1-12. szám)
1988-07-01 / 7-8. szám
8.oldal Amerikai Magyar Értesítő 1988. jul.-aug. fáradságot, és a legközelebbi közgyűlésen kérje számon a kommunistáknak adott pénzek sorsát! Ne engedje, hogy pénzét a részvényes cég a szovjet kommunizmus kátyúból való kihúzására használja! A KGST a maga kommunista módon értelmezett nemzetköziségével, integrációjával nagyobb veszély a Varsói Szerződésnél is, pedig az sem lebecsülendő! Ha teszünk róla, hogy ne a Nyugat finanszírozza a saját lenini leigázását, akkor a katonaságukkal, fegyvereikkel nem sokra mennek, végülis azoknak is enni kell. Nem hiszem, hogy szivesen táplálkoznának géppuskákkal, rakétákkal, vagy Gorbacsov szép szavaival! Talán még hithü propagandistáik is inkább a nagyobb darab kenyeret választanák, vagy egyáltalán- a kenyeret! könnyű lászló: Könyvekről Domokos Sándor: SZÍNMÜVEK. Fűzve, 2l6 oldal. Korlátolt kiadás. Megrendelhető a szerzőtől: 29A-380 Assiniboine Ave. Winnipeg,Man. R3C 0Y1, Canada. Ez a szép kiállítású, illusztrációkkal diszitett kötet korlátolt példányszámban jelent meg. Ez is mutatja a magyar olvasók csekély érdeklődését a magyar kiadványok iránt. Pedig ezesetben téves előítélettel állunk szemben. Ugyanis Domokos Sándor sokoldalú, tehetséges iró, művész, aki a legnagyobb nyilvánosságot érdemelné. Nem is említve, hogy a kötet gyakorlati célokat is szolgálhat a műkedvelők részére. Olyan jeleneteket tartalmaz, melyek csekély színpadi előkészületet, szereplőt igényelnek és mégis művészi, hatásos előadást biztosítanak. Milyen öröm rövid vígjátékokat látni, mint "Kávéház, 1952", Hacsek és Sajóval. Vagy a három jelenetes "Bolondgombá"-t, mely határozottan nevettető darab. Csodálom, hogy az amerikai magyar rendezők még nem fedezték fel, hogy milyen hatalmas fegyver a neveltetés. Szerencsére Domokos több ilyen vidám, vagy tragikus darabbal szerepel a gyűjteményben. Ilyenek: "Ha nem születtem volna is magyarnak", "Nincs ut vissza", "Az ajándék", "Álomkergetők" és "Ego sum via". Élvezet olvasni Domokos darabjait, de még nagyobb öröm lenne színpadon látni! Külföldi magyar műkedvelők, munkára fel! Színpadra Domokos Sándor villámtréfáit, rövid jeleneteit. Hatásuk felér a csodafegyverrel. # Lajossy Sándor: Magyar Tollak az Emigrációban II. Fűzve 1*4-0 oldal. London, Harsona Kiadó, 1987- Beszerezhatő a szerzőtől: P.0. Box 2*4-2, Croydon, Surrey, England, CR0-2RY. Szerencsére a londoni vártán dolgozik a külföldi magyar irodalom egyik leglelkiismeretesebb és legszorgalmasabb kultur-missziósa Lajossy Sándor református lelkész, iró, költő, szerkesztő és kiadó. Amit ő csinál az fantasztikus! Most például a külföldi magyar könyvismertetéseket gyűjti össze, amiket ő irt, vagy amelyeket róla írtak. Kiadványaival kapcsolatban egyszer már használtam a palack-posta kifejezést. Megismétlem, hogy egy nyugodtabb korban úgy fognak ezekhez a müvekhez nyúlni a hungarológusok, mint messziről érkezett palack-postához. írókról szól, akik akkor éltek, mikor alacsony árfolyama volt a magyar kultúra szeretetének és ápolásának. Amikor becsületes magyarok, kitűnő művészek vesztek el a gyűlölet árjában. ..Erről az időről Lajossy Sándor: Magyar Tollak az Emigrációban, I-II. gyűjteménye különleges forrása lesz a külföldi magyar irodalomnak. A deresedő magyar irótársnak szívből kívánunk további sikereket és kitartást a londoni vártán. Magam is hálás vagyok, hogy a kiváló szerző müvében tamási könyveimről, PENN-számomról, Ölbey-kiad- ványómról, irói aranyjubileumomról, Válogatott magyar verseimről szeretettel emlékezett meg. A jó Isten fizesse visz- sza bőségesen. Felhívás a magyar emigrációhoz A Szabadvilági Magyarok Világkongresz- szusának főtitkára tanácsadóinak meghallgatása után felhívja a magyar emigráció figyelmét arra, hogy Grósz Károlynak, a magyar kommunista párt főtitkárának és miniszterelnökének washingtoni látogatása nem a magyar emigráció ügye. Az elmúlt evekben tartott mind a négy Világkongresszus egységes határozata értelmében a magyar emigráció nevében különben sem tárgyalhat annak megbízása nélkül senki hazai kormányszervekkel, mert ezzel a magyar nemzettel szemben hűtlenséget követne el. A magyar nemzeti emigráció álláspontja továbbra is változatlanul az, hogy a szovjet megszálló erők hagyják el Magyar- országot, hajtsák végre a yaltai határozatokat, tarsanak nemzetközileg ellenőrzött több párt rendszerű szabad választásokat. Magyarország vessen véget eddigi tétlenségének és követelje az elszakított területeink magyarsága emberi és nemzeti jogainak biztosítását. A fentiekben vázolt kérdésekben a Cle- velandban, ez év novemberében tartandó 5. Szabadvilági Magyarok Világkongresszusa részletekben fog foglalkozni. 1988. junius 20. Dr. Nádas János főtitkár