Amerikai Magyar Szó, 2003. július-december (57. évfolyam, 26-48. szám)

2003-07-10 / 27. szám

Thursday, July 10, 2003 Amerikai Magyar Szó 5. KÖNYVSZEMLE A legokosabb magyarok Az MTA tagjainak lexikona három kötetben Az MTA akkori elnöke Glatz Ferenc az intézmény 1997. decemberi közgyűlésén szorgalmazta egy olyan lexikon ciadását, amelyik összefoglalja a Magyar Tudományos Akadémia valaha volt és jelenlegi tagjainak a szaklexikonokban, az akadémia kézikönyvekben és nagángyüjteményekben megtalálható életrajzi adatait, Pályaívüket legfontosabb kutatási eredményeiket, )ublikációikat, mindehhez hozzátéve a velük kapcsolatos új smeretek javát, kijavítva az előzményekben előfordult libákat. A szándék mára megvalósult. Megje­lent a Magyar Tudományos Akadé­mia tagjai - 1825- 2002 cimü három- kötetes, több mint másfél ezer oldalas mü. A Glatz Ferenc vezette, jeles tudósokból verbuvált szerkesztőség és a szócikkeket iró Markó László, Burucs Kornélia. Balogh Margit és Hay Diana hatalmas munkát végzett: a lexikonban kevés híján kétezer szócikket találhat az érdeklődő. Az akadémikusok zöme természetszerűleg tudományos tevékenységéért lett a testület tagja. Az őket bemutató szócikkekből — nem utolsósorban az adott személy legfontosabb munkáinak jegyzékéből és a róla szóló szak- irodalomból - nemcsak az egyén arca, hanem a tudós kora is elénk rajzolódik. E tudóspályák többségében nincsenek szakmai vagy emberi törések. A lexikon persze azokat sem hallgatja el. Szól például arról, hogy a Pozsonyban született - sokaktól magyarnak tartott - Nobel-dijas Lénárd Fülöp (Philipp Eduard Anton Lenard) magyar akadémiai tagságát a náci uralom idején Németországban tanúsított politikai magatartása miatt 1945-ben törölték, és tagságát soha nem kapta vissza. Ennél fontosabbak, természetesen a töretlen ivü pályák. Csolnoky Jenőtől Gábor Dénesen, Kodály Zoltánon, Pattantyús-Ábrahám Gézán és Szekfu Gyulán keresztül Wigner Jenőig csodálatos életművek sorakoznak egymás után. A lexikonban a leendő akadémikusok persze nincsenek kenne' Daniss Győző Az első és az utolsó portré a lexi­konból: Ábel Jenő (1858-1889) iro­dalomtörténész, klasszika-filoló­gus és Zsoldos Ignác (1803-1885) jogász / Tamási Áron: A szó becsülete Azok a magyarok, akik hallották Kossuth Lajost beszélni, bizonyára úgy érezték, hogy a magyar szó dolgában rendben van minden. Manapság ritkán vannak ilyen megnyugtató érzéseink. Nem a szónokok hiánya okozza ezt, hiszen az élő magyar szónak is vannak nagy mesterei. Valahol máshol van a baj: s azon gondolkozom, hogy vajon hol. A kutatás meg­kívánná a becsületes mun­kát, de az valósággal lehe­tetlen. Mert a becsületes munka az volna, ha az em­beri szó történetét nyomon tudnám követni. De még a magyar szó történetét sem tudom nyomon követni, nemhogy az emberi szóét! A különböző nyelvek melegéből keltek ki a különböző népek, melyeket az atyafíság és az együttes érdek alapján a közös szó szervezett nemzetekké. Velünk is ez történt. A magyarságot is az atyafíság és az együttes érdek alapján a sors verte egybe; hazát a bátorsággal irányított élet­ösztön szerzett neki, de nemzetté a magyar szó te­remtette. Mint jelképes erő és ha­talom, a magyar szó nekünk a legnagyobb ereklye. Ke­gyelet, hűség és becsület illeti őt. Gondoljunk mindig erre! Az eszme, mely a magyar szó iránti kegyeletet, hűséget és becsületet magában fog­lalja és élteti, minden ma­gyar emberben ösztönösen él. Nekünk csak az marad, hogy jót higgyünk inkább, mint rosszat; s hogy ennak a hitnek erején még éberebbek legyünk a szolgálatban, mely a magyar szó iránti kegyelet, hűség és becsület védel­mében történik. Ilyen szavak után most az olvasóban az a gondolat éb­redhet fel, hogy talán a ma­gyar szó dolgában nincsen minden rendben. Hát csak ébredjen fel ez a gondolat, mert valóban olyan bajok mutatkoznak, amelyek nem­csak az élő magyar beszéd hitelét csorbítják meg, hanem az egymás megér­tésében zűrzavart okoznak, s idővel a társadalmi élet egyensúlyát is fölboríthatják. Tamási Áron A kérdés bonyolult, de a veszély nagy. Mert magyar szavaink kezdik elveszíteni hitelüket, lassan kihull belőlük az eredeti tartalom, és elve­szítik erkölcsi súlyukat. Figyeld meg a magad szavait és megnyilatkozásait; hall­gasd meg a társaságod beszédét; kísérd figye­lemmel a szónokokat és a különböző pártok hivatalos szóhasználatát. Aztán vonulj egy fél órára magadba, és a magyar szó szenvedéseinek jegyében gondold végig az egészet. Akkor te is felismered a bajt! Az első mindenesetre a fecsegés Bőséges magya­rázatot tudunk adni arra vonatkozólag, hogy az egyik ember miért beszédesebb, mint a másik. Faji tulaj­donság, az egyéniség ter­mészete, a nemzeti és csa­ládi nevelés, nemkülönben a foglalkozás mind magya­rázatul szolgálhat. Általában a fegyelmezetlen; a földdel foglalkozó és abból élő ember is kevesebbet, mint a városi, sőt rendszerint a tartalmasabb ember is keve­sebbet, mint a silány. Tör­vény gyanánt azonban még­sem lehetne megállapítani, hogy egy ember értéke attól függ, vajon milyen keveset beszél. A baj másik kútforrása a szavakkal való garázdál­kodás. Nemzeteknek és egyénnek ma egyformán bajos az élet. Az állam, mint nemzeti közösség képvi­selője, az egyéntől rendet és áldozatot követel. Az egyén pedig meglehetősen fegyel­mezetlen, és szeretné, ha az áldozatot más hozná. A követelmények, melyeket az idő és a sors sürgetésére az állam polgáraival szemben támaszt, a fejlődésnek más fokát mutatják, mint maga a társadalom. Ma ez többé- kevésbé mindenütt igy van a világon: sajnos, nálunk ha­tározottan igy van. A hűtlenség a harmadik. Azt a hűtlenséget gondolom, amely a magyar szó eredeti jelentését érte és éri. Főleg olyan szavakkal történt ez, amelyek elvont fogalmat őriznek. Olyanok a szavak, mint a hírnökök: mindazt a jót vagy rosszat elbeszélik, ami ott honol abban az országban, ahonnét jöttek. Azonban megfüröszthetjük őket, ha fáradtan érkeznek: rendes ruhát adhatunk nekik, ha rongyosak: s jó ételt, ha a szolgálatban elszigorodtak. S főleg üzenhetünk általuk, hadd mondják meg minden magyarnak, ahol szolgálatot hűséggel teljesítenek: becsüljetek meg minket, ma­gyar szavakat, hogy egy­értelmű és erős nemzeti lelkületet s igazságos ma­gyar társadalmat tudjunk teremteni! Kolozsvár, 1941. I FAMILY PRACTICE \ I Dr. MOLNÁR TAMÁS I Általános, családi orvos 83-39 DANIELS St. I Briarwood queens N.Y. 11435 Tel: 718-291-5151 One block East of Main St and two blocks South of Grand Central Pkw. Bus: Q 44 Main St. & Grand Ct. Pkw. Q 60 Queens Blv.& Van Wyck Blv. I Subway: F Van Wick Blv. Station. Magas vérnyomás, cukorbetegség, kisebb sérülések* baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen fl Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyújt . az egész család számára. I Szükség esetén kórház biztosított * Biztosítást elfogadunk^ DR. GEORGE KLEIN Comell-diplomás, urológiai szakorvos _______RENDELŐ: '__________ 157 East 72nd Street, New York, NY 10021 ; (212)744-8700 * Prosztata problúoák * Vasectomy * Húgyúti fertőzések * Impotencia * Vesekő * Vese-és hólyagdaganatok * Nemi betegségek 24 ÓRÁS DÍJTALAN TELEFONKONZULTÁCIÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom