Amerikai Magyar Szó, 2001. július-december (55. évfolyam, 27-48. szám)

2001-10-11 / 37. szám

Thursday, Oct. 11, 2001 Amerikai Magyar Szó FELHÍVÁS Kérjük olvasóinkat, hogy előfizetésüket újítsák meg. A lap jobb sarkában lévő címkén jelezzük a lap lejárásának idejét. Sajnos sokan ezt nem veszik figyelembe. Lapunknak nagyon sok a kiadása, s ha az olvasók nem küldik be előfizetésüket, nem tudjuk az újságot időben megjelen­tetni. Szerkesztőség Uj helyzet - új megközelítés Terroristák vagy szabadságharcosok folytatás az 1 oldalról amerikai védelmi szervek , "rosszul szervezettek (voltak) ahhoz, hogy átfogó stratégiát dolgozzanak ki és alkalmaz­zanak az ország védelmére." A globalizáció a bűnös? Elterjedt és Magyarorszá- . gon is divatos lett a globali­zációt okolni azért, hogy A- merika ellenségei támadást indítottak a világ vezető ha­talma ellen. Az ipari forrada­lom idején a géprombolók ugyanolyan dühhel akarták a fejlődést megakadályozni, mint az információs forrada­lommal járó globalizmus el­lenségei. Seattle, Prága, Ge­nova eseményei igazolják, hogy nem csak az arabok ellenségei a haladásnak, a globalizációnak, a világ nyi­tottságának. Hozzájárul még az új barbarizmus feledésé­hez a vallási fanatizmus és a nacionalista türelmetlenség is. Ismerjük az ír, a baszk, a sri-lankai terrorista akciókat, , a német skinheadek idegen­üldözését. Ők mind, azt a látszatot igyekeznek kelteni, hogy a terrorakciók elkövetői az ügyük szabadságharcosai a globalizmus és a nemzetek közötti szabad kapcsolatok ellenzésével. Az irónia ebben az, hogy a globalizáció ellen­ségei használták fel a leg­eredményesebben mindazo­kat a globális eszközöket és lehetőségeket, amelyek tevé­kenységük sikerét biztosítot­ták. A merényletek elkövetői­nek a tragédiája az, hogy az átkozott eszközökkel végre­hajtott tevékenységükkel vetik vissza a szabadság esz­méjének megvalósulását népük érdekében. Nem, a gyilkosok nem a szabadság bajnokai, nem szabadság- harcosok, mert nem az em­beri szabadságért, hanem saját dogmáik megvalósítá­sáért harcolnak. Papp László A kormányfő köszönti a találkozó résztvevőit Árab nagykövetek a terror ellen BUDAPEST. Valamennyi arab elitéli a terrorizmust, akárcsak a megszállást, és támogatják az ellenállást az arab népek szabadsága és függetlensége érdekében - mindta Husszein El- Musszávi libanoni nagykövet, az arab országok magyarországi misszióve­zetőinek dyenje. A diplomata azt követően nyilatkozott, hogy Orbán Viktor mi­niszterelnök ismertette az arab államok külképviseletének ve­zetőivel a kormánynak a terrorizmussal kapcsolatos állás­pontját . A találkozó célja az volt, hogy kinyilvánítsák az arab országokkal és a Közel-Kelettel 1998 óta eltervezett szoros kereskedelmi és politikai kapcsolatrendszert. Irak nagykövete nem kapott meghívást a találkozóra. A szeptember 27-i lapunkban Deák Pál cikkében Minden jóban., a wbsite helyesen: www.ins.usdoj.gov/ .. A legfrissebb helyi és hazai magyar nyelvű hírekért a magyar kulti' ráért nézze TV műsorainkat: F»iss Hírek magyarul pénteken du.6 órakor az 57-es'Cabel-csatornán Manhattan Hungarian Magazin Extra szombaton de 10 ófakor a 34-es Gabel-csatorna Manhattan Hungarian Magazin Extra Brooklyn vasárnap du. 5:30-kor az 56-os Cabel-csatorna Brooklynban Bikkál Gyula igazgató-főszerkesztő A New York és Washing­ton elleni terrortámadásnak fel kell ráznia az embereket. A demokratikus berendezke­désű országok egy évtizeden- át annak a tévhitnek váltak foglyaivá, hogy megszűntek a külföldi fenyegetések, és ha létezik is még veszély, az elsősorban pszichológiai vagy társadalmi eredetű. Terror- támadások, legfeljebb külföl­dön értek ameriakai létesít­ményeket, a hatásuk többnyi­re szimbolikus volt, nem fe­nyegették az Amerikában élő lakosságot és társadalmat. Az űj helyzet új módszere­ket kíván. Bush elnök helye­sen mondta, hogy a New York és Washington elleni támadások az USA elleni hadüzenettel érnek fel. És a háborúban nem csupán ki­tartani, hanem győzni kell. A demokratikus világ azonnal átlátta, hogy a terrortámadás kihívás a civil társadalom és a biztonság ellen, s ezáltal a terroristákmáriselvesztettek egy fontos csatát. Az Egyesült Államokban az em- berekegységbe tömörültek, a szövetségesek között pedig véget ért a vita, hogy létezik- e még cél a hidegháború utáni világban. A NATO-n belüli és kívüli országoknak is az az érdekük, hogy ne engedjenek a terrorista cso­portok zsarolásának. A kér­dés ezek után az, miként lehetne mindezt gyakorlattá alakítani. Az első lépésnek a hírszer­zési eljárások és szervezetek átfogó felülvizsgálatának kell lennie. Ezután ellencsapást kell mérni a támadás feltéte­lezett elkövetőire. Az immel- ámmal végrehajtott intézke­dések nagyobb kárral járná­nak, mint haszonnal. A há­borút, ahogy az elnök is mondta, meg kell nyerni, nem érhetjük be azzal, hogy csupán csapásokat osztunk és kapunk. A terroristáknak menedéket adó országokat figyelmeztetni kell, hogy fe­lelősnek tartjuk őket a náluk megbújó szervezetek táma­dásaiért, s fenntartás nélkül felszámoljuk azokat a kato­nai létesítményeket, amelyek a szabadon élő népek bizton­ságát veszélyeztetik. Az USA-nak követelnie kell Af­ganisztántól Oszama bin Laden kiadatását vagy kiuta­sítását. Akár részt vett az általa vezetett csoport a New York és Washington elleni merényletekben, akár nem, eddig is számtalan olyan tá­madás érte az amerikai érté­keket és életeket, amelyek­ben bin Laden részvétele bizonyított. Közzé kell tenni a legve­szélyesebb terroristák névso­rát, és figyelmeztetni minden országot, hogy az ő befoga­dások esetén szigorú gazda­sági ‘ bojkottal kell számol­niuk, állampolgáraik nem kaphatnak amerikai (és re­mélhetőleg szövetséges) vízu­mot, lakóik nem vehetik i- génybe az amerikai pénzügyi szolgáltatásokat és kockáztat­ják, hogy a terrorista-főhadi­szállásokkal és az azokat ki­szolgáló létesítményekkel szemben katonai eszközöket is bevetnek. Minden orságot figyelmeztetni kell, hogy ha az államilag támogatott média bátorítja a terroriz­must, azt Amerika barátság­talan lépésnek tekinti. Menjünk elébe a terroris­ták fenyegetéseinek! Bármi jobb, mint leeresztett kézzel várni, hiszen a félelem kimu­tatása csak fokozza a terror- támadások valószínűségét. Ezt az új politikát Ameri­kának és szövetségeseinek nem szabad a Nyugat és az iszlám világ közötti harcként beállítaniuk. A háború olyan radikális kisebbség ellen fo­lyik, amelyik szégyent hoz az iszlámnak arra a humánus arcára, amelyet legfényesebb korszakaiból megismerhet­tünk. A terrorakciók megmutat­ták az Egyesült Államoknak nem csupán rakétákkal lehet kárt okozni. Ám még a leg­kisebb nukleáris töltet is nagyságrendekkel nagyobb pusztítást végezne, mint a- mekkorát a Világkereskedel­mi Központ vagy a Pentagon elleni támadás. Az amerikai külpolitkát folyamatosan felül kell vizs­gálni, amiben kulcsszerepet kell kapniuk az iszlám nem­zetekkel fenntartott jó kap­csolatoknak. A mérsékelt arab nemzeteknek sem érde­kük, hogy az amerikai vagy a nyugati politka olyan színben tűnjön fel, mintha a terror által kiváltott félelem előtti behódolás diktálná. HENRY KISSINGER Los Angeles Times A székelyek sorsa Erdély hegyein sötét fellegek Szórják szomorú hírüket a Hargitán Szeretnék segíteni a székelyeket Mert a rablóbandák szipolyozzák Nyomott, gyászillat veszi körül őket Keserűnek érzik a szagtalan mérget Ilyen bánatot senki sem érez Csak a hazájában megtépett székely Nem bírják látni a csíki hegyek Hogyan sziszeg a kígyó-fészek Angyalok érkeznek segítségül A Maros és Szamos környékére Majd ha minden virág kinyíl A fagyos, árva ég alatt Akkor tudja meg mindenki Hogy a Székelyföld, a magyaroké marad Kaprinyák Gyuláné Bodnár Szerénke ÜGYVÉD Az egész Schill család évtizedeken át támogatta a Magyar Szó-t, s annak olvasóit. Most én akarom tovább segíteni a régi barátokat, és az új barátokat akik jönnek az Egyesült Államokba Bevándorlás és Állampolgársági Büntető és polgári magánjogi általános jogi ügyek RoseAnn Schill Attorney at Law 60 East 42nd Street, Suite 601 New York, N.Y. 10165 Tel: 212-573-9090 Fax: 212-661-2385 Ha szüksége van ügyvédre, aki nagy gondossággal dolgozik, keressen fel!

Next

/
Oldalképek
Tartalom