Amerikai Magyar Szó, 2001. július-december (55. évfolyam, 27-48. szám)
2001-10-04 / 36. szám
Thursday, Oct. 4, 2001 Amerikai Magyar Szó 5. MAGYAR BARÁTI KÖZÖSSÉG HUNGARIAN COMMUNION OF FRIENDS Záróközlemény A Magyar Baráti Közösség 2001-ben augusztus 11 és 18 között 30-ik alkalommal rendezte meg a Magyar Hetet az Ohio államban lévő Lake Hope-nál, a Reménység Tavánál. A konferencia vezérgondolata idén a Határtalan Haza volt, az előadók és a hozzászólók ezt járták körül, keresve és felmutatva azokat az erős kötéseket, amelyek a szétszórtságban élő magyarságot a múltban összetartották és minden bizonnyal a jövőben is együtt fogják tartani. Az előadások hangsúlyozták, hogy az elmúlt évtizedekben az anyaországi, a kárpátmedencei és a nyugati magyarság az elszigetelésükre irányuló törekvések ellenére megtalálta a kapcsolattartás módozatait és olyan tapasztalatokra tett szert, amelyek nemcsak azegyüvétartozás tudatát erősítették, hanem közvetlenül is hozzájárultak az anyaország határain kívül létező intézmények működéséhez és az információk kicseréléséhez. A konferencia értékeli, hogy az Országgyűlés által nagy szavazattöbbséggel elfogadott státusztörvény valós segítséget kínál a nemzetiségi sorban élő magyaroknak önazonosságuk tudatában való megerősödésében. A Magyar Baráti Közösség továbbra is következetesen feladatának tekinti a magyar kisebbségekkel szembeni jogtalanságokra felhívni a nyugati fórumok figyelmét. Követeljük az egyházi ingatlanok maradéktalan visszaszolgáltatását, az államilag támogatott magyar egyetemi oktatás visszaállítását Erdélyben és feltételeinek megteremtését a Felvidéken és a Délvidéken. Támogatjuk a Collegium Hungaricum Juventutis Occidenta- lis és hasonló magyarságismereti intézmények törekvéseit. Továbbá az MBK a jövőbeni is biztosítja erkölcsi és szervezeti támogatását a magyar iskolák, a magyar templomok és a szétszórtsági magyar cserkészet munkájához A MBK ifjúsági Reménység Bálja, mely jövőre újra megrendezésre kerül, bevételét változatlanul kisebbségi sorsban élő magyar fiatalok segítségére szánja. Változatlanul sürgetjük a Duna TV hálózatának kiterjesztését az észak-amerikai kontinens fölé. Folytatjuk parabola-antenna telepítő akciónkat - kiterjesztve a Délvidékre és Kárpátaljára. Megismételjük felhívásunkat a Határontúli Magyarok Hivatala felé: támogassa a diaszpórában élő magyarok regiszterének elkészítését, a szétszórtságban élő magyarok szervezeteinek és intézményeinek tényleges számontartását, ugyanakkor felhívjuk a nyugati szervezeteket, hogy tegyenek meg minden tőlük telhetőt, kezdeményezvén szervezeteik keretén belül a felmérésék beindítását. pjyiip László A Magyar Baráti Közösség Lake Hope, Oh. 2001 augusztus 18. 1956-os fényképkiállítás Amerikában "EGY NÉP KIÁLTOTT..." (Márai Sándor New York, 1956) Az 1956-os forradalom és szabadságharc 45 éves évfordulóján fényképkiállítást rendez a Magyar Öregdiák Szövetség - Bessenyei György Kör és az Amerikai Magyar Alapítvány New Brunswick-on az Alapítvány múzeumában. A budapesti Hadtörténeti Múzeum nagyméretű dokumentum fotóit angol nyelvű ismertető szövegek egészítik ki. Illyés Gyula: "Egy mondat a zsarnokságról" c. verse, az ifjúság 16 pontja. Bibó István kiáltványa mellett az ENSZ 1957-es jelentése és az 1999-es "A kommunizmus fekete könyve" részleteit olvashatják a látogatók. A képek és dokumentumok mellett a rendezők Milovan Djilas mondatával húzzák alá a forradalom világjelentőségét: "Az 1956-os magyarországi forradalom a kommunizmus végének kezdetét jelenti" A megnyitó fogadáson Jeszenszky Géza történész, Washington-! nagykövet emlékezett meg az évfordulóról szeptember 30-án vasárnap d.u. 2 órakor. A kiállítás november 4-ig hétfő kivételével minden nap megtekinthető. Olvassa a Magyar Szó-t Tévedett az író? Idén ünnepelte a magyar szellemi élet Németh László születésének századik évfordulóját. Nemzeti gondolkodónk, méltó a megemlékezésre. De nem méltatást írok róla, azt megtették mások különbül, mint ahogyan én megtehetném.Elmékedésem tárgya egyetlen gondolata, az, amelyiket - főleg bírálói - leginkább jellemzőnek tartanak: a mélymagyar-hígma- gyar fogalompár. Állítólag ennek a logikájával vezette le, hogy Vörösmarty és Arany sincs a magyar nemzetjelleg élvonalában, ők sem "mélymagyarok". A vádat Babits Mihály fogalmazta meg; bírálata újra megjelent a Gorombaságok könyve című gyűjteményben. (Helikon Kiadó, 1999.) Nem, ez biztosan tévedés, ilyet a száz éve született írógondolkodó nem állíthatott. Talán azzal adott okot a félreértésre, hogy nagymestere volt ugyan a gondolatnak, de a szónak egy fokkal kevésbé. Az általa megalkotott fogalmat rosszul választott szavakkal nevezte el, és nem magyarázta olyan pontosan, hogy a félreértés lehetőségét teljesen kizárta volna. Ő maga is észrevette, hogy állításaival visszaélhetnek. A magyar szónak mint melléknévnek legtermészetesebb jelzett szava a nemzet. Mi a nemzet? Az egynyelvű emberi közösség legmagasabb rendű létformája. A Nyugat polgári fejlődése teremtette meg a 18. században. (Ezzel számos publikáció foglalkozott a kilencvenes évek folyamán, főként az Élet és Irodalomban.) A francia nemzetet, hosszú kulturális-szellemi előkészület után, a nagy forradalom hozta létre, teremtette meg azzal, hogy megszüntette a feudális tagolódást, egyenjogúvá emelte a köznépet, és a polgárságot tette a társadalom vezető erejévé. (Ugyanez Angliában kevesebb megrázkódtatással, fokozatosan ment végbe.) Hazánkban ez a fordulat még váratott magára. A feudális magyarságszemléletet kettős látás jellemezte: látott jogozottakat és nem jogozot- takat, "a Szentkorona tagjai"- t és nem tagjait. Az ilyen kettéhasadt társadalmat a- zonban nem lehet nemzetnek tekinteni, sajátos értékrendje nem nemzeti értékrend. A reformországgyűlések hoztak nemzeti érvényű döntéseket, például magyar lett az állam- igazgatás és a tanítás nyelve, de 1848-ig nem indult frontális támadás a rendiség megszüntetésére. Egy 1992- ben, tehát konzervatív-nacionalista kormányzás idején kiadott középiskolai történelemkönyv "születő nemzetről beszél- vagyis a nemzetnek akkor kellett volna megszületnie. Vörösmarty és Arany nem volt foglya a magyarság kettős látásának, ezért előre tudták vinni a gondolati fejlődést, a nemzetivé fejlődő magyar szellem hálával tartozik nekik. De költői világlátásukban világosan felismerhető még a nemesi értékörökség, A Zalán futása a nemességet akarta megmozgatni, hivatásának tudatára ébreszteni - azzal, hogy "régi dicsőség"-ét, honfoglaló érdemét megénekelte - taxaméterekben, mert az eposz latinos műveltségű olvasókhoz szólt. A kötő aztán tovább lépett a gondolati úton, 1849 után már eljutott az egyetemes emberi eszmékhez. Arany, az első igazi pa- rasztfi a magyar szellemi csúcson, a nép örökségét hozta magával. De gondoljuk csak meg. A Toldi első énekében parasztfiúval találkozik a vonuló sereg ("Hé, paraszt, melyik út vezet itt Budára?"), ám ő valójában nemesúr, és az ehhez járó jogokat meg is kapja a költemény végén. Persze Arany is a költői gondolat széles tájait járta be. Hősei azonban legtöbbször erejükkel, vitézségükkel, igazukkal győznek(vagy buknak el néhány balladában.), az eposzi korok örökségének megfelelően. (De hasonlítsuk ezt össze a Kalevalával!) Azt az irodalmi korszakot, a- melynek Arany volt a vezér- egyénisége, népies-nemzeti klasszicizmusnak szokta nevezni az irodalomtörténet (Horváth János is). Az idén szintén centennáriumi tiszteletadással idézett Szerb Antal viszont "Nemesi-népi irodalom" címet adja a fejezetnek, jelezve, hogy akkor még szellemi, irodalmi tényező volt a nemesi értékrend. Mennyire így van, láthatjuk, ha ezt a népiességet összehasonlítjuk a két világháború közötti népi mozgalommal és irodalommal. (Az irodalom- történészek általában Arany halálától számítják a polgári irodalom korszakát.) Úgy vélem: ezen a gondolati nyomvonalon juthatunk el Németh László hibáztatott kijelentésének helyes értelmezéséhez. A két nagy költő magyarságvíziója különbözött a miénktől, a fejlődés egy korábbi állapotát tükrözte. De ebből nem következik, hogy magyarságuk "hig" lett volna. Alig hiszem, hogy Németh László, az európai látókörű irodalmár-gondolkodó szavait így lehetne magyarázni; Babits kritikája legalább részben félreértésen alapult. Az rendjén van, hogy annak a kornak a magyarságfogalmát át kell értékelnünk (hogy a magunkét a nemzet fogalmával azonosíthassuk) - Ady, Kodály, Móricz Zsig- mond, József Attila, Szabó Dezső szellemi nemzetteremtő munkássága után. Ha ez Németh László "tévedése", semmi okunk, hogy kárhoztassuk. Amit írtam, az nem esztétikai vagy irodalomtörténeti értékelés, nincs értékítélő célzatja. A Csongor és Tünde egyetemes értékű bölcseleti dráma (úgy tudom, még kínaira is lefordították). Arany verselési és nyelvi csodatevése nagy nemzeti kincsünk. Mindkettőjük műve a magyar szellemi fejlődés fontos állomása. Arany költészetének ismerete és átérzése nélkül nincs szerves nemzeti műveltség. Biztos, hogy Németh László sem gondolta másként. Az ő irodalmi és gondolati műve téves szavai ellenére is szintén a nemzeti értékállomány fontos része, mert nélküle a 20. századi magyarságot mint nemzetet nem lehet teljesen megérteni. Dr. Bán Ervin WALKÓ BÖZSI HÁROM KÖNYVÉT: Egyszer megbocsátok Az elvesztett boldogság Titkok és bűnök MOST JUTÁNYOS ÁRBAN KAPHATÓ KARÁCSONYIG Postázással együtt $ 22.Walkó Bözsi: 35-16 34 Street Astoria, N.Y. 11106 Tel: 718-361-2463