Amerikai Magyar Szó, 1996. július-december (50. évfolyam, 27-48. szám)
1996-10-31 / 41. szám
6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Oct. 31, 1996 Olvasóink írják "Csipetke" Távol áll tőlem, hogy belekontárkodjam a konyha-művészetbe, márcsak azért sem, mert gasztronómiai ismereteim olyan halvány színben tündökölnek, hogy ez merő képtelenség lenne. Ezért mindjárt elárulom: a "Csipetke", amiről alább szó lesz, egy magyar-nyelvű lap, hetente egyszer jelenik meg a metropolisban, igazi nevén, new york-i Magyar Szó. A "Csipetke1'becenevet mi adtuk neki és a mi családunkban annyira meghonosodott, hogy egyikünknek se jutna eszébe így mondani: "hol van a kis újság?", vagy "Kinél van a kis újság?" vagy Ki látta a kis újságot?", hanem csak úgy, hogy "Csipetke". El kell árulnom, hogy nálunk mindenki szenvedélyes újságolvasó, de csak azóta, hogy kijöttünk. Otthon könyveket olvastunk, ki-ki a maga szakmájába vágó szakirodalmat és persze szépirodalmat, többnyire klasszikus regényeket. Sokszor hétszám kezünkbe se vettünk újságot, pedig ott napilapra voltunk előfizetők. Kötelező előfizetők! A diktatúra azt akarta, hogy mindenki olvassa a kommunista sajtót, ami tele volt hazug propagandával, bolsevik dogmákkal. így aztán a párt-orgánum kötelező olvasmány volt. A nomenklatúrán kívül aligha olvastak mást(Azemberek számottevő része nemesebb célokra használta fel.) Itt, a nyugati demokráciában aztán rájöttünk, hogy az újság fontos szerepet is képes betölteni az ember életében. Itt jöttünk rá, hogy az újságtól azt kapjuk, amit elvárunk: tájékozódást, tájékoztatást minden vonatkozásban. A szabad világban más újság is, nagy terjedelmű hetilapok, olykor angolnyelvű újság is megfordul kezünkben, de egynek sincs olyan nagy keletje, mint "Csipetkének". Ezért is adtuk neki ezt a becenevet, mert a többi sokoldalas nagyformátumú laphoz képest csak egy kis újság-fióka. Az olyan, aki mindmostanáig nem került kapcsolatba "Csipetkével" és ennél az oknál fogva nem volt alkalma betekintést nyerni ebbe a külsőleg semmitmondó, jelentéktelennek tűnő szerény formátumú sajtótermékbe, nem hiszi el, hogy a szerény külső micsoda értéket rejt magában. Röviden, dióhéjban, ha úgy tetszik távirati stílusban, közérthető nyelven, egyszerű fogalmazásban velősen, a magyar nyelvtan előírásainak tiszteletben tartásával képes összefoglalni a hét kimagasló eseményeit, mind nemzetközi, mind belföldi vonatkozásban. Tájkékoztat Magyarország, Erdély és otthoni véreinket érintő fontosabb kérdésekről. És mindezen- túl még mindig marad hely a lap oldalain általános műveltséggel összefüggő, az emberiség múltját feltáró dolgozatok közlésére. Egészségügyi cikkei, amelyet legtöbbször a szakma kiválóságai tesznek közzé, értékes ismeretekkel gazdagítják az olvasót. Megtudtunk hasznos dolgot a táplálkozásról, különféle betegségek megelőzéséről, azok gyógykezeléséről. És arra !s van gondja, hogy a besavanyodástól megkíméljen, humoros történetekkel, szellemes vicékkel traktál. Számon tartja a névnapokat, helyettünk is felköszönti a nevek viselőit. Ezekután, gondolom senkinek nem támad kétsége afelől, hogy miért van olyan nagy becsülete a "Csipetkének" a mi családunkban. Minden héten, az esedékes napon, a déli órákban kedves vendég érkezését várjuk házunkhoz, neve: Csipetke . Nagy Ábrahám, N.Y. SZÁLLÍTÁS USA - MAGYARORSZÁG AUTÓJÁT, BÚTORAIT VAGY BÁRMILYEN MÉRETŰ ÉS SÚLYÚ CSOMAGJAIT, ZÁRT KONTÉNERBEN A LEGKEDVEZŐBB ÁRON SZÁLLÍTJUK BUDAPESTRE HÁZTÓL-HÁZIG SZOLGÁLTATÁS MEGOLDHATÓ ÁRÚÁTVÉTEL ÉS VÁMÜGYINTÉZÉS SAJÁT BUDAPESTI RAKTÁRUNKBAN KÉRJÜK HÍVJÁK IMRÉT VAGY LÁSZLÓT INTEREX N.Y. 681 MAIN ST. BLDG. 66 BELLEVILLE, N.J. 07109 TEL: (201) 844-9020 FAX: (201) 844-9030 CONNECTICUT OFFICE: (203) 459-8671 PENNSYLVANIA OFFICE:(215) 766-2597 Puskás Öcsi egy ország jelképe Az évszázad gólkirálya A futballsport történetének kutatására szakosodott német szövetség, az IFFHS, Puskás Ferencnek ítélte a XX. század gólkirálya címet Puskás a Kispest és a Real színeiben 512 gólt rúgott Az oklevelet a szövetség elnöke, Alfredo W.Poge adta át a legeredményesebb góllövőnek. Puskás Ferencet, a - sajnos, túl régen volt - magyar labdarugó-aranycsapat legendás balösszekötőjét köszöntötték az Új Sipos Halászkertben, abból a randkívüli alkalomból, hogy egyértelműen kiderült, ő az évszázad gólkirálya. Fejér Miklós, a házigazda vendéglős kitett magáért. A díszes asztalra nemcsak a Kispest zászlócskát, de a Real Madridét, a magyar és a spanyol nemzeti színeket kellett elhelyezni, elvégre az ünnepelt, Puskás Ferenc nemcsak egy ország örökösnek mondható büszkesége, nem csupán a kispesti szupercsatár játékosa volt, hanem amerikai, ausztrál, chilei, egyiptomi, görög, paraguayi, spanyol és szaudi együttesek edzője, mellesleg - igaz csak átmenetileg - magyar kapitány is. Kicsit fonáknak tűnhet persze egy lassanként hetvenesz- tendős embert Öcsinek (még furcsább persze Öcsi bácsinak) szólítani, de az a nemzetközi (a világ futballtörté- netével és -statisztikájával foglalkozó) szervezet, az IFFHS, amelyik ezt a sporttörténelmi eredményt produkálta a magyar szívek még hevesebb megdobogtatására, nem mulasztja el a világ gólkirályának beceneveit is közzétenni: Öcsi, Pancho Puskas, Canincito Púm. Mi, magyarok pontosan tudjuk, mit jelent a Puskás név a világban. Bárhol fordultunk is meg - Kolumbiától Izlandig -, a" Magyarországról jöttem"-bemutatko- zásra akár a hottentotta is rögtön rávágta, hogy pusz- kasz, kocisz, boszik, hidegkúti... Egy ország imázsának állandó futballnevei a történelemírásban is tagadhatatlan tényezők, elvégre a história sem királyok, hadvezérek és lánglelkű szónokok magánterülete. Alfredo W. Poge, az IFFHS elnöke elmondta, hogy még olyan játékosból is harmincat találtak, aki háromszáznál több gólt lőtt, hárman négyszáznál is többet, de csak egyvalaki akadt - Puskás Ferenc -, aki félezren felüli számban, pontosan 512 alkalommal talált az ellenfelek kapujába. Itthon hatszor, a Reáliái ötször volt magyar bajnok, mindkét országban négyszer volt gólkirály. November másodikán Lipcsében rendezik meg a gólkirályok világgáláját, ahova a tíz legeredményesebb "uralkodót" hívják meg. Puskást már most lehetett köszönteni mégis, mert - bár ha előfordulhatnak is még szőrszálhasogató viták - a magyar fut- ballkirály több mint száz gól különbséggel, vitathatatlanul előzi meg a második helyezettet, akinek a személyére novemberben ugyancsak fény derül. Tarifaemelés Január elsejével ismét emeli tarifáit a BKV. (Budapesti Közlekedési Vállalat) A javaslatok egyike 28 százalékos emelésről szól, ez 65 forintos jegyárat jelent. Az áremelés új jegy és bérletfajtákat vezetne be. A végleges a BKV-nál januártól árról az energiaár, emelések, az infláció, az állami és az önkormányzati támogatások függvényében novemberben határoz a fővárosi önkormányzat közgyűlése. A BKV vezérigazgatója elmondta: idén nettó 5 milliárd forintot költ az rt. fejlesztésekre. Novemberben kezdődik és várhatóan 1997 decemberére készül el a 14- es villamos pályájának meghosszabbítása Külső Káposz- tásmegyerig. Szándékuk van 50 autóbusz vásárlására, sűrítik a metro-járatokat is. Szülőfalum Szabolcsi templom csonka tornya Oda vágyik szívem vissza Harangszóval vártak engem Iskolába minden reggel. Öreg földvár tetején Díszeleg egy szép emlék Márványkő aranysárga betűi Hirdetik ősi történetét. Ezeréves temploma, de sokat mondana Ha eredeti tornya még mindig megvolna Magaslatból hirdetné A szabolcsi zsinat szentjegyét. Ahol a szőke Tisza kanyarog Partot mosva mosolyog Csalogat az örvénybe Sima tiszta vizébe. Gyermekkorom be szép gyermekkorom Visszasírom játszó pajtásom Emlékszem e gyönyörű időkre Belevésem szívem közepébe. Kaprinyák Gyuláné