Amerikai Magyar Szó, 1991. július-december (45. évfolyam, 27-48. szám)
1991-08-15 / 30. szám
Thursday, Aug. 15. 1991 AMERIKAI MAGYAR SZO 13. Bálint Imre lapunk volt kulin unkatársa KÖZVETLENÜL c. rovat alatt küldte be Cikkeit. Felesége halála alkalmából (közöljük egy évekkel ezelőtt megjelent irásat» j KÖZVETLENÜL... f Bálint Imre rovata p Vignetták mint ( irodalom rövidek, mint anekdoták hosszúak. De hogy igazi történetek-e, azt nem garantálom. A nagy Goethe a halálos ágyán feküdt és haldoklott, mi mást is csinálhatott volna? Egy kis legyecske legyeskedett körülötte. Amikor leszállt az orra hegyére, hogy ott legelésszen, a költő odacsapott és agyonütötte, s azt mondta, németül persze, hogy Hergott nohamál! A történelem szerint ez volt Goethe utolso szava. A költő es a legyecske lelke es erre bizonyíték kell, hogy legyen valahol, egyszerre indult fel a mennyországba. A költi természetesen parádés repülővel szállott, mig a legyecske szegényesen gyalogolt. így is éppen találkoztak a mennyország kapualjaban, mert Goethével Szent Péter tovább vesződött. "Maga nekem ismerős" - mondta a költő a legyecskének. "En a nagy Goethe vagyok." "Én a kis legyecske vagyok^ amit agyon tetszett ütni. Örülök a szerencsének." Ezekután világos, hogy kezet nyújtottak volna, ha mint lelkek, lett volna kezűk. Mert ha valahol, akkor a mennyországban béke van. Kimondjuk: sehol másutt. * Itt nálunk, Amerika e századának egyik legnagyobb irőja E.W., csak a kezdőbetűit írom az alanti okokból, megöregedvén, visszavonult észak New Yorkban lévő birtokára, nyugalmas életre. De a szomszédja, egy megözvegyült tűzről pattant magyar menyecske, azonnal megkínálta túrós és almas rétessel és folytatta azt palacsintával, borjúpórkölttel és egyéb jókkal. A menyecske még nem tudott jól angolul es ezert magyarul csicsergett az Írónak, amire az egy év alatt, esetleg másfél, hogy sokat mondjunk, úgy megtanulta a magyar nyelvet, hogy Petőfit és Adyt lefordította angolra. Folyékonyan beszélte a magyar nyelvet, hogy azzal élt éjjel és nappal. Sajnos éppen letelt az esztendő, vagy másfél s az iró meghalt. A halált bejelentő cédulába a halottkém a megfelelő rubrikába. ezt irta: Halál oka: a magyar nyelv. * A harmadik vignettában ügy a lelkek, mint a rétesek es a palacsinták fognak ismét szerepelni. Ez se nem történelem, se nem álom és jóslatnak is bizonytalan. E vignetta hősei még élnék és máris lelkűkről lesz szó. Zavaros, ugye? Nemsokára, hogy meghaltam, feleségem, Juliska is követett. Ez természetes és ez ellen nincs apelláta. Az is természetes é^ gavalleros, hogy előre megyek és énutánam az asszony, Szent Péter piros bársony szőnyeget terített a mennyország kapuja ele, úgy fogadta Juliskámat, mert a nagykönyvb^n egész oldal foglalkozik dicsérve az almas, túrós és meggyes réteseit. "Te vagy-e leányom, a rétesek királynője?" - kérdezte Szent Péter és folyt a nyála. "Nem voltam királynő, Szentatyám" -mondta Juliska szerényen, - "csak a csampion." "Mindegy. Te sütötted a legjobb almás, túrós és cseresznyés réteseket." Juliska közbevágott: "Faragó Zsiga a káposztásaimat is szerette." "jókor jössz. A jó rétesszakácsokat mindenütt és mindig lehet használni. Majd sütsz..." Juliska közbevágott: "A hozzávaló a (folytatás a 14. -oldalon) Haragszanak az istenek Katasztrófa a Fülöp-szigeteken Krisztus előtt 44-ben Julius Ceasar halaiénak évében a rómaiak számára a Nap homályosabbnak tűnt, mint korábban, a napfény gyengébb lett, a Holdra veres foltok "telepedtek", a Vénuszt pedig vörös rozsda fedte be. Egy évvel később azutan a Nap kékbe öltözött. Mindezt a rómaiak azzal magyarázták, hogy az Istenek jelezték haragjukat Ceasar meggyilkolása miatt. A valódi okot akkor még nem ismerték a tudósok: az Etna kitörése nyomán hatalmas mennyiségű hamu, por és gáz jutott a légkörbe, amit a szél északi irányba, Róma fele fújt. Es beköszöntött a vulkánikus tél. Rossz termést és éhínséget jegyeztek fel többhelyütt, forradalmak törtek ki, kultúrák hanyatlottak alá. Mára azonban rv>-v--a tudósok megtalál- jsÍS: ták a vulkáni tévékenység optikai V es klimatikus hata- ^ sai magyarázatát. \ ir csendes Az Etna kitörése /"n - óceáni nyomán felszállt jfews» UME óriási porfelhő V annak idején, "el- .. f nyelte" a napfény J jelentős részét, \INDIA■ A Á ami a talaj közeli ben a levegő lehű-2^. y H léséhez vezetett. 2 jg Az apró porszemecs- "V kék "felfalták"/ NN a fény kék részét, , ^ 0 és ennek nyomán ^ a Hold és a Vénusz i---i ,. .. S IRÁNYUK vörösnek tunt. __ Egy évvel később CZZH •• , htm/i/n lenízikmmmzisi savjai, erős síi: pedig eltlint a I/////II/// minus és vulkáni tevékenység por, es ennek nyo— • utolsó no év regisztrált vulkánki mán a Nap kékké ^ változott. (?>• UMN-WIKÁK (UHUI Néhány hónappal ezelőtt becsi természet- tudósok úgy vélekedtek, hogy az 1991-es esztendő "vulkánikus év" lesz, azaz a vulkáni tevékenység szerte a világon "meghaladja majd az elmúlt időszakban észlelt átlagot". Mindennek első jele az Egyesült Államok északnyugati részén lévő St. Helen hegység vulkáni kitörése volt. Idén januárban azután az izlandi Hekla vulkán lövellt tüzet és füstöt a magasba, majd pedig a Fülöp-szigeti Pinatubo "rengette meg a világot" • , „ A Pinatubo utoljára 600 évvel ezelőtt hallatott magáról. Utolsó kitörése, 1370 óta szinte mindenki megfeledkezett róla, a tűzhányó azóta csak "erőt gyűjtött". Most pedig újra ébredt, ismét hatalmas erővel tört ki, s óriási mennyiségű vulkánikus hamut és port lövellt a magasba. A károk egyelőre felmérhetetlenek. A halálos áldozatok száma többszázra rúg és százezrek váltak hajléktalanná. A vulkán De SZDBÓ EDDRE BELGYÓGYÁSZ SZAKORVOS ENDOKRINOLÓGUS v. new yorki orvostudományi egyetemi tanár Cukorbetegség * pajzsmirigy problémák és egyéb hormonzavarok diagnózisa és kezelése 220 East 69 th Street NEW TORN, NY. 10021 Telefon: (212) 628 5626 Appointment csak előzetes bejelentéssel csaknem 45 mérföldes körzetét láva, iszap és hamu borítja, számtalan épület összeomlott, falvak jóformán teljesen eltűntek a fold színéről. És amit évek óta tárgyalásokon nem sikerült elérni, elrendezte a természet: megkezdődött a Fülöp-szigeteken állomásozó amerikai haderő kivonása, mégha evakuálás formájában történik is. Az amerikai hatóságok hozzáláttak a clarki légi- támaszponton és a t Subic Bay-i haditengerészeti bázison tartózkodó katonák és mindenekelőtt családtagjaik hazatelepitéséhez. Egyelőre nem tudni, hogy a Pinatubo tom- bolása nyomán a két amerikai bázison milyen károk keletkeztek és Cheney hadügyminiszter szerint még az is bizonytalan, hogy érdemes-e a helyreállítási munkaiatokba belekezdeni. Imelda Marcos, a Fülöp-szigetek egykori elnök-diktátorának felesége azt állította, hogy a Pinatubo kitörése "Isten büntetése", amiért az ország jelenlegi vezetői megtagadták Ferdinand Marcos otthoni eltemetését. Az özvegy e kijelentése épp oly badarsag, mint az a szólás, hogy az ember a földön járva "szilárd talajt" érez a lába alatt. Ugyanis épp a rendkívül labilis földkéreg, melynek lemezei felettébb ingatag egyensúlyt alkotnak, felelős a földrengésekért, a vulkáni tevékenységért. Japán mérések szerint a földkéreg szerkezete annyira bonyolult és annyira érzékeny, hogy köny- nyebb földrengést válthat ki még a különböző nagyságú csapadékmennyiség is ugyanazon hegy napfényes, illetve árnyékos oldalán. Jobb tehát a "szilárd talajjal" kapcsolatos mondást egyszer s mindenkorra elfelejteni. Ugyancsak japán tudósok állapították meg azt, hogy különösen mozgékonyak a tektonikus lemezek a Csendes-óceán szegélyein, abban a térségben, ahol a ma aktiv vulkánok kétharmada található. Egyedül Japán területén 250 ilyen vulkán szunnyad, s ezek egyharmada bármikor kitörhet. A felkelő Nap Országának lakói évtizedek óta rettegnek attól, hogy az általuk "szent hegyként" tisztelt Fudzsi hegység - akárcsak a Pinatubo - felebred évszázados álmából, de hogy pontosan mikor, azt senki nem tudja megjövendölni. A Fülöp-szigeteken pedig mintegy 200 vulkánt tartanak nyilván, s ezek egytizede bármikor kitörhet Francia vulkanológusok szerint néhány vulkán tevékenységének alakulása, ha nem is teljes biztonsággal, de előre jövendölhető, a Pinatubo azonban sajnos nem tartozott ezek közé. S a tudósok számára nagy kérdés az is, vajon a Fülöp-szigeteken és a világ más térségeiben "Ítélkező" természeti katasztrófák kapcsolatban állnak-e egymással, vajon nem egy közös okra vezethetók-e vissza, például az elmúlt években mind intenzivebbé váló napkitöresekre. Jelenleg azonban meg sem ez, sem az ellenkezője nem bizonyított. Pietsch Lajos f—;—;-----r—1 J HA ELŐFIZETÉSE LEJÁRT I ■szíveskedjék annak meghosszabbításáról I ▼ idejében gondoskodni A Egy évre $ 25.- Felévre $ 14.-á Kanadába és Európába $ 30.- f Megújításra: $.............Naptárra: $......A I Név:________________________ f Cim:................................................. | AMERIKAI MAGYAR SZÓ í |^30 E 16th St. New York, N.Y. 10003 ^