Amerikai Magyar Szó, 1989. július-december (43. évfolyam, 27-48. szám)

1989-10-19 / 39. szám

AMERIKAI Ära 50 cent / Hungarian Word Inc. 130% 16th Sj-eet New York, N.Y. 10003 ISSN 0194-7990 Ert. as 2nd Class Matter Dec.,31. 1952. under the Act of March 2, 1879. at the P.O. of N.Y..N.Y. Vol. XLm. No. 39. Thursday, Oct. 19. 1989. AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC. 130 E 16th St. New York, N.Y. 10003. Tel: (212) 254-0397 Benedek Ferenc DIÓVERÉS Ilyenkor ősszel, amikor a gömbölyű, zöld diók az elet örömétől nevetni kezdtek, amikor kacagott az egész fa es a zöld dió nyitott szájában ott kandikált kifelé a vadonatúj ruhába öltözött dió, ilyenkor kezdődött a dióverés. Valahonnan a présház oldalából elővet­ték a "rettenetesen" hosszú dióveröket. Talán a dédapám vágta őket, nagy gonddal és figyelemmel. Font a hegyte­tőn ki tudja hány éven keresztül leste, nyeste, nevelgette ezeket a nyurga szerszámokat, amelyeknek egyike-mási- ka olyan hosszú volt, hogy a legma­gasabban nevetgélő, akaratos diócs- kákat is le lehetett verni. Azt sem tudom, hogy milyen fából készült, csak annyit tudok, hogy könnyű volt, mint a pille és mégsem törött el soha. Mi gyerekek a diófától tisztes tá­volságra kerestünk egy nagyobb követ es felállítottuk ki-ki a saját diótörödé- jet. A friss dió különleges csemege. A kis gerezdeknek a héja majdnem citromsárga szinti és le kell hűzni, mert különben nagyon keserű. A húsa hófehér, mint a ho. Az ize? A friss, szűzen érkezett diónak az ize. Nem lehet hasonlitani semmihez sem. A természet csodálatos ajándéka, amit az egész nyáron hűvösen bólogató diófa jókedvében adott nekünk. Több, mint tiz évvel ezelőtt én is ültettem három diófát. Amikor ültet­tem nagy gonddal, körültekintéssel, egy barátunk volt nálunk és megkér­dezte: - Feri, te akarsz még ebből a dióból enni is? - En nem szóltam rá semmit sem, csak hümmögtem. Es csak ültettem a diófáimat és a többi fákat is valami különleges erő­vel, megszálltsággal, ami évszáza­dokon át ősökön keresztül jött ide velem a Catskil-i hegyekbe. Annak a gigászi i; erőnek egy parányi bennem maradt részével, amivel őseink ezer éven, tűzön-véren keresztül virágos­kertet teremtettek a Kárpátok meden­céjében. A diófáim szokatlanul lassan nőttek. Az egyiket letörte a szél meg kicsi korában, de sok gondozassál kiheverte. Sokszor meglegyintette őket a korai fagy... simogattam, dédelgettem őket. így köszöntött rám az idei ősz és vele együtt az első diótermés. Ismét láttam kacagó diófát, a zöld gömböcskék nyitott szájából kifelé leselkedő friss diókkal. Az út mellett, mint egy fekete gyász- jelentés, kint van a "For sale" tábla. Az én diófám továbbra is minden ősszel nevetni fog es nagy kacagás közben zöld házacskájukból ugrálnak ki a friss diók. De az élmény, ez az élmény csak az enyém és a diófám^... kettőnké. Mert mindenki úgy fényképezi a körülötte lévő világot, ahogyan a lelke I látja. ________________________________ IJEDELEM A WALL STREETEN A régi babona tartja magát itt Amerikában is. A Wall Street Journal e címmel kommen­tálta a new yorki tőzsde váratlan 190 pon­tos áresését: PENTEK, OKTÓBER 13-A! A new yorki tőzsde pénteki árszínvonal csökkenése, második legnagyobb a tőzsde történetében - azt bizonyítja, hogy az 1987-es katasztrofális tőzsdeösszeomlás utáni reformok ellenére a tőzsde még mindig ki van téve ; —--------------­olyan földcsuszam-^ri^ay,s Precipitous Fall lásoknak, amelyek idővel súlyos gazdasági válságot okoz­hatnak. A pénteki 190 pontos áresést az váltotta ki, hogy a United Air-Lines anyavállalat­nak, az UAL Corp-nak L.B.O. (leveraged by-out) alapon történő megvásárlására irányuló 7 milliárd dolláros tervek meghiúsultak. Ha egy ilyen hatalmas vállalat, amelynek reputációja elsőrangú, nem képes bankhitelt kapni, akkor más hasonló vagy kisebb vállalatok megvásárlása még kevésbé lehetséges és va­lami baj van a közgazdaságban. A vásárlási kísérlet új bepillantást nyújtott a Wall Street kétes úzelmeibe. A UAL két vezető főigazgatója 100-100 millió dollár kommissiót akart a vásárlás helybenhagyásáért, amit a bankok nem voltak hajlandók nekik megadni. Ezen hiúsult meg az üzlet, ez váltotta ki a pénteki tőzsdekrachot. A new yorki tőzsdeösszeomlást valamivel kisebb méretű pánik követte a világ többi nagy pénzügyi központjaiban, mint Frankfurt, Tokió, Hongkong. , „ 1987-ben a pánik a következő hét hétfő­jén történt. Az idén azonban ez az Összeomlás nem következett be. Az elsó jelentések szerint a tőzsde csak az első órában esett, utána visszanyerte a pénteken elvesztett árszinvonal tetemes részét. A new yorki tőzsde eseményeit bizonyara najjy érdeklődéssel figyelik azon magyaror­szági körökben, ahol a magyarországi köz­gazdaságnak a tőkés piaci viszonyokhoz hasonló részleges átalakítását szorgalmazzak. Friday’s DJIA at 5-minute intervals Az okt. 13.—i tőzs­deösszeomlás grafi­kája. “A TÖRTÉNELEM MÉHÉBŐL” Részlet Deák Zoltán beszédéből a MagyaiuTérsaskör október 15—i ebédjén. (Szerkesztő megjegyzése: A magyarorszá­gi politikai személyiségek idézetei a Buda­pestről érkező amerikai tudósítók szövegei alapján készültek. A beszéd elmondásakor az eredeti magyar szövegek még nem érkez­tek meg a budapesti sajtó révén New Yorkba.) Tisztelt vendégek: 75 évvel ezelőtt üzenetet küldött hozzánk Ady Endre, századunk legnagyobb magyar költője: * I „ „ I En véréi m, akiket közös átkunk Vett el tölünk s szakított messze-messze, Tan túl gyakran jutunk eszetekbe. Hajh, pedig a magyar élet rohan m'ar S özönvizéből csak az, ki kilóból, KitTut közeitől messze-csal a távol Messzi-magyarok, jaj be irigyellek: Itthon már minden elvesztve előre S boldogok vagytok: messze vagytok tőle. Több volt ez, mint egy üzenet, Prófécia volt. Lelki szemeivel, látta Ady a közelgő özönvizet: az első világháború kitörését. Ez az özönvíz megtizedelte a magyar népet. Történelmi Magyarországot a legigazságta­lanabb békekötéssel, amelyet valaha egy nagy nemzetre, a Nyugat védelmezőjére erőszakoltak, feldaraboltak, s három millió magyart kitéptek a nemzet élő testéből. Mi, akik figyeltük és figyeljük a magyar nemzet költöprófétáinak üzeneteit, ismét hallottuk Ady üzenetét a harmincas évek végén. A magyar élet ismét özönvíz fele rohant, amikor Horthy Miklós Hitler szövet­ségesévé tette a magyar államot. S amikor ama Özönvíz véres árjai visszahúzódtak a magyar tőidről, az ország kétharmada romokban volt, magyarok ezrei pusztultak el csatatereken, több, mint fél millió magyar zsidó koncentrációs táborokban semmisült meg. Ma már nem vagyunk annyira "messze- messze" a szülőhazától, mint Ady idejében, amikor két heti hajóút választott el bennün­ket. Ma már a televízió révén közvetlen tanúi vagyunk annak, hogy mi megy végbe az óhazában. Biztos vagyok benne, hogy valamennyien értesültek a Magyar Szocialista Munkás Párt kongresszusáról, amelyen Szocialista Pártra változtatták a szervezet nevét. Az ott elfogadott program feladni látszik a marxizmus számos tantételét. Pozsgay Imre, az új párt valószínű jelöltje a novemberi elnökválasztáson, a kongresszus alkalmával ezer külföldi újságíró részvételével tartott sajtókonferencián kijelentette, hogy "a kommunizmus zsákutcába vitte Magyarországot. A Magyar Szocialista Munkás Párt befejezte történetét. A magyar nép bizalma megrendült a pártban. (folytatás a 3. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom