Amerikai Magyar Szó, 1987. július-december (41. évfolyam, 26-48. szám)
1987-12-24 / 48. szám
8. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Dec. 24. 1987. HAZAI TÁJAK Magyar-kanadai atomenergetikai-megállapodást irt alá Budapesten Tétényi Pál, az Országos Atomenergia Bizottság elnöke és Robert Elliott, Kanada magyar- országi nagykövete. Az egyezmény az atomenergia békés célokra való felhasználásában folytatandó együtt működés kérdéseit rögzíti. Százéves a fővárosi villamos Budapesten SZŰZ eve - 1837 november 28-án indult útjára az első villamosvasút a Nyugati pályaudvar-Király (ma Majakovszkij) utca közötti útvonalon. Ebből az alkalomból centenáriumi emlékünnepséget rendeztek a Budapesti Közlekedési Vállalatnál. Az ünnepség után a Marx-téri villamosmegállóban - az egykori probavillamos egyik végállomásán - emléktáblát avattak fel.. Majd két régi - egy 1908-ból és egy 1913-ból származó -, korhűen felújított - motorkocsi haladt végig a Körúton a Blaha Lujza térig. BELEPTIDIJ múzeumokba Lefogadom, lanyhulni fog a múzeumba járási kedv, ha - amint arról a kulturális bizottság ülésén értesültünk - szabadárasak lesznek a múzeumi belépők; a jelenlegi szándékok szerint az egy-egy kiállítás létrehozásához szükséges - főként - szellemi tökét tükrözik majd. Nos, amennyire ennek az "árúcikknek" az árfolyamát ismerem, a megemelt belépő- jegyárakon sem fognak meggazdagodni a múzeumok. Ezért pedig talán nem érdemes feladni az elvet, amelyre oly sokáig büszkék lehettünk: ha nem is ingyenesen, de képletes összegért látogathatók hazánkban a múzeumok. A könyvek, a mozi- és a színházjegyek árai szakadatlanul kúsznak fölfelé, legalább egy-két menedéket hagyjunk a reáljövedelmük csökkenését amúgy is megérző, de kultúrára vágyó embereknek! Mátraházi Zsuzsa MAGYAR FOGORVOS Dr.KALKÓ ILDIKÓ A New York Egyetem Fogorvosi Karónak tanársegéde korszerűen felszerelt rendelőjében 97-52 64 Ave. Forest Hills, N.Y. Közel a Queens Blv-hoz az R és GG földalattival. Rendel minden nap, előzetes bejelentés alapján Foghúzások, tömések, koronák-hidak gyökérkezelés (Root canal) protézisek Modem kozmetikai bonding Gyors javítások Telefon: (718) 275-7552 biztosításokat elfogad újévi jaomoí: wwiMk. Mit tagadjuk, mindnyájan babonásak vagyunk kissé. Ha az olló leesik és hegyével a padlóba fúródik, azt mondjuk: "Váratlan vendég!" Ha a seprő ferdén áll a sarokban: "Veszekedés". Ha a csirke mellcsontja "kenyértöréskor", illetve csonttöréskor a nagyobbik felével a kezemben marad, az, amit gondoltam, beteljesedik. (Sajnos, sohasem gondolok ilyenkor semmit.) Es igy tovább a végtelenségig. Se szeri, se száma a babonáknak. Szóval babonásak vagyunk kissé. Azért néhány szilveszteri, illetve újévi babonát és szokást nem árt itt följegyezni, hogy ha valaki netán még egyiket-mási- kat nem ismerné, ki ne maradjon valahogy. Tehát: * I I .»I Olomontes. Ez úgy történik, hogy a család hajadon leánya, illetve az Összes le- és fölmeno hölgytagok, esetleg oldalági rokonok napokkal előtte eltüntetnek minden ólomból való tárgyat a házban, mint például: gomb, villa, kávéskanál, a papa pipakupakja (keresheti aztán szegény, hogy hova lett) stb. Ugyanis az ólom fontos kelléke az ólomöntésnek. No, most már, Szilveszter éjjelén, pontban tizenkét órakor, hamar fölolvasztják lábasban a gyűjtött tárgyakat (papa nagyot rikkant, mikor pipakupakját félig olvadt állapotban mégtalálja) és a forró ólmot hidegvizes edénybe csurgatják. Lehetőleg úgy, hogy ne a lábukra csorogjon. Az ólom pillanatok alatt megkeményedik és különböző alakokat ölt. Ha dinnyealakú lesz, akkor ráfogja az egyik, felmenő hölgy, hogy: "Pont olyan, mint Ödő'nke, az édes!" Elképzelhető, hogy milyen csapongó fantázia kell az ilyen megállapításhoz. De hála Istennek, ezzel a kellékkel a hölgyek bőven rendelkeznek. így lesz azután a pipakupakból hol huszár a lovon, hol marcona közrendór, vagy deli pilóta, persze géppel együtt, mindenesetre olyan alak, aki leginkább hasonlít le- és felmenő hölgyek sziveválasztottjához. Malacevés. Ez már kellemesebb babona. Szilveszter, illetve Újév napján világért sem szabad libát, kacsát vagy kappant enni, lévén kaparós lába, amivel elkaparja a szerencsét. Ilyenkor malac javallatos, mert az túr. A közmondás ugyan azt mondja: "Kaparj kurta, neked is íesz: ue aaiveszter - illetve Újévkor csak túrni szabad, kitúrni a szerencsét, az angyalé neki! Mint a malac. Hölgyeim és uraim fölszólítom önöket: Túrjunk! Viszont a malac saját szerencséjénél nem kovácsa. Azért halálozik el jelzet napok előestéjén annyi szerencsétlei malac a hentes kése alatt. Igézés. Ha már az evésnél tartunk, áruljuk el azt is, milyen praktikákkal igyekszik választottja szivét maga felé hajlítani a szende, hajadon leány. Egy szál hajacskáját a szilveszteri ínycsiklandozó fánkba rejti és úgy kínálja a szeretett ifjút, hogy az a haias fánkot okvetlenül kivegye. Ha kivette, nincs baj, mert akkor el is fogyasztja hajjal együtt. Állítólag ez a legbiztosabb, kipróbált recept. Legföljebb az ifjú emlegeti barátságtalanul a szakácsnő körmét, ha véletlenül megtalálja a hajat. Ilyenkor azt hiszem^ nem fog az igézés. Kéményseprő. Szil- r veszter éjjelén meg kell simogatnunk egy kormos arcú, ( deli füstfaragót. Állítólag az adag korommal, ami a művelet után a kezünkre tapad, a szerencsét is átsimogatjuk a mi oldalunkra. Csak azután vilagosszinü estélyi ruhánkat ne simogas- ' suk meg valahogy kormos, illetve "szerencsés" kezünkkel, mert a tisztitószámla manapság egyáltalán nem szerencse, inkább: szerencsétlenség. Malacfarok. Ugyancsak Szilveszter éjjeli babona. Egy visítozó kismalac farkát kell meghúznunk, pontban éjfélkor. A malac nem elöirásszerúen visit, hanem azért, mert egy látogatottabb étteremben átlag 2-300 ember huzza meg a farkát néhány röpke perc alatt. Hogy ez mit jelent, próbálná egyszer ki valaki malac képében, illetve élné bele magát a szerencsétlen "szorongatott" malac helyzetébe. Állítólag ez a művelet is szerencsét hoz. De nem a kétségbeesetten visítozó malacnak. Alomfejtés. Régi népszokás, különösen egyes vidékeken, hogy az eladó lány, akinek még nincs kiszemelt jövendőbelije, illetve nem tud több legény között választani, Szilveszter éjjelén párnája alá rejti a ház egyik férfitagjának _ intim ruhadarabját, mondjuk: "short"-ját. Amelyik legénnyel éjjel álmodik, az lesz a jövendőbelije. De lehet, hogy pont nem ahhoz fog hozzámenni. Ezt nem garantálja a babona. Babona csonttal. Regi középkori babona a következő: Szilveszter éjjelén, pont tizenkét órakor ki kell menni a ház elé es ott a küszöb alá elásni egy malaccsontot. Aki Újév napján először lépi át a küszöböt, az lesz a lány jövendőbeli f^rje. Mi történik akkor, ha Bodri kutya megszimatolja a csontot és idő telőtt kiássa a küszöb alól? Erre az eshetőségre nézve nincs semmi támpontunk. Tűvel való igézés. Újévi babona az is, hogy a lányos házba látogatásra menő legények kÖzúl a lány "véletlenül" megszúrja tűvel _ azt a legényt, akit férjül kiszemelt. Úgy kell megszúrnia, hogy egy csöpp vér ki is serkedjen. A vért kendőjével hamar letörli. Ez a "bűvös" kendő lesz azután a jegykendoje, mert az igézés után bizonyos, hogy a legény elveszi. Persze, hogy elveszi, különösen akkor, ha szép kis ház es földecske is kinéz hozománynak, no meg a lány se csúnya. Ebben az esetben, azt hiszem, szúrás nélkül is létrejön a házasság. Tessek megpróbálni. I I ■ i II Úgy véljük ennyi eleg is egyelőre a szilveszteri és újévi babonákból. Ha tetszett, a többit is elmondjuk - jövőre. I K.