Amerikai Magyar Szó, 1987. január-június (41. évfolyam, 1-25. szám)
1987-06-04 / 22. szám
Thursday, June 4. 1987. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 7. Fodor Erna (Budapest): Uj Muzeum Budapesten Május 8-án megnyílt az új Vasarely Múzeum Budapesten a Zichy kastély egyik nagy épületében. A Korvin Ottó téren megnyílt múzeum, Vasarely Victor, azaz Vásárhelyi Győző 400 müvét tartalmazza. Ez a művész második magyarországi múzeuma, mert először szülővárosának, Pécsnek ajándékozott műveiből és ott már évekkel ezelőtt láthatta a közönség Vasarely érdekes munkáit. A Franciaországban élő világhírű magyar művész egész életművét reprezentálja a most megnyílt múzeum. Igaz, hogy már 1982-ben ajándékozta a képek nagy részét szülőhazájának, de csupán most készült el a kiállításhoz megfelelő muzeum. A megnyitón részt vett a művész is és nagyszerű magyarsággal beszélt az újságírók előtt eleiéről és munkásságáról. A mai Zichy kastély épületeit a római Castrum központi területei föle emelték. A föld alatt polgárházak és a közfürdő romjai húzódnak meg. A kastély az Arpád- hid közelében van, de az egész terület őrzi az antik nyomvonalat. Valaha az Árpád-házi királyok IV. Béla óta Óbudát tekintettek lakóhelyüknek. Itt épült Nagy Lajos palotája is. Mátyás király idejében sok jelentős épület létesült Óbudán. 1956-ban is folytatták itt az ásatásokat és igy került sor a leromlott műemlékek űj hasznosítására. így az újonnan nyilt Vasarely Múzeum látogatói a római korból maradt műemlékekben is gyönyörködhetnek. (folyt, a 6. oldalról) Téli utazás Romániában Az elnöki rendelet értelmében egy háromszobás lakással rendelkező három-négy tagú család februárban 261 köbméter, márciusban 195 köbméter földgázt használhat fel a lakás fűtésére, vízmelegítésre és főzésre. Teli időszakban egy ekkora csalad normális gázfogyasztása havi mintegy 1000 köbméter. Az előirt földgázmeny- nyiségért 261 lejt kell fizetni (az átlagbér havi 3000 lej körül van). A túlfogyasztásért 50-300 százalékkal többet kell fizetni, ha pedig a megadott keretet több, mint 20 százale'kkal lépik át, akkor fennáll a gázszolgáltatás "átmeneti szüneteltetésének" a veszélye (a törvényerejű rendelet nem szabja meg, mennyi időre). Ebben a helyzetben a tömegtájékoztatási eszközök gyakorlati tanácsokat adnak: elegendő például csupán egy 15 wattos égöt használni, kikapcsolni a hűtőszekrényt és az egyéb elektromos háztartási gépeket, nincs szükség világításra az épületek előtt, az erkélyeken, az udvarokon, a garázsokban, a raktárakban, minimálisra kell csökkenteni a lépcsőházi világítást. Ilyen körülmények között, aki csak teheti, kis vaskályhát allit be. A tél átvészeléséért harcolva minden darabka fát Összegyűjtenek tűzifának, szén ugyanis nincs. Mindez persze nem ösztönöz hosszabb tartózkodásra. A rossz útviszonyok ellenére is igyekeztem mielőbb eljutni a bolgár határra. WASHINGTONjD.C. A szövetségi egészségügyi vezetők úgy nyilatkoztak, hogy 1991-ben a kormány kiadásai az AIDS-beteg- séggel kapcsolatban meg fogják haladni a 10-15 billió dollárt. TERJESSZE LAPUNKAT Miért népszerű Hemingway soha nem volt katona, de legújabb életrajzírói szerint is korán kés- zá kellett szoknia a veszélyhez és a halálhoz. Olyan művész, akinek szélsőséges helyzetekre volt szüksége, hogy élményeit megírhassa. Ilyen helyzetekkel már gyerekkorában találkozott. A Hemingway On Writing (Hemingway az írásról) cimü, eléggé kezdetlegesen megszerkesztett válogatásban található a következő Összegezés: "Mi a legjobb bemelegítés egy irő számára? A boldogtalan gyerekkor." Heming- waynek kes'óbb is idegtépő jeleneteket kellett átélnie. A legújabb életrajzok nagy teret szentelnek ezek következményeinek, amelyek egészen 1961-ben elkövetett ön- gyilkosságáig vezetnek. Az eseményt igen gondosan dokumentálja Bernice Kert könyve, The Hemingway Women (A Hemingway- asszonyok). Ez egyike a legjobb könyveknek az íróról: korántsem olyan szűk tematikájú, mint amilyenre a cim következtetni enged; az ügyben érintett hat nővel folytatott hosszas beszélgetések eredménye mentes bármiféle magyarázó determinizmustól. Hemingway amerikai kiadói szerint csak az Egyesült Államokban évente mintegy egymilliós példányszámban adják el a könyveit. Ezek számát most egy új regény gyarapítja, The Garden of Eden (Az Edénkért), amely Angliában 1987 tavaszán jelent meg. A család pedig nemrégiben megalapította a Hemingway Ltd. elnevezésű üzleti vállalkozást: sportszereket, többek között vadászpuskákat fognak forgalmazni. Hemingway népszerűségét annak a képességének köszönheti, hogy leegyszerűsíti és Összegezi a bonyolult világot, amelynek lehetetlen volna minden elemét megismerni és megérteni egyetlen elbeszélésben. Müveit rengeteg nyelvre lefordították. A sors, a végzet, az emberi tehetetlenség, az elkerülhetetlenség, a természetes kiválasztódás és a méltóság korlátozottsága népszerű téma mindenütt a világon, tekintet nélkül társadalmi, faji, nemzetiségi hovatartozásra. Hemingway fordithatösága nemcsak deklarativ prózai stílusában rejlik, hanem azokban a fogalmakban, amelyek körül müveinek cselekménye forog: becsület, áldozat, túlélés, a bizonytalan pillanatnyi győzelem és a "különbekéért" folytatott küzdelem (a kifejezést 1924-ben alkotta). A népszerű regény ily módon hamisítvány- nyá válik, a biztonság paradigmájává, amelynek segítségével szembenézhetünk a bizonytalansággal. Az újságok is azért népszerűek, mert az irányítottság illúzióját keltik: mig az emberek alszanak, valaki rendelkezik. De a "hírek" metahirek, mint ahogy Hayden White bebizonyította, hogy a történetírás is voltaképpen metatorté- nelem: a történetiró leírja az esemenyeket, hogy bemutassa a cselekményt. A történelem és a közgazdaság irreális dolgok a valós világban. Az objektivitás mítosz. A fikció éppoly valós, mint bármely más irás, es egyre nő a hatalma. Hemingway népszerűsége részben abból a reményéből ered, hogy a gyakorlott tehetség a harcban és a sportban csakúgy, mint az írásban, bizonyos fokú közhely mentességet biztosit, és igy előbukkanhat a hősiesség, lett légyen bármilyen kicsiny, bármilyen rövid. Az eszményi Hemingway - nem a hétköznapi ember - számára létezett egy olyan nyelvi kód, amelynek révén a torreádor és az iró bátorsága találkozhatott. Ez a Halál délután (1932) lényege. "Az Hemingway ? Ernest Hemingway iró feladata az igazmondás. Az igazsághoz annyira hűnek kell lennie, hogy az élményei nyomán születő mese igazabb legyen bármilyen tényleges valóságnál. Mert a tényt lehet rosszul megfigyelni, de ha egy jő iro létrehoz valamit, van elég ideje és áttekintése, hogy abszolút igazsággá tegye." Meyers nagyszerűen ábrázolja Hemingway küzdelmeit élete végén, hogy állapota ellenére is írni tudjon. Hemingway állandóan az alkotói méltóságban kereste a túlélés lehetőségét. Meyers egy alkalommal Morley Callaghant idézi: "Hemingway könyörtelen volt nemcsak magával, hanem mindennel és mindenkivel, aki akadályozta öt alkotásának tökélyre vitelében." Ez jellemzi az Edénkért hősét, David Bourne-t, a fiatal irót is, aki küzd, hogy Írhasson és hogy megértse az- apját. Bourne tudja, hogy "nem tragikus hős, mivel van apja és irő, és e két tény nem teszi ezt lehető- ve." Ez nagyszerű összefoglalás, és emlékeztet Hemingwaynek 1950-ben Robert Cantwellljez irt levelére: "Megkértem Cape-et es Scribnerst, hogy ne propagálják a háborús éveimet. Utálom, ha erről kell beszélnem, és lerombolja a felette érzett büszkeségemet. íróként akarok a köztudatban élni, nem mint háborús veterán, vagy báltermi verekedő, vagy vadász, vagy nagy- ivo. Csak iro akarok lenni, és azt akarom, hogy eszerint alkossanak rólam véleményt. Mit változtatna a dolgokon, ha egy festői tájon élnek, aprócska házikóban, háromszáz szellemi fogyatékos kecskével és hűséges kutyámmal? A kérdés akkor is ugyanaz: tudok-e írni?" TIBOR'S MEAT SPECiALiTiES (VOLT MERTL) , Hentesüzletében mindenféle jó kolbász, jó hurka, szalámi, friss húsok, stb. HÁZI MÓDRA KÉSZÍTVE KAPHATOK 1508 Second Ave., (78-79 utcák kozott) NEW YORK, N.Y. Tel: (212) 744-8292