Amerikai Magyar Szó, 1982. január-június (36. évfolyam, 1-25. szám)
1982-04-22 / 16. szám
2. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 22. 1982. SPRINGDALE. Ark. Köszönöm par soros levelüket,, megtisztelve erzem magam, hogy Deák szerkesztő érdeklődik az itteni élet iránt. Kilenc éve, hogy idejöttem Chicagóból leányommal és férjével, amikor nyugalomba mentek. A vom 1981.márciusában meghalt tüdőrákban, en húsz éve lesz, hogy özvegy vagyok es május 7-en leszek 88 eves. Ez az állam nagyon szép, hegyes-völgyes, nagyon sok a szegény ember. A kereset nagyon alacsony, $ 3.50-es órabér van, ez a második allam, ahol a munkabér alacsony. Nagyon kevesen keresnek 5.—dolláron felül óránként. Az eleiem éppen olyan draga, mint bárhol máshol. Egy ismerősöm Chicagóból, mérnök, aki Chicagóban 30 dollárt kapott óránként, itt 8 dollárt keres. Igaz, nem abból él. A termék alma, barack és szóló, szarvasmarhatenyésztés folyik, sok a csirke és a tojás. Mindenki a csirke-feldolgozó gyárban dolgozik, sokszor az egesz család. Az utolsó tiz évben nagyon sok idós par jött ide lakni, sokan Chicagóból. Itt meg lehet venni szép haromszobas7 2 fürdőszobás téglaházat , két garázzsal 50-60 ezer dollárért. Többnyire mindenkinek van szép kertje. Itt a városban még nem találtam egyetlen magyart BETÖLTI-E NEW JERSEY A KVÓTÁJÁT ? Nem is olyan régen, vagy legalább is úgy tűnik fel, mintha nem rég lett volna, hogy Trentonban 500— 1000 magyar munkás es munkásnő jött el lapunk kiküldött szónokait, Rév. Grösst vagy E.H. Neuwald- ot meghallgatni. Nem is oly reg volt, hogy a Bound Brooki Magyar Munkás Otthonban egész nap pikniket rendeztünk, reggeli szalonnasutessel egybekötve, Szepesi Berci, Vidám Pista es Veres bácsi felügyelete alatt. Nem is oly régen volt, hogy Elizabethben saját szép munkásotthona volt a mozgalmunknak, betegsegélyzo szervezetünknek, lapunk barátainak. Ugyanez volt a helyzet Newarkon, New Brunswickon, Passaicon es másutt. New Jersey magyarsága hosszú eveken át ott volt az élen a lap támogatásáért folyo, évenként megújuló akciókban. Most már elnémultak a termek, amelyekben valamikor a haladas ügyét képviselő' embereink szóltak a magyar dolgozók ezreihez-. De sajnos elnémulnak New Jersey nagyipari gócpontjai is, mint Trenton, Elizabeth, ahol a Singer gyár bezarasa egy egész varost itel gazdasági elsatnyulásra. Mindamellett még mindig százszámra olvassák lapunkat magyarok, akik nem felejtettek el, mit tett a mi lapunk az amerikai dolgozókért, köztük a magyar munkásokért. Az idei jubileumi evben e gondolatok kell, hogy athassak New Jersey olvasóink lelkét, amikor lapunk felhívására választ készülnek adni. Elődeink 80 év óta mindig ott voltak, amikor cselekedni es adni kellett lapunkért. Hisszük, hogy az idén is méltó módón fognak válaszolni. sem. E. B. HAMMOND, Ind Köszönettel fogadom az évkönyvet, nagy örömet okozott. Itt mellékelem az árát, azonkívül a Magyar Szó megújítására egy evre, bár még nem esedékes, összesen 35.- dollárt. Sajnos többet nem tudok kiszakítani nyugdijamból. Lapjukat nagyon szeretem, alig varom az érkezését hetenkent. Igen érdekes és igazmondó. A jó Isten segítse kedves mindnyájukat nehéz, fáradságos es költséges munkájukban még nagyon sokáig. Igaz magyaros tisztelettel. j_p SIMCO. Ont. Az évkönyvét megkaptam, nagyon jó, remek, ahogyan azt az igazi tanítómesterek megírják. Albert Vágó STRATHROY, Ont. Az évkönyv kitűnő, sok jó olvasnivaló van benne, plane a Mr.Paczier Írása tetszett nagyon. Boldogult férjemet is a 18 evesekkel sorozták be, ó is ott volt a Piávénál, ahol annyian meghaltak. Egy kecskeméti jó barátja is ott halt meg, ahogy bombáztak az olaszok a férjem irta meg a szomorú hirt a felesegének es kislányának Kecskemétre. Kellemes húsvéti ünnepeket kívánok. Wilma Macsek HOMEWOOD, 111. Az évkönyvet megkaptuk, amiből már több cikket elolvastam, amit szeretek. Első férjem 1906-tól olvasta es amennyire tudta segítette. A második férjem nem tudom, mióta olvassa, de én 22 éve vagyok vele es azóta is próbálunk segíteni, hogy meddig, nem lehet tudni, mert mindketten megöregedtünk. Férjem április 14-én töltötte be 90. évét.en is 83 éves leszek júniusban, s bizony erőnknek fogytán vagyunk. Küldünk 50 dollárt előfizetésre, évkönyvre és támogatásra. Kérem folytassák jó munkájukat, amig csak lehet. Üdvözöljük a szerkeszi tőségét. jámborek. (Szerkesztői üzenet: Gratulálunk jámbor munkástársnak 90. születésnapjához. Előre küldjük a legjobb kívánságainkat kedves Barbara munkástársnőnek a júniusi születésnaphoz.) Búcsú Henbstéktől A new yorki 70.000 magyar mindegyike ismerte, sokan ízlelték is a magyar cukrászat mestermüveit: almás, diós, mákos,túrós, cseresznyés reteseket, melyeket az utolsó 55 esztendőben olyan nagy hozzáértéssel gyártottak a Herbst-család felügyelete alatt a Yorkville-i üzemben. Nemcsak a város magyariai, de németek, osztrákok, csehszlovákok, ittszületett amerikaiak ezrei is elvándorolták a 81. utca es Third Ave.-nál lévő cukrászüzletbe és vásárolták az Ízletesnél izletesebb tortákat, habosokat, mákos es diós beleseket, stb. Berta és Alex Herbst alapította az üzletet, amikor a 30-as évek depressziója idején Alex Herbst nem tudta folytatni mesterségét és a felesége által készített süteményeket arusitotta. Először csak az üzletbe jövőket látták el a napi 12 órás munkájuk gyümölcsével, de rövid időn belül egyre több étteremből jöttek a rendelések. 1939-ben, a Világki állítás idején, ok látták el süteményekkel a magyar pavilont, ahol a világ minden tájáról érkezőknek volt alkalmuk megismerkedni a Herbst készítményekkel. 55 évvel ezelőtt 35 cent volt egy rúd rétes, ma ugyanazt $ 9.50-ért árusítják. Most lebontják a Third Ave-i épületet es 29 emeletes bérhazat emelnek a helyébe. A vásárlóközönség biztatta George Herbst-et, az üzlet jelenlegi tulajdonosat, hogy nyisson ki egy ui üzletet a környékén. A 72 éves George buszken fogadta az elismerést, de ezt mondta: “Lehetetlen e kérésnek eleget tenni, ha másért nem, úgy azért, mert egy uj üzem felállítása 250.000 dollárba kerülne, amit a jelenlegi gazdasági helyzetben lehetetlen megkockáztatni. En már idős vagyok és fiam más téren kívánja megkeresni a kenyeret.’’ “Magyar cigányzene, vidám hangulat közepette lépünk le a porondrol a jól végzett munka es annak tudatában, hogy sok embertársunknak nvujtottunk élvezetet. A 29 emeletes epület gazdag lakói majd csak eltengődnek valahogyan a mi almásrétesünk nélkül is.” A Herbst réteshaz évtizedeken at hirdetője és támogatója volt lapunknak. Üres kézzel tért vissza Befejezte tárgyalásait Haig USA külügyminiszter Buenos Airesben és visszatért Washingtonba, uj javaslattal, melynek lényégé: Argentína és Anglia ideiglenesen közösen vezesse a Falkland-szigetek ügyeit, egy 400 merföldes semleges zónát alkossanak a szigetek körül, Argentína vonja ki csapatait es kezdődjenek tárgyalások az ENSz égisze alatt a végső egyezményről. A terv “nem elfogadható” Thatcher angol mi- niszterelnöknó részére. Argentína felhívást intézett a Latin-Amerikai Országok Szervezetéhez (OAS), hivatkozva az 1947- ben létrejött egyezményre és kérte az országok aktív támogatását. TÁMOGASSA HIRDETŐINKET USPS 023-980 ISSN 0194-7990 Published weekly, exc. last week in July and 1st 2 weeks in August by Hungarian Word,Inc. 130 E 16 St. New York, N.Y. 10003. Ent. as 2nd Class Matter, Dec. 31. 1952 undv the Act of*March 21.1879, at the P.O. of New York, N.Y. « • * Szerkeszti a Szerkesztő Bizottság Előfizetési árak az Egyesült Államokban egy évre $ 18.— félévre $ 10.— Kanadaban és minden más külföldi országban egy évre $ 20.— félévre $ 12.— , , Postmaster Send address changes to; Hungarian Word,Inc. 130 E 16 St. ■ r’ New York, N.Y. 10003. AMERIKAI , MAGYAR SZO