Amerikai Magyar Szó, 1979. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

1979-06-21 / 25. szám

Thursday, June 21. 1979. AMERIKAI MAGYAR SZO FEKETE GYULA: •fl FALU SZÉPÉ 27. rész. REGÉNY 12 HUNGÁRIA TRAVEL BUREAU ' 1^5 SECOND AVE., NEW YORK, N. Y. 1002« TEL.: (212> 249-9342 és 249-9363 CHARTER UTAZÁS BIZALOM KÉRDÉSE ÉS Á HUNGÁRIA UTAZÁSI SZAKIRODA KOMBINÁCIÓJA GARANCIA ARRA. HOGY VALÓSÁG LESZ A NYÁRRA TERVEZETT VAKÁCIÓJA 1979—PUBLIC HUNGÁRIA CHARTEREK MENETRENDJE: PAN AM-EL ÁTSZÁLLÁS NÉLKÜL BUDAPESTRE. Indulás Tartózkodási Vissza Ára New Yorkból idő Budapestről S J a Június 27 S 439.00 * Július 04 $439.00 Július 03 §• E ' , Július 11 $439.00 Július .04 f | Augusztus 02 $ 439.00 Július 10 “ r Július 18 $ 439.00 Július 17 * | Július 25 $439.00 Július 24 3f a- Augusztus 01 $439.00 Július 31 S g> Augusztus 08 $ 439.00 I- a Augusztus 01 £ S; Augusztus 22 $ 439.00 Augusztus 07 £ B Augusztus 15 $ 439.00 Augusztus 14 <|j; 5^ Augusztus 22 $ 439.00 Augusztus 21 r 2. Augusztus 29 $ 439.00 Augusztus 28 Szept. 05j. $439.00 Szept.04 - Szept. 12 $ 439.00 ROKONOK KIHOZATALA PAN AM-el átszállás nélkül New Yorkba . » Indulás Tartózkodási Vissza Budapestről idő New Yorkból V *** f— 3 . | Június 26 $ 439.00 Június 27 §• * Július 03 $ 439.00 fi, 0 í Július 04 l [ Július 10 $ 439.00 Július 11 . u- JT Július 17 $ 439.00 Július 18 í I Július. 24 $439.00 július 25 I £ Július 31 $439.00 Augusztus 01 — jj Augusztus 07 $ 439.00 Augusztus 08 £’E Augusztus 14 $ 439.00 Augusztus 15 § Augusztus 21 $4$9.00 Augusztus 22 í Augusztus 28 $439.00 Augusztus 29 a 'Szept. 04 $ 439.00 .Szept. 05 Szept. IS $ 439.00 Egyszeri (one way) ágaink ára mindkét Irányban csak * 249.00 PLUSZ ADÓ $ $.00. Jelentkezéskor szemétenként S 150.00 előle* szükséges ■ ' SIESSEN, NEHOGY LEKÉSSEN 1979 LEGJÖBB ■- ÉS LEGOLCSÓBB UTAZÁSÁRÓL! EGYÉNI UTAZÁSOK BEL- ÉS KÜLFÖLDRE EGÉSZ ÉVEN ÁT. VÍZUMOK BESZERZÉSE • HOTELFÓGLALÁS • AUTÓBÉRLÉS IKK A TŰZEX COMTURIST ill...... —e/CljL . ‘ 1 "ji RÉTESHAZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-84M. I Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar. ■ Mltzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 720-lg nyitva lLr--r ■ ■1 ■ ■■■------- -t --- ■ ■. i — Jo, jo, Margitka, hat tudom en azt... — folytat­ta Szépe. — Megadjuk a módját a lánykérönek is meg mindennek. Szombaton este szabad, akkor eljön, és annak rendje szerint megkérné a kezét. A jövő héten pedig eltávozást kér, átmennek együtt Kövesdre, és meg­veszik a gyűrűt. Margit sokáig hallgatott, és komoly hangon felelt. — Jaj, törzs úr, nem tudom én. Hamar lesz még ez. , — Janos a nevem — mondta Szépe. — Szólítson csak úgy. Vagy Jani, Jancsi, ahogy jólesik. — Meg­emelte a poharat. — Egyszóval megegyeztünk. Margit nem válaszolt, de a'koccintásra ivott egy kortyot. “A tűz égesse meg ezt a bort — gondolta —, csak nem romlik ilyen hirtelen?” Délután megkóstolta, amikor hazaért vele, s most savanyúbbnak találta, mint akkor. — No lássa. — Szépe felszabadultan nevetett. Hát­radőlt a székén, eligazította a kardját. — A lagzit meg novemberre gondoltam. November elejere. “Az nem volna rosszkor — gondolta Margit. — Az uj bor éppen letisztul. De a malac nem hízik meg akkorra, nem hiszem.” Szemet lesütve morzsolgatta az asztalterítő rojt­jait. Azután a hosszú csendre egy bátortalan pillan­tással végignézett á csendőrön. “Nem látszik rossz embernek. Csak ne volna ilyen lajha. Nagy behemőt. Majd megszokom.” Mondta egyszer az anyja, hogy az embernek nem mindegy, kivel kerül össze, de az asszonynak min­denforma embert meg lehet szokni. Szépe elmondta, amit el akart mondani, és derűs tűnődéssel, elegedetten üldögélt. Rövidre nyírt, sző­ke haját hátrasimitotta néha, valamire gondolt, és el- mosolyódott, tömpe ujjaival a bajuszát csipkedte, s közben a szemét nem vette le a laüyról. Időnként megszólalt, de nagyjából azt ismételgette, amit már elmondott: “Kigondoltam en azt, Margitka, nem szoktam hadováim a levegőbe. Nem szokásom, egy­általán. Mihelyt a csillag meglesz, kiiratkozunk, az­tán... November derekáig - legkésőbb! mert hama­rabb szeretném; jobb azon túlesni minél hamarabb, ha egyszer... —, de legkésőbb november derekáig osszeüssük a lagzit. Valami jó lakást kinézek én ad­dig, elintézem én azt.” Vagy a közelebbi tervekről: “tettem én félre pénzt, bár vastag gyűrűt most nemigen adnak, meg­eszi az aranyat a háború. Csak vékonyát. Mindegy nem számit, igaz-e Margitka, úgyis csak az a fontos, ki milyen érzéssel viseli...” Többszőr vett a diós kifliből, és arra is mindig ugyanazt mondta: “Igazán jó ize van. De nem vicc, süssön majd ilyent nekem is, Margitka.” Cigarettára csak egyszer gyújtott rá. “Nem nagyon bánom. Elszív néha egyet-egyet az ember, de van úgy, hogy eszembe se jut két napig.” Közbe-közbe percekig hallgatott, és csak nézett. Családjáról, szüleiről nem tett említést. De ez fel sem tűnt, hogy az otthoniakat nem emlegeti: vala­miképpen az egész ember olyan volt, mintha szülők és családi környezet nélkül, egyenesen kakastollas kalapban lépett volna ki a napvilágra valamelyik csendörlaktanya kapuján. Margit eleinte figyelemmel kisert minden szót, s továbbgondolt belőle annyit, amennyi megfogant benne. Arról, hogy a csendőr lakást néz, neki rögtön a bútor jutott az eszébe. “De miből csinálunk annyi rengeteg pénzt, jézus Isten, hogy felment annak az ara! Pedig mar nem lehet tovább halasztani, csak­ugyan.” Azután a gyűrűről: “Bánnám is én, milyen gyűrű. Inkább adná bele a bútor árába azt a pénzt, amennyivel vékonyabb a gyűrű...” Az udvarról beszűrődtek az este megszokott hang­jai: az anyja a macskával zsémbelt (most szűri a te­jet), a jnalacok hosszan kornyikaltak, azután csak egy-egy mély röffenés, egy visitás (most Lajcsi strá- zsál fölöttük a lapockával). Elnehezedett a szem- pillaja, és nagy erőfeszítésbe került, hogy el ne bó­biskoljon az udvarlo — már nem is udvarló, hanem: kérő — mellett. Később bejött az apja, majd újra az anyja is. Mar­git rögtön felállt az asztaltól, hogy egy kis mozgás­sal, tevéssel-vevéssel frissítse magát. Közben rájuk is figyelt, de a csendőr most nagy kerülőkkel beszélt, ha beszelt, nyíltan nem tett emlitest a szándékáról. “Igaz is — jutott az eszébe —, még idáig nem kér­dezte a hozományt se. Ki tudja, mire számit ó; pe­dig baj lehet meg abból, ha sokat vár.” “Úgy a. Mi baj lehet, semmi baj se lehet — fűzte tovább rögtön. — Elvinné ö mar egy szál ingbe is, tori mar ötét a zsigulya, látom én.” Az anyja a nyári munkákról beszelt, kifogyhatat­lanul. Sok helyen megdőlt a búza, nehezen haladnak benne a kaszasok, de máskülönben nem lehet pa­nasz, súlya van a kévének. Végeznek a héten a vá­gassál, de meg sem szabadultak az egyik bajtól, nyakukon a másik, itt a hordás, a gépelés, meg a ku­korica is kívánná a kapat,meg a szőlő is a kötözést — mintha K. Tothne sorolná hatvan hold gondjait. Az apja ugyanolyan tartózkodón vett részt a tár­salgásban, mint amikor egyszer-egyszer benézett Karcsihoz, de most volt az arckifejezésében egyéb is: valamilyen gyanakvó, póri tisztelettudás. — Ha meg nem sértem, hova valósi a törzs űr?— kerdezte, amikor az asszony a gazdaság sűrű gond­jait elköltötte egy sóhajtással. — Poroszlai, tulajdonképpen — felelte Szépe. — Mert ohati születésű vagyok, de elkerültünk onnan. Köteles, szemet összehúzva töprengett. — Ohat?».. Nagy földek vannak arra. — Vannak — bólintott Szépe. — Meg, ugye, a Hortobágy is. Szüleiről, családjáról megint nem beszelt. Margit szerette volna odasugni az anyjának, hogy a csendőr megkérte, de nem volt rá alkalom. A butella majdnem félig volt még. Hogy csináljon valamit, elvette előlük, s beleöntötte a maradék bort a demizsonbol, amely a sifonhoz volt készítve a tölcsérrel együtt. Észrevette közben, Hogy Lajcsi az udvari ablakon leselkedik. Kimentek később az anyjáék, s elölről kezdődtek a hosszú hallgatások s a küzdelem az egész testében szetomlo, kibírhatatlan álmossággal. Szépé szemlátomást jól érezte magat, nem bírt betelni a nezegetessel meg terveivel a gyürüvételröl s a novemberi esküvőről. Csak akkor vette észre ma­gat, amikor a Margit szeme lecsukódott, s feje a mel - lere csuklott. Az egesz ház csendes volt mar. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom