Amerikai Magyar Szó, 1979. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

1979-03-08 / 10. szám

Thursday, March 8. 1979. az járt az eszemben, hogy mire költeném, ha ráakad­nék?! Egy hazat huzatok fel otthon a faluban. Nem nekem. való a pesti élet. Úgy tudom, maga is vidék­ről jött, megérti hat, ha az ember visszavágyik. Ha nem találom meg a pénzt, akkor se tennék máskent, de igy sokkal könnyebb lesz. Kezdett magahoz térni az öregember. Felállt es közelebb lépkedett a bőrönd pénzhez. Felvett egy köteg százast, emelgette, forgatta a kezeben, simo­gatta a pillantásával. — Ez az — mondta,most már megismerem. — Akkor hát — kezdte újra Tari Balázs —, osszuk széjjel, ahogy megállapodtunk. Egy köteg magának, egy köteg nekem. Itthon az asszony egy óra múlva, jó lenne addig elboronálni a dolgot. — jó, jó — motyogta az öreg elhomályosodó szem­mel tekintve a fiatalemberre, aztán tétován kezébe nyomta a köteg százast. — A faradságodért... — Mi az? Mit akar? Nem igy alkudtunk meg! Az öregember úgy tett, mint aki nem hallja a sza­vakat. Nehézkesen lehajolt, magához ölelte a bórőn- döt és fürgén igyekezett az ajtóhoz. Lenyomta a kilincset a könyökével, és már az udvarról lihegte vissza: — Nem hittem en azt komolyan, hogy megtalá­lod, azért igertem a felet. De magad se gondolhatod, hogy az teged illet... hiszen én nyertem... én ástam el... en szenvedtem érte... A fal mellett téglarakas, építkezéshez odakészit- ve. Tari Balázs leemelt egy téglát, es fejbe vagta az öreget. Aztán ütött másodszor és ütött harmadszor is. Az öregember elejtette a bőröndöt, és úgy dőlt rá a széthulló százaskötegekre, mint valamikor ott­hon a frissen megtömött szalmazsákra. — Nem téglával? — hallotta nagyon messziről a kérdést, de felelni már nem tudott rá. Nagy pohár fröccsók pezsegtek sokáig a szeme előtt, mig végül az utolso ámybuborekis elpattant a sötétben. HUMOR .. I ff — Tudod-e mi a különbség a mohamedán es a mai ♦ f .. házasságok kozott? ^ — Mi? f *r « « •( — Az, hogy a mohamedán no a hazassag előtt nem látja a férjét, a mai no pedig a házasság után..... — Mi van Mancival? Csak nem beteg? — Ugyan, öt meg a bacilusok sem állhatják ki! ... • • — Drágám, nézd csak, mar száztízzel megyek! ujjong az újdonsült sofőr, Kovácsne. — Hat mondd, van én­nél csodálatosabb dolog a világon? f « i 1 «. — Van — szol a férjé. — Az, hogy meg elünk. — Tessék, náfam mindig a vendég a> első . .. AMERIKAI MAGYAR SZÓ. 9 K EG A fl FALU iZEPE REGENY 12. rész. — Fiam, te egy beteg ember vagy — szólalt meg atyailag Bárány főtörzsó'rmester. — Minek keve­redsz te ilyesmibe. A fenének kellett neked szur- kálódzni, látod. A legeny megriadt. — Én szúr kai tam?... Ilyet ne is tessék rám fogni, törzs ur. Uttem azt az embert, az igaz, azt egy per­cig se tagadom, meg azután sütolgáltam is, de én senkit még életemben meg nem szúrtam. — Ne hazudj! Hat ki szúrta volna meg, ha nem te!? — Azt én nem tudhatom, törzs ur. Mondom,ne­kem a szemembe világított, aztán csak egyet jajdult, elesett a puskája... Azt én nem tudhatom, ha agyon­ütnek se, hogy ki szúrta meg, törzs ur. — No, majd eszedbe jut, te gazember — mondta Marschalko. Szépé a hanghordozásból is,meg az őrsparancsnok szem'óld'ókrándulásáből is rögtön tudta a dolgát. El­kapta a fiú haját, magahoz rántotta, s tenyérrel erÖs ütést mert az arcára. Kettőt-hármat ütött még majd hirtelen eltaszitóttá magától, de úgy, hogy a hajából egy fürt az ujjai közt maradt. A legény el­esett. Nyálas vér csurrant a szájából az ingére. — Ki kéne ezt kötni — vélte Albin. — Állsz fel rögtön! A legény veres száját törólgette a kezefejével. Nehézkesen tapászkodott fel, s egesz teste reszketett. — Ussönek, csak iissönek — mondta. En is üttem magukat. így folyt tovább a kihallgatás. A következőt, egy deresedő kis öregembert (őt csak azért hozták be, mert régi ismerőse volt az Örsnek: a kommunisták feketelistájáról) Nagy Mihálynak osztotta ki Bárány. Ezt a csendőrt Szépével együtt vezényelték a sza­kaszhoz, igazi fenegyerek volt, mint a Rongyos Gár­da önkéntese, megjárta a Felvidéket a csehek idejen. Szolgálati eve kevesebb volt, mint Szépének, de a csendőri rangfokozatot egyszerre kapták, s alig tit­kolt vetélkedés folyt köztük. Nagy Mihály ezúttal sem maradt el a versenytársától. Utána megint Szépe következett, majd ismét Nagy Mihály. Afféle vizsgáztatás volt ez a fölottesek előtt, noha mindketten letöltóttek már próbaidejü­ket, és sikerrel megfeleltek a hivatalos vizsgákon, még jo néhányszor az ilyen nem hivatalos — de a csendőrerények kifejlesztése szempontjából legalább annyira fontos — vizsgáztatásokon is. A nyomozati eredmény különben csekély volt; a legfontosabbat — hogy ki szúrta le Szabót — nem si­került felderíteniük. Masnap már bizonyossá vált, hogy nem jo nyo­mon indultak el. Megérkezett autón Obláth főhad­nagy, a szakaszparancsnok, egy alhadnagy kiserete- ben, s magával hozta a Szabó vallomásáról felvett jegyzőkönyvet. A vallomásból kitűnt, hogy nem azok támadták mega próbacsendo'rt, akik a kapuban a lányokkal enyelegtek, hanem hátulról szúrta meg valaki, s hátulról kapta az első ütést is, a tarkójára. Lehetséges, hogy a zseblámpa fényétől vaksi legé­nyek csakugyan nem látták, ki volt a tamadó. Az őrsparancsnok az irodában részletesen tájé­koztatta Obláth főhadnagyot a vasárnap éjjeli ese­ményekről és intézkedéseiről. Megemlítette közben a gazdaköri verekedést is. — Egyszer huzza ki az ember a lábát, es csőstül itt a baj — mondta nyilvánvaló célzással a helyette­sére, Bárány főtörzsőrmesterre. Több megróvót nem mondott Bárányra, mert az alhadnagyot nem ismer­te, csak annyit tudott róla, hogy a szárny parancs­nokságon szolgál. (A két főtörzsőrmester bonyolult viszonyban volt egymással. Bárány volt a rangidős, Marschalko vi­szont fölötte állt; mint őrsparancsnok. Báránynak a szarnyparancsnokságon voltak jó emberei, Marschal- kót viszont egy emelettel feljebb, az osztályparancs- noksagon — ahol a fia is szolgált — támogatta vitéz löfő Kaszonyi alezredes. Annak idején, az elsŐ hábo­rúban Kaszonyi — akkor még százados volt, vitéz s lófö nélkül — szobaianya bajba került, és a tiszti­szolgája elvette feleségül. A gyereket elcsinálták, a tisztiszolgát — Marschalkot — pedig Kaszonyi bevit­te magaval a csendórségre, s azóta is rajta tartja a kezét a családon.) Obláth főhadnagy homlokát rancolgatva olvasta végig a gazdaköri esetről írott jelentést, meg a hozzá­csatolt, aznapi keletű jegyzőkönyvet: egyik jelenle­vő állítása szerint K. Tóth Karoly szabadságos tize­des rúgta fel a lámpát, feltehetően szándékosan, s lány miatt történt a dolog. A főhadnagy vékony fiatalember volt; pozsgaspiros, lányos arcához in­kább félszeg mosolygás illett volna, mint ez a fölé­nyes szigor. — Hagyjuk ezt a fenébe, Marschalko. Szoknya­ügy. Persze, ha nem volna katona az illető... de p... ügyben mi az istennek vacakoljunk a katonasággal. Úgysem adnák ki. Egy tizedest. Ne zargassuk most minden sz... dologban a katonákat, azt hiszi, a leg­több baka nem szívesebben ücsörögne idehaza a hű­vösön, mint odakint a.lövészarokban? No hát. Ami pedig a büntetőszázadot illeti, azokkal nem lehet háborút nyerni. A főhadnagy megkínálta őket cigarettával, majd átfutotta a haláleset körülményeiről készült tény- vázlatot. Bárány főtörzsőrmester szerkesztette a tény vázlatot, mint szemtanú, és Albin törzsőrmester — Önvédelemből — akkor használta a szuronyt. Obláth a homlokát rancolgatta, szemlátomást nem tetszett neki a dolog. — Lóf... a levegőbe, okosabbat nem tudtak kispe- kulalni? Kerem Albin törzsőrmestert. — Főhadnagy ur, alázatosan jelentem, járőrbe küldtem. (Folytatjuk) Ha Ön csak most kezdte olvasni a “Falu szeoe’-t és óhajtaná a regény eddigi részleteit is elolvas­I «* ni, tudasson bennünket es mi szívesen megküld­jük az előző közleményeket. B rESHÁZ ^CUKRÁSZDA THIRD AVENUE, NEW. YORK. M. Y.-Ik Street tarkán) — Telefon: LS l-HU. nők, ceOletésnapl torták, lakodalmi, Bar. Lh-torták. _ Poétán «állítunk aa ország »Inden rétedbe. — Ette 7 JÓ-lg nyitva |

Next

/
Oldalképek
Tartalom