Amerikai Magyar Szó, 1971. július-december (25. évfolyam, 26-50. szám)

1971-12-09 / 47. szám

Thursday, Dec. 9 1971 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD A FARMGAIDÁLKODÁS PROBLÉMÁI MINÉL TÖBBET TERMELNEK, ANNÁL KEVESEBBET KERESNEK A középnyugati államokban az idén olyan rekord kukoricatermés volt, amilyenre még nem volt példa. A gabonaraktárak es elevátorok roskadoznak a be­takarított sok kukoricatol es igy a farmerek most sokkal kevesebbet kapnak, mint tavaly, bushelon- kent a termékeikért. A politikusok magukat a far­merokat okoljak mindezért. Azért van ez — mond­ják —, mert túl sokat termeltek, de a farmerok a kormány politikáját szidják amely szerintük a rossz piaci körülményeket előidézte. lowában es mas középnyugati államokban a nö- venybetegség és szárazság miatt tavaly nagyon rossz volt a kukorica termés. Olyan kévés volt a hozam, hogy a földművelésügyi minisztérium, attól félve, hogy ez az idén is megismétlődik és a rezerva kuko­rica állományt felemésztheti, az idén megengedte, hogy 20 százalékkal több területen ültessenek ku­koricát anélkül, hogy az árfenntartó szubvenciót elveszítenek. A farmerok, réméivé, hogy a kukori­ca betegség majd máshol jelentkezik, kihasználtak a kedvezményt, abban a hiszemben, hogy mint ta­valy, a kukorica ara bushelenként felmegy $ 1.40-re. A kukorica betegség az idén a legtöbb helyen nem mutatkozott, az időjárás is megfelelő volt, úgy hogy az idei termés, amely meghaladja az 5.4 millió bus- helt, 30 százalékkal több a tavalyi termésnél és 600 millió bushellel több, mint amennyire az ország­ban, vagy a külkereskedelemben szükség van. Mind­ennek következtében egyes helyeken a napokban már 1 dollárnál is kevesebbet Ígérnek bushelenként a kukoricáért a farmeroknak. Még a szubvenció igénybevételével sem kapnának $ 1.05-nél többet érte és igy akármilyen nagy mennyiségű a hozam, ilyen alacsony áron ez mégis nagy veszteséget jelent. Sertéshizlalásra sem érdemes fordítani a sok ku­koricát, mert a nagy sertésállomány miatt ennek az árai is lényegesen estek a tavalyi árakhoz viszonyít­va. Csak a legnagyobb sértés hizlaldák, amelyek 2000 vagy több állatot tartanak, képesek, ha keve­sebb profittal is, de veszteség nélkül termelni. A farmerok elégedetlenséget, sok helyen elkese- redettsegét, még növeli az a tudat, hogy bármeny­nyire alacsony marad a kukorica, vagy a sertés ám, a varosokban az élelmiszerárak nem esnek, sőt egy­re jobban emelkednek. Erről napról-napra minden élelmiszer vásárló bebizonyosodik és hivatalosan is jelentik, hogy az ü.n. ar-rőgzités ellenére az élelmi­szer, de különösen a hús ára újból emelkedett az utolso két hónapban. Hogyan próbálja a kormány ezt a fonák helyze­tet orvosolni? Úgy tálán, hogy a felesleges sertés és kukorica állományból kiutal ingyen élelmet az ország sok helyen a betevő falatjukat alig előterem­teni kepes nyomorgoknak, a munkanélkülieknek, az iskolás gyermekeknek, a keserves, szűkös nyug­díjon tengődő öregeknek? Vagy úgy talán, hogy el­küldi India, vagy Bengal éhségtől haldokló lakosai­nak, menekültjeinek? Dehogyis ! Ez ellentmondana, a rendszer gazdasági elveinek! Úgy próbálja a kor­mány a túltermelés kérdését megoldani, ahogyan Clifford M. Hardin földművelésügyi miniszter be­jelentette: a jövő evben a farmeroknak kétszer annyi területet kell parlagon hagyni, vagy más ga­bonával bevetni, hogy az ár szubvencióra jogosul­tak legyenek. Ha ebbe elegen beleegyeznek, akkor eléggé csökken a kukorica termés ahhoz, hogy az árak újból felmehessenek. Sok farmer kételkedik abban, hogy ez a rendelet eredményes lesz. Azt mondják, az idei rekord ter­més óriási mennyisége a jövő évre is kihat és meg­jósoljak, hogy jövőre is 1 dollár körül lesz a kukori­ca ára bushelonként, normális termelési körülmé­nyek között. Könnyen meglehet, ha ez igy megy tovább, hogy Nixon elveszítheti a farmerok támogatását a jövő évi választásokon. A farmerok is okulnak a tapasz­talatokból és majd ésszerűbb farm politikát köve­telnek. K. V. afümLN6r A ZAUÓKM Szellemes megoldást találta newyorki Greenwich Village egyik lakója a gyakran előforduló rablótáma­dások, betörések ellen. A Bethune-Bank Street Asso­ciation lakószövetség elnöknöje, Mrs. Joan McLure fejében született meg az ötlet, hogy mindenki tart­son fütyülőt magánál. Ha valami gyanúsat látnak, először hívják fel a 911-es rendőrségi vésztelefon- számot, aztán fütyüljenek. Mindenki más is fütyül­jön, aki a fütyülést meghallja és mindenki más is hívja fel a vésztelefonszámot. A lakók először vonakod­va és kétkedve fogadták az ötletet. De mégis be­szereztek fütyülőket nagy­bani áron, összesen 300 darabot, amelyeket be­szerzési áron, darabonként 75 centjével árulnak egy üzletben. Először főpró­bát tartottak, mintha tényleg rablás történne, hogy mindenki megtanul­ja, mit kell tennie. De hamarosan igazi alkalom kínálkozott az ötlet kipróbálására. A tüzlejáraton láttak valami gyanús alakot. Erre valaki telefonált és fütyült, mások is ugyanezt tették, sokan kirohantak, a menekülni készülő betörőt lefülelték és az akkorraodaérkezö rendörkocsi elvitte. Más alkalommal, ha nem is sikerült elfogni a betörőt, a sok fütyülés elijesztet­te. Most azt ajánlják, hogy más környékeken is ve­zessék be ezt a módszert. Eddig minden rendben lenne, de a kétkedők azt mondják, ha ez általános lesz, a rablók majd azt csinálják, hogy az egyik utcában ők maguk fütyülnek és a másik utcában majd kirabolják az embereket. “Lesznek vidékek, ahol egész nap fütyülni fognak* mondotta valaki. Mi lesz akkor? Megszegik a zajkorlátozási rendsza­bályokat!” JÓVÁHAGYTÁK AZ ÚJ SZERZŐDÉST NEW YORK, N.Y. A város szervezett köztisztasági alkalmazottai jóváhagyták az uj 27 hónapra szóló kollektiv munkaszerződést, mely 1,710 dollár évi béremelést biztosit szamukra. Ez 15 százalékos béremelést jelent a jelenlegi H. RÖTH & SON IMPORTERS Az összes régi és teljesen uj magyar hangle- jelent meg) dupla kötetben ........... ... $5 50 rwzek. Cigányzenés hanglemezek, e'redeti ma- Venész-féle budapesti szakácskönyv .......... $3 00 gyár népzenekar játéka, egy teljes óráig játszik AMERIKAI NYELVMESTER ....................... $2.50 száma: 1001 AB Ar: $3.95 Angol-Magyar és Magyar-Angol szótár .... $5.00 Magyar népdalok és csárdások, 1002 AB $3 95 Nagy Angol-Magyar Műszaki Szótár . $12.50 • “MAGYAR” IMPORTALT SZALÁMI • oj m ifeyar_angol és angol-magyar zseb­Hunyadi. János ásványvíz. Pergetett Zita-akác- szótár (kötetenként) ................................ $2.50 giéz. Csokoládék, cukorkák. Uj édes mák, daral- Magyar játékkártya (Piatnik) egy csomag 85c va, szitálva. Szegedi paprika. Mák, dió s mandula . . . " . . darilva. Italizesitők. Likőrös csokoládék. Lek- Globus gyártmányú barack meggy, földi eper, várok és hecsedli, stb. Liptói túró (juhturo) - malna eS fekete »«der-jam-ek Globus fele ma ­Rudas vanília. - Hímzett női b.UZCk es szegedi na e? meggy-szörp csalamade es savanyított PAPUCSOK jutányos áron. _ A legújabb sza- rapnka‘ ~ Budapestl magyar libamaL kácskönyv: Budapesti Inyencmester (1955-ben Telefon: REgent 4-1110 Kérje ingyenek árjegyzékünket!’' A mérgezett tó Ohio állam déli részén a Shawnee Lake szép, csendes kis tó volt a Shawnee State Forest közepén, mindaddig, mig valaki egy fél gallon Endrin nevű rovarirtót bele nem öntött. Két nappal utána a tó­ban minden hal, béka, kígyó és más viziállat kive­szett. Ohio állam, valamint a közeli városok, az egyetem és a szövetségi kormány hatóságai munká­hoz láttak és éjjel-nappal azon fáradoztak, hogy megakadályozzák a rovarölő méregnek az Ohio-ío- lyóba való ömlését. A folyót tápláló forrást elre- kesztették és lefolyását is megakadályozták. Fel­állítottak egy pumpa-rendszert, amely a vizet egy szűrő szerkezeten keresztül hajtva megtisztítja. A számítások szerint két hónapot vesz igénybe és leg­kevesebb 30,000 dollár költséggel jár a vizet annyi­ra megtisztítani, hogy újból halat lehessen tenyész­teni benne. £ ADJA AZ 1972 es MAGYAR NAPTÁRT KARÁCSONYI AJÁNDÉKUL _____5_ évi 10,951 dollár fizetésen felül. 1973-ban a szerződés lejártakor egy köztisztasá­gi alkalmazott évi fizetése 12,031 dollárra emelke­dik. Tárgyalások a tűzoltókkal tovább folynak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom